background image

2

 Eine vollständige Anleitung zur Bedienung des Ge-

rätes erhalten Sie, wenn Sie die Gebrauchsanweisungs-
PDF-Datei im Downloadbereich unter 
http://www.beurer.com herunterladen.

1. Sicherheitshinweise

 Sicherheitshinweise

•  Die Waage darf nicht von Personen mit me-

dizinischen Implantaten (z.B. Herzschrittma-
cher) verwendet werden. Andernfalls kann 
deren Funktion beeinträchtigt sein.

•  Nicht während der Schwangerschaft benutzen. 
•  Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der 

Waage: Kippgefahr!

• Achtung, steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die 

Waage und betreten Sie die Waage nicht, wenn die 
Oberfläche feucht ist – Rutschgefahr!

•  Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Ersti-

ckungsgefahr).

 Allgemeine Hinweise 

•  Das Gerät ist nur zur Eigenanwendung, nicht für den me-

dizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen.

•  Stellen Sie die Waage auf einen ebenen, festen Boden; 

ein fester Bodenbelag ist Voraussetzung für eine kor-
rekte Messung.

•  Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder 

autorisierten Händlern durchgeführt werden. Prüfen Sie 
jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und 
wechseln Sie diese gegebenenfalls aus.

•  Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte 

haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder 
an den Kundenservice.

Aufbewahrung und Pflege

Die Genauigkeit der Messwerte und Lebensdauer des Ge-
rätes hängt ab vom sorgfältigen Umgang:

 Achtung

•  Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät gereinigt werden. Be-

nutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten 
Sie das Gerät niemals unter Wasser.

•  Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit auf die Waa-

ge gelangt. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser. 
Spülen Sie sie niemals unter fließendem Wasser ab.

• Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, 

Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen 
und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper). 
Drücken Sie nicht mit Gewalt oder mit spitzen Gegen-
ständen auf die Tasten.

2. Gerätebeschreibung 

Übersicht

  1   Fuß-Elektroden, 

linker Fuß

  2  Bedienteil mit Display
  3  Anzeige Betriebszustand 
  4  Fuß-Elektroden, rechter Fuß

Bedienteil mit Display

  5   Kontakt-

Elektroden, 
linke Hand

  6   Kontakt-

Elektroden, 
rechte Hand

  7  set   Einstelltaste, Eingaben bestätigen
  8 

 Menü: 

Auf-Taste

  9 

 Menü: 

Ab-Taste

10 

 ON-Taste

11 

 Einstellung: 

Auf-Taste

12 

 Einstellung: 

Ab-Taste

Displayanzeigen

1  Uhrzeit, Datum, Benutzer
2  Gewicht mit Bewertung 
 

 Gewicht

3  Analysedaten (teils mit Bewertung)
 

BF

 Körperfett

 

 Wasser

 

 Muskelanteil

 

 Knochenmasse

4 Menü
 

  Übersicht aktuelle Messung

 

 Trendanzeige

 

 

 Detaillierte Darstellung Körperfett,  Muskelanteil 
von Ober-/Unterkörper

 

Mem

  gespeicherte Messungen 1 bis max. 30

1

4

2

3

7
8
9

10
11
12

5

5

6

6

1

2

3

4

5

DEUTSCH

Summary of Contents for BF 100

Page 1: ...leitung zur Erstnutzung G Diagnostic scale Quick guide for initial use F P se personne imp dancem tre Manuel abr g pour la premi re utilisation E B scula para diagn stico Gu a r pida I Bilancia diagno...

Page 2: ...ch bitte an Ihren H ndler oder an den Kundenservice Aufbewahrung und Pflege Die Genauigkeit der Messwerte und Lebensdauer des Ge r tes h ngt ab vom sorgf ltigen Umgang Achtung Von Zeit zu Zeit sollte...

Page 3: ...iblich Gr e 100 bis 250 cm 3 03 bis 8 02 Geburtstag Jahr Monat Tag Aktivit tsgrad 1 bis 5 Zielgewicht einstellbar in kg f r grafische Ver laufsdarstellung Treffen Sie Ihre Auswahl ber die Tasten bzw u...

Page 4: ...n die f r die Ent sorgung zust ndige kommunale Beh rde 8 Garantie und Service Sie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Fa...

Page 5: ...ctrodes left foot 2 Control unit with display 3 Operating status indicator 4 Foot electrodes right foot Control unit with display 5 Contact electrodes left hand 6 Contact electrodes right hand 7 set S...

Page 6: ...4 Weighing with diagnostics kg SET 5 Evaluation of results The measurements are shown on the display and evalu ated using the bar chart for simple classification Low poor Normal high good Very high v...

Page 7: ...l est pr vu pour un usage exclusivement person nel Il n est en aucun cas destin des fins m dicales ou commerciales Placez le p se personne sur un sol plan et stable une sur face ferme est la condition...

Page 8: ..._ HEURE S quence Valeurs de r glage Date Ann e Mois Jour Heure Minutes Heures S lectionnez l aide des touches ou et confir mez avec SET R glage des donn es de l utilisateur SET CHANGER_UTILIS Donn es...

Page 9: ...tant que consommateur consom matrice la l gislation vous impose de restituer les piles usag es Vous pouvez d poser les piles usag es dans les points de collecte locaux r serv s cet usage ou dans tout...

Page 10: ...iente Limpieza y conservaci n La precisi n de los valores de medici n as como la vida til del aparato dependen de su correcta utilizaci n Atenci n El aparato debe limpiarse de vez en cuando No utilice...

Page 11: ...de usuario Valores de ajuste Sexo hombre mujer Estatura de 100 a 250 cm de 3 03 a 8 02 Nacimiento A o mes d a Actividad de 1 a 5 Peso objetivo ajustable en kg para la representa ci n gr fica de la ev...

Page 12: ...icos y electr nicos 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment Si tiene alguna duda o consulta le rogamos que se pon ga en contacto con el organismo responsable de su mu nicipio USB Pe...

Page 13: ...oramica della misurazione attuale Indicatore di tendenza Rappresentazione dettagliata del grasso corpo reo e della massa muscolare della parte supe riore inferiore del corpo Mem Misurazioni salvate 1...

Page 14: ...ella salute in combinazione con il misuratore di glicemia o di pressione Beurer EasyFit Analisi dell allenamento in combinazione con il cardiofre quenzimetro Beurer Procedura Per scaricare e installar...

Page 15: ...m teri hizmetleri veya yetkili sat c lar taraf ndan yap labilir ikayette bulunmadan nce pilleri kontrol edin ve gerekliyse de i tiriniz Cihaz m z n kullan m na ili kin sorular n z i in sat c n za vey...

Page 16: ...lay n Kullan c verilerinin ayarlanmas SET SET_USER Kullan c verileri Ayar de erleri Cinsiyet Erkek Kad n Boy 100 ile 250 cm aras nda 3 03 ile 8 02 aras nda Do um g n Y l ay g n Aktivite derecesi 1 de...

Page 17: ...tici olarak kul lan lm pilleri iade etmekle yasal olarak y k ml s n z Eski pillerinizi b lgenizdeki toplama noktalar na veya ilgili t rdeki pilleri satan her yere verebilirsiniz Not Zehirli madde i er...

Page 18: ...18 2 1 2 3 4 5 6 7 set 8 9 10 ON 11 12 1 2 3 BF 4 Mem 1 30 Kcal 5 3 3 x AA a SET SET UNIT D G F E I kg lb st 24 h 12 h GUEST On Off b SET SET TIME SET 1 4 2 3 7 8 9 10 11 12 5 5 6 6 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 SET SET USER 100 250 3 03 8 02 1 5 SET 1 2 3 2 4 30 4 4 6 30 5 1 4 kg SET 5 6 Windows 7 Windows Vista Windows XP SP3 HealthManager EasyFit Beurer Beurer http www beurer com USB USB...

Page 20: ...niebez piecze stwo po lizgni cia si Nie zezwala dzieciom na zabaw opakowaniem nie bezpiecze stwo uduszenia Wskaz wki og lne Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku w asnego Nie nale y u ywa go do cel w...

Page 21: ...asa kostna 4 Menu Aktualny pomiar Wska nik tendencji Szczeg owa prezentacja zawarto ci tkanki t uszczowej oraz procentowego udzia u tkanki mi niowej w g rnej i dolnej cz ci cia a Mem Zapisane pomiary...

Page 22: ...ci do komputera PC Wymagania systemowe Windows 7 Windows Vista Windows XP SP3 HealthManager Kontrola stanu zdrowia z wykorzystaniem ci nieniomierzy lub glukometr w firmy Beurer EasyFit Analiza trening...

Page 23: ...prz tu elektrycznego i elektronicznego Nale y przestrzega krajowych przepis w dotycz cych utylizacji materia w Urz dzenie nale y zutylizowa zgodnie z wytyczn 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elec...

Page 24: ...d lastingsomr det under http www beurer com Voit ladata laitteen t ydellisen k ytt ohjeen PDF muo dossa lataussivulta osoitteesta http www beurer com z Kompletn n vod k pou it p stroje z sk te po sta...

Reviews: