
10
10
2
In case of smooth and solid walls
you can use the provided double face
adhesive tape. Do not use it if there is no
wall behind the box.
Degrease and dry the fixing surface before gluing the
double-sided adhesive. complete adhesion is obtained
after at least 24 hours.
En cas de murs lisses et solides, utiliser
le ruban adhésif double face. Ne utiliser
pas s’il n’y a pas le mur derrière au
caisson.
Dégraissez et séchez la surface de fixation avant de coller
l’adhésif double face. L’adhérence complète est obtenue
au bout de 24h au moins.
Im Falle einer glatten und festen
Wänden können Sie die vorgesehenen
Doppelklebeband verwenden. Wenn
keine Wand hinter dem Feld gibt,
verwenden Sie es nicht.
Die Befestigungsfläche entfetten und trocknen, bevor der
doppelseitige Klebstoff aufgeklebt wird. Die vollständige
Haftung ist nach mindestens 24 Stunden erreicht.
Si hay paredes lisas y regulares, se
puede utilizar la dobre cinta adhesiva.
No utilizarla si no hay pared detras del
cajon.
Desengrasar y secar la superficie de instalación antes de
pegar el doble adhesivo y esperar por lo menos 24 horas
antes de instalar el producto.
Consigliata in presenza di superficie di
ancoraggio superiore liscia e regolare.
Devono esserci le pareti laterali.
Sgrassare e asciugare la superficie di fissaggio prima di
incollare il biadesivo: la completa adesione si ottiene dopo
almeno 24 ore.
Installazione con biadesivo - Installation with double
side adhesive tape - Installation avec adhésif double
face - Installation mit Doppelklebeband - Instalacion
con doble cinta adhesiva.
99
Installazione 1 battente
1 leaf installation
Installation 1 battant
1 Flügelinstallation
Montaje 1 hoja
Summary of Contents for SCENIpro 1
Page 36: ...36 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes...
Page 37: ...1 2 3 37 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes...
Page 38: ...38 Regolazioni Adjustments Ajustements Regulierungen Adaptaci nes...
Page 52: ...10 10 52 Versione ad incasso Built in version encaissement Eingelassen Para encaje...
Page 60: ...90 TorxT20 60 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento...
Page 61: ...61 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento...
Page 62: ...2 1 62 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento...
Page 63: ...ok 63 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento...
Page 64: ...2 ok 1 64 Manutenzione Maintenance Wartung Maintenance Mantenimiento...
Page 70: ......