background image

17

Bestway

®

ATENCIÓN: 

No deje la piscina sin vigilancia mientras la está llenando de agua.

Las paredes de la piscina subirán a medida que se llena con agua.

 (Vea Fig. 7)

El forro de la piscina deben extenderse de manera uniforme alrededor de la parte exterior del anillo hinchable cuando se llena la piscina con agua.

1. Llene la piscina hasta la válvula de drenaje

.

 

                  

ALTO

 

2. Apague el agua. Compruebe que el agua no se acumula en ningún lado para que la piscina esté equilibrada. 

    Si la piscina no está equilibrada, drene el agua y vuelva a equilibrar el suelo cavando. No intente nunca 

    mover la piscina con agua dentro de la misma, pueden provocarse graves daños personales o daños en 

    la piscina. (Vea Fig. 9)

    NOTA:

 Su piscina puede contener XXXX litros / XXXX galones lo que equivale a XXXX libras de presión.

    Si su piscina presenta bultos o lados que no están equilibrados la piscina no está equilibrada, los lados 

    pueden explotar y el agua se descargaría provocando graves heridas personales y daños a las propiedades.

3. Llene la piscina hasta la válvula de la bomba inferior.

 

                  

ALTO

 

4. Apague el agua. Compruebe que las válvulas están bien ajustadas.

5. Llene la piscina con agua hasta el 80% de su capacidad, hasta la parte inferior del anillo hinchable de la piscina de manera que los lados queden lisos y  

    firmes. NO LLENE DEMASIADO ya que esto puede hacer que la piscina se hunda. Si llueve bastante, podría ser necesario quitar un poco de agua de la 

    piscina para asegurarse de que el nivel es correcto. (Vea Fig. 8)

6. Compruebe si la piscina presenta pérdidas en las válvulas o las juntas, compruebe la tela de suelo para ver si hay alguna pérdida evidente de agua. No 

    añada productos químicos hasta haber realizado esta comprobación.

7. En caso de pérdidas, ponga un parche a su piscina usando el kit de parche incluido. Consulte las PMF para más información.

Si no respeta las instrucciones de mantenimiento que se incluyen a continuación, su salud puede estar en peligro, y especialmente también la de los 

niños.

NOTA:

 La bomba de filtrado se usa para hacer que circule el agua y para filtrar pequeñas partículas, ayudando a mantener su agua libre de partículas 

de suciedad en suspensión. Para mantener el agua de su piscina limpia y en condiciones de higiene adecuadas, debe añadir productos químicos.

Para mantener la piscina limpia:

1. Póngase en contacto con su vendedor local para que le asesore sobre el uso de productos químicos y para el control de pH. Uno de los factores 

    que más influyen en el aumento de la duración del forro es mantener el agua con unos niveles de limpieza e higiene adecuados. Siga estrictamente 

    las instrucciones de los técnicos profesionales para el tratamiento del agua usando productos químicos.

2. Ponga un cubo de agua cerca de la piscina para limpiar los pies de los usuarios antes de entrar a la piscina.

3. Cubra la piscina cuando no la use.

4. Limpie a menudo la piscina por encima para evitar que la suciedad se deposite.

5. Cambie el cartucho del filtro en la bomba de filtrado cada 2 semanas.

6. Limpie cuidadosamente cualquier espuma de la parte inferior del anillo superior con un paño limpio.

7. Para mejorar la calidad del agua, use accesorios Bestway como skimmer o kits de mantenimiento. Visite nuestro sitio web www.bestway-

    service.com o póngase en contacto con su vendedor. Tenga cuidado con el agua de lluvia, compruebe que el nivel de agua no supera el necesario. 

    Si es así, tome las medidas necesarias.

Un mantenimiento adecuado puede alargar la vida de su piscina.

ATENCIÓN:

 No use la bomba mientras se está usando la piscina.

Si su piscina se ha dañado, use el parche de reparación. - veas las PMF para las instrucciones.

1. Desenrosque el tapón de la válvula de drenaje en la parte exterior de la piscina en sentido anti-horario y sáquelo.

2. Conecte el adaptador a la manguera y ponga el otro extremo de la manguera en el área donde desee drenar su piscina. (Compruebe la legislación 

    local para saber si existen ordenanzas municipales acerca del drenaje).

3. Enrosque el anillo de control del adaptador de la manguera en la válvula de drenaje en sentido horario. La válvula de drenaje estará abierta y el 

    agua comenzará a salir automáticamente.

   

 ATENCIÓN:

 El flujo del agua puede controlarse con el anillo de control.

4. Cuando el drenaje haya acabado, destornille el anillo de control para cerrar la válvula.

5. Desconecte la manguera.

6. Enrosque el tapón otra vez en la válvula de drenaje.

7. Deshinche el anillo superior.

8. Airee la piscina para secarla.

ATENCIÓN:

 No deje la piscina ya vacía en el exterior.

1. Quite todos los accesorios y piezas de recambio de la piscina y guárdelos en un lugar limpio y seco.

2. Cuando la piscina esté completamente seca, espolvoree polvos de talco en la misma para evitar que se pegue, doble la piscina cuidadosamente. Si 

    la piscina no está completamente seca, se creará moho y se dañará el forro de la piscina.

3. Guarde el forro y los accesorios en un lugar seco con una temperatura moderada entre 5ºC / 41ºF y 38ºC / 100ºF.

LLENADO DE LA PISCINA CON AGUA

Mantenimiento de la piscina

Reparación

Desmontaje

Almacenamiento

Fig. 7

Fig. 8

Nivel de agua adecuado

Fig. 9

Suelo liso y nivelado

 - CORRECTO

Suelo con baches o inclinado 

- INCORRECTO

S-S-000662

S-S-000662/21x28.5cm

(

梯形水池

/A版)

  JS-YF-2008-B-01709/

西

Summary of Contents for InflateYourFun Fast Set

Page 1: ...au d eau bas Nie skaka P ytka woda Tilos ugrani Sek ly v z Hoppa inte i Vattnet r grunt No Diving Shallow Water N o mergulhar gua rasa No Diving Agua poco profunda Nicht tauchen Seichtes Wasser l suke...

Page 2: ...2 S S 000662...

Page 3: ...D w opakowaniu sprz tu oraz wa nych wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa zawartych w instrukcji obs ugi Monta trwa ok 10 min K sz nj k sz pen hogy a Bestway medenc j t v s rolta A maxim lis kedvtel s...

Page 4: ...sses r parations L adaptateur Soupape de vidange Forro Tap n de paro x 2 Parche de reparaci n de gran dureza Adaptador V lvula de drenaje Revestimento interno Stopper plug x 2 Adesivo refor ado Heavy...

Page 5: ...egularly to ensure that the PH and chlorine concentration in the water is optimal for safe and enjoyable use throughout the season Household pets should be kept clear of pool area to avoid structural...

Page 6: ...ol is located within distance of a 220 240volt AC outlet protected by a RCD Residual Current Device 2 Spread out the pool and make sure the pool is right side up let it sit exposed to direct sunlight...

Page 7: ...continuosly clean and healty water Please follow strictly the instructions from professional technicians for the water treatment through the use of chemicals 2 Locate a bucket of water next to pool t...

Page 8: ...been lost through evaporation or normal use 6 My pool is leaking what do I do to fix it The pool does not need to be emptied to fix any holes Self adhesive underwater repair patches can be purchased...

Page 9: ...ur assistance You have to send also a copy of your purchase receipt together with this fax The free toll number can not be reachable by the mobile phones YOU CAN ALSO VISIT OUR WEB SITE www bestway se...

Page 10: ...e r guli rement contr l e pour v rifier que le pH et la concentration en chlore de l eau est optimale pour la s curit et pour l usage pendant toute la saison Les animaux domestiques doivent tre loign...

Page 11: ...uffisante d une prise 220 240 volts CA prot g e par un RCD dispositif de courant r siduel 2 D ployez la piscine et contr lez qu elle soit tourn e dans le bon sens laissez la au soleil pendant 1 heure...

Page 12: ...D branchez le tuyau 6 Revissez le bouchon sur la soupape d vacuation 7 D gonflez l anneau sup rieur 8 S chez la piscine ATTENTION Ne laissez pas la piscine vide dehors 1 Enlevez tous les accessoires e...

Page 13: ...e qui a t perdue par vaporation ou par l usage normal 6 Ma piscine a des fuites que dois je faire pour la r parer La piscine n a pas besoin d tre vid e pour r parer tout orifice Vous pouvez acheter de...

Page 14: ...vec le num ro du lot de production et les appliquer sur votre coupon de caisse Bestway n est pas responsable des pertes conomiques dues au co t de l eau et des produits chimiques l exception du rempla...

Page 15: ...las concentraciones de cloro en el agua son adecuados para un uso seguro y agradable durante toda la estaci n Los animales dom sticos deben mantenerse lejos del rea de la piscina para evitar da os a l...

Page 16: ...ada distancia de una toma de CA de 220 240 voltios protegida con un RCD Dispositivo de corriente residual 2 Extienda la piscina y aseg rese de que est cara arriba d jela extendida a la luz del sol dir...

Page 17: ...de la duraci n del forro es mantener el agua con unos niveles de limpieza e higiene adecuados Siga estrictamente las instrucciones de los t cnicos profesionales para el tratamiento del agua usando pr...

Page 18: ...a o las p rdidas que se producen durante el uso 6 Mi piscina presenta p rdida qu puedo hacer para arreglarla No es necesario vaciar la piscina para tapar los agujeros Puede comprar parches de reparaci...

Page 19: ...una copia del recibo con este fax No es posible llamar al n mero gratuito desde un tel fono m vil TAMBI N PUEDE ESCRIBIR A NUESTRO SITIO WEB www bestway service com Para solicitar piezas de recambio e...

Page 20: ...concentra o de PH e de cloro sejam adequadas para o uso seguro e agrad vel durante todo o Ver o Os animais de estima o t m de ser mantidos afastados da rea da piscina para evitar danos estruturais me...

Page 21: ...CA de 220 240 volts dotada de um RCD dispositivo de protec o diferencial residual 2 Abrir a piscina e assegurar se de que a mesma esteja com o lado direito voltado para cima deixando a directamente ex...

Page 22: ...Parafusar o tamp o na v lvula de dreno 7 Esvaziar o anel superior 8 Esvaziar a piscina ATEN O N o deixar a piscina vazia ao ar livre 1 Remover todos os acess rios e pe as de reposi o da piscina limp l...

Page 23: ...com vazamento como posso revolver o problema N o necess rio esvaziar piscina para tapar os furos Para consertar as paredes internas da piscina usar auto adesivos resistentes gua que podem ser comprado...

Page 24: ...ara obter a nossa ajuda Tamb m tem de enviar uma c pia do recibo juntamente com este fax O n mero gr tis n o pode acedido atrav s de telem vel TAMB M PODE VISITAR O NOSSO WEBSITE www bestway service c...

Page 25: ...lli di cloro e pH siano corretti in modo da poter utilizzare l acqua della piscina per tutta la stagione Assicurarsi che non ci siano animali domestici nell area intorno alla piscina per evitare danni...

Page 26: ...a piscina assicurandosi che sia rivolta verso l alto e lasciarla esposta alla luce diretta del sole per almeno un ora in modo da agevolare il montaggio 3 Posizionare la piscina in modo che la valvola...

Page 27: ...vola di scolo 7 Sgonfiare l anello superiore 8 Lasciare fuoriuscire l aria dalla piscina ATTENZIONE non lasciare all aperto la piscina ormai vuota 1 Rimuovere tutti gli accessori e le parti di ricambi...

Page 28: ...el normale uso della piscina nel corso della stagione potrebbe essere necessario aggiungere dell acqua 6 La piscina perde Come si ripara Non necessario svuotare la piscina per riparare eventuali forat...

Page 29: ...hiamata al numero verde da un telefono cellulare Vi preghiamo di comporre il numero 00 800 111 0 2003 includendo tutti gli zeri POSSIBILE VISITARE IL NOSTRO SITO INTERNET ALL INDIRIZZO www bestway ser...

Page 30: ...zana eby mie pewno e jej jako higieniczna i koncentracja chloru w niej jest bezpieczna i aby korzystanie z basenu sprawia o przyjemno przez ca y sezon Zwierz ta domowe musz by trzymane z dala od basen...

Page 31: ...zmiennym AC wyj cie kt rego jest zabezpieczone wy cznikiem r nicopr dowym RCD Residual Current Device 2 Roz basen i sprawd czy jest odpowiedni stron do g ry zostaw go na s o cu przez 1 godzin lub d u...

Page 32: ...w r 5 Od cz w a 6 Nakr z powrotem kapturek na zaw r odp ywu 7 Spu powietrze z g rnego ko a 8 Wysusz basen na wolnym powietrzu OSTRZE ENIE Nie zostawiaj basenu po spuszczeniu wody na dworze 1 Od cz wsz...

Page 33: ...go u ywania basenu mo e by konieczne jej uzupe nienie 6 M j basen przecieka co mam zrobi eby go naprawi Nie trzeba spuszcza wody z basenu je li chcesz naprawi jego dziury Mo na kupi samoprzylepne atki...

Page 34: ...wys a razem z tym faksem kopi dowodu zakupu Numer darmowy nie osi galny z telefon w kom rkowych MO ESZ TAK E ODWIEDZI NASZ STRON www bestway service com W przypadku pro by o cz ci zamienne konsument...

Page 35: ...pH rt ke s a kl rtartalma a biztons gi rt ket ne haladja meg s a medenc t az eg sz szezonban lvezni lehessen A h zi llatokat tartsa t vol a medenc t l nehogy azon mechanikus s r l st okozzanak A meden...

Page 36: ...t ram AC biztons gi megszak t val RCD ell tott t pegys g k zel ben legyen 2 Ter tse sz t a medenc t s ellen rizze hogy a megfelel oldal val legyen felfel hagyja a napon legal bb 1 r ig hogy a fel ll t...

Page 37: ...vel lehet szab lyozni 4 Amikor a vizet leeresztette csavarja le a biztos t gy r t hogy a szelepet elz rja 5 Vegye le a t ml t 6 Csavarozza fel vissza a v zleereszt szelepre a kupakj t 7 A medence fels...

Page 38: ...l kiszor tott v z t rfogat t Sz ks g lehet a v z kieg sz t s re olyan id szakban amikor er s a p rolg s vagy norm lis haszn lat k zben v zvesztes g k vetkezik be 6 Mit kell tenni ha a medenc m sziv ro...

Page 39: ...m solat t is A d jmentesen h vhat sz m mobiltelefonokr l nem rhet el ELL TOGATHAT HONLAPUNKRA IS www bestway service com Az alkatr sz ir nti k relem eset n a fogyaszt nak meg kell k ldenie a haszn la...

Page 40: ...ope com www bestway service com Austria Alois Grabner K G Bahnhofstr 32 A 8714 Kraubath sterreich Austria Tel 00 800 660 041 00 E mail bestway grabner pools com Belgium Tel 0 800 20 132 Fax 32 2808088...

Reviews: