background image

13

Bestway

®

1. Quelle est une base appropriée pour la piscine Fast Set?

    Presque toutes les surfaces complètement plates, compactes et nivelées peuvent être utilisées. N’utilisez pas le sable comme matériau de nivellement car il 

est sujet à bouger sous la piscine. Le sol doit être dégagé jusqu’à ce qu’il soit parfaitement nivelé. Ne montez pas la piscine sur une voie d’accès, une terrasse, 

une plateforme, du gravier ou du goudron. Le sol doit être suffisamment ferme pour supporter le poids et la pression de l’eau : la boue, le sable, la terre 

molle/lâche ou le goudron ne sont pas appropriés. Une base en béton peut être utilisée, mais faites attention de ne pas traîner la piscine sur cette surface car des 

abrasions pourraient déchirer le revêtement. Si la piscine est montée sur une pelouse, nous vous recommandons d’enlever l’herbe là où la piscine sera posée car 

elle mourra et cela provoquera de mauvaises odeurs / de la vase. Certains types d’herbe résistante peuvent pousser à travers le revêtement tout comme des 

buissons/plantes agressives à côté de la piscine. Assurez-vous de tailler la végétation proche quand c’est nécessaire. Utilisez un tapis de sol pour mieux protéger 

la base de la piscine.

2. Comment saurai-je si ma piscine est montée sur un sol non nivelé?

    

Si un renflement apparaît d’un côté de votre piscine, cela signifie qu’elle n’est pas montée sur un sol nivelé. Il est important que vous vidiez votre piscine et que 

vous la déplaciez sur un site nivelé. Si la piscine n’est pas sur un sol nivelé, cela provoque un stress excessif aux coutures et peut les déchirer, provoquant une 

inondation, des dommages aux biens et potentiellement des blessures ou la mort.

  Remplissez votre piscine en suivant attentivement les instructions du manuel. Cela vous permettra de ne pas gaspiller de l’eau et de pouvoir déplacer facilement 

la piscine si le sol a été nivelé au moment approprié et non pas après avoir complètement rempli la piscine.

3. Quelle pression est-il recommandé d’utiliser pendant le gonflage de l’anneau de ma piscine Fast Set?

    

Nous recommandons d’utiliser une pompe de gonflage Bestway (non comprise) ou une autre pompe à basse pression quand vous devez gonfler l’anneau 

supérieur. L’anneau supérieur est suffisamment gonflé quand il devient rond et solide au toucher. Faites attention aux variations importantes de température de 

l’air. Un anneau surgonflé, réchauffé par le soleil, pourrait éclater ou laisser passer des fuites au niveau des coutures ; si l’anneau est trop rigide, laissez sortir un 

peu d’air. Quand la température ambiante est basse, l’anneau supérieur perd un peu de pression, il pourrait apparaître comme s’il se dégonflait à cause d’une 

fuite, N’AJOUTEZ PAS d’air jusqu’à ce que l’air se dilate de nouveau quand la température augmente. 

Remarque:

 L’usage d’un compresseur d’air ou d’une 

pompe à haute pression pour le gonflage de l’anneau est interdit. Bestway inflatables ne sera pas responsable pour l’éclatement de l’anneau à cause de l’usage 

d’un compresseur d’air.

4. Puis-je remplir ma piscine à l’aide d’un branchement d’eau?

    

Nous recommandons d’utiliser un tuyau d’arrosage sous basse pression pour remplir votre piscine. S’il est nécessaire d’utiliser un branchement d’eau, il vaut 

mieux d’abord remplir la piscine avec quelques centimètres d’eau avec le tuyau et éliminer les plis. Utilisez un branchement d’eau qui vous permet de réguler le 

flux d’eau pour éviter tout dommage. Arrêtez-vous à chaque étape comme indiqué dans le manuel d’instructions pour vous assurer que la piscine est nivelée. 

Bestway ne sera pas responsable pour des piscines endommagées ou affaiblie par un branchement d’eau.

5. Quelle est la hauteur maximale de remplissage de la piscine?

    

Remplissez la piscine jusqu’à 80% de sa capacité, jusqu’à la base de l’anneau gonflé. N’essayez jamais de remplir votre piscine au-delà de la base de 

l’anneau. Nous recommandons de laisser un peu de place pour le déplacement d’eau quand les occupants sont dans la piscine. Vous devriez ajouter de l’eau 

pendant la saison pour remplacer celle qui a été perdue par évaporation ou par l’usage normal.

6. Ma piscine a des fuites, que dois-je faire pour la réparer?

   

 La piscine n’a pas besoin d’être vidée pour réparer tout orifice. Vous pouvez acheter des rustines de réparation auto-adhésives fonctionnant sous l’eau dans 

votre magasin d’articles pour piscine. Pour l’usage externe, utilisez les rustines de réparation fournies. Pour les trous internes, nettoyez le trou à l’intérieur de la 

piscine pour éliminer le gras et les algues. Découpez un cercle suffisamment large pour recouvrir le trou et appliquez la rustine du côté de l’eau. Découpez une 

seconde rustine et appliquez-la à l’extérieur de la piscine pour renforcer la réparation. Si le trou se trouve dans la base de la piscine, utilisez une seule rustine et 

surchargez-la avec un objet lourd jusqu’à ce qu’elle colle bien. Pour un trou dans l’anneau supérieur, gonflez l’anneau pour repérer le trou, marquez-le pour le voir 

facilement et appliquez la rustine en appuyant bien fort. Dès qu’elle a été appliquée, dégonflez légèrement l’anneau pour éliminer un peu de pression sur la 

rustine. Si l’anneau est complètement dégonflé et la piscine est vide, placez un objet lourd sur la rustine pour l’aider à se coller. Si vous avez mis la rustine quand 

la piscine est vide, nous vous recommandons de la laisser ainsi au moins 12 heures avant de la remplir.

7. Où puis-je acheter les cartouches de filtre et combien de fois dois-je les changer?

    

Les cartouches de filtre pour votre pompe de filtration devraient être disponibles dans le magasin où vous avez acheté votre piscine. Dans le cas contraire, de 

nombreux revendeurs vendent des cartouches comme accessoires. Si vous n’arrivez pas à les trouver, appelez notre numéro sans frais et nous vous aiderons à 

trouver un revendeur pour vous. Il faudrait changer les cartouches toutes les 2 semaines selon l’usage de la piscine. Contrôlez le filtre une fois par semaine et 

lavez-le au jet pour éliminer tout débris et particules. 

Remarque:

 Assurez-vous que votre pompe est débranchée de l’alimentation électrique avant de contrôler la 

cartouche du filtre. Vous pouvez aussi visiter notre site web www.bestway-service.com pour acheter les cartouches.

8. Combien de fois par an devrais-je changer l’eau?

   

 Cela dépend de l’utilisation de la piscine et de l’attention avec laquelle vous avez couvert la piscine et maintenu en équilibre les produits chimiques. Si elle est 

correctement entretenue, l’eau peut durer toute la saison d’été. Contactez votre revendeur de produits chimiques pour piscine pour plus d’informations sur ces 

produits, ils vous indiqueront comment maintenir au mieux la propreté de votre eau.

9. Dois-je démonter ma piscine pour l’hiver?

    

Oui. Les piscines hors sol pourraient s’effondrer sous le poids de la glace et de la neige, et les parois en PVC pourraient s’endommager. Nous recommandons 

de démonter la piscine quand la température descend au-dessous de 8ºC / 45ºF. La piscine doit être rangée à l’intérieur à une température ambiante modérée 

comprise entre 5ºC / 41ºF et 38ºC / 100ºF. Rangez-la loin de produits chimiques et de rongeurs et hors de portée des enfants.

10. Ma piscine s’est décolorée – pourquoi?

    

Une utilisation excessive de produits chimiques peut provoquer une décoloration de l’intérieur de la cuve interne ; c’est ce qui arrive aux maillots de bain après 

un contact répété avec l’eau chlorée.

11. Combien d’années durera ma piscine?

    

Il n’y a pas de limite de durée d’une piscine ; suivez les instructions de votre manuel et avec un bon entretien, un bon rangement et un peu d’attention, vous 

augmenterez considérablement la durée de vie de votre piscine. Un mauvais montage, usage ou soin peuvent provoquer la défaillance de votre piscine.

12. Recommandez-vous l’utilisation d’une pompe de filtration avec une piscine Bestway?

    Oui, absolument ! Nous vous recommandons fortement d’utiliser une pompe de filtration qui maintiendra propre l’eau de la piscine.

13. Quelles sont les fonctions les plus importantes de ma pompe de filtration?

    

La fonction la plus importante d’une pompe de filtration est l’élimination de toutes sortes d’impuretés de l’eau à l’aide d’une cartouche de filtre et de produits 

chimiques pour sa stérilisation.

Foire Aux Questions

S-S-000662

S-S-000662/21x28.5cm

(

梯形水池

/A版)

  JS-YF-2008-B-01709/

Summary of Contents for InflateYourFun Fast Set

Page 1: ...au d eau bas Nie skaka P ytka woda Tilos ugrani Sek ly v z Hoppa inte i Vattnet r grunt No Diving Shallow Water N o mergulhar gua rasa No Diving Agua poco profunda Nicht tauchen Seichtes Wasser l suke...

Page 2: ...2 S S 000662...

Page 3: ...D w opakowaniu sprz tu oraz wa nych wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa zawartych w instrukcji obs ugi Monta trwa ok 10 min K sz nj k sz pen hogy a Bestway medenc j t v s rolta A maxim lis kedvtel s...

Page 4: ...sses r parations L adaptateur Soupape de vidange Forro Tap n de paro x 2 Parche de reparaci n de gran dureza Adaptador V lvula de drenaje Revestimento interno Stopper plug x 2 Adesivo refor ado Heavy...

Page 5: ...egularly to ensure that the PH and chlorine concentration in the water is optimal for safe and enjoyable use throughout the season Household pets should be kept clear of pool area to avoid structural...

Page 6: ...ol is located within distance of a 220 240volt AC outlet protected by a RCD Residual Current Device 2 Spread out the pool and make sure the pool is right side up let it sit exposed to direct sunlight...

Page 7: ...continuosly clean and healty water Please follow strictly the instructions from professional technicians for the water treatment through the use of chemicals 2 Locate a bucket of water next to pool t...

Page 8: ...been lost through evaporation or normal use 6 My pool is leaking what do I do to fix it The pool does not need to be emptied to fix any holes Self adhesive underwater repair patches can be purchased...

Page 9: ...ur assistance You have to send also a copy of your purchase receipt together with this fax The free toll number can not be reachable by the mobile phones YOU CAN ALSO VISIT OUR WEB SITE www bestway se...

Page 10: ...e r guli rement contr l e pour v rifier que le pH et la concentration en chlore de l eau est optimale pour la s curit et pour l usage pendant toute la saison Les animaux domestiques doivent tre loign...

Page 11: ...uffisante d une prise 220 240 volts CA prot g e par un RCD dispositif de courant r siduel 2 D ployez la piscine et contr lez qu elle soit tourn e dans le bon sens laissez la au soleil pendant 1 heure...

Page 12: ...D branchez le tuyau 6 Revissez le bouchon sur la soupape d vacuation 7 D gonflez l anneau sup rieur 8 S chez la piscine ATTENTION Ne laissez pas la piscine vide dehors 1 Enlevez tous les accessoires e...

Page 13: ...e qui a t perdue par vaporation ou par l usage normal 6 Ma piscine a des fuites que dois je faire pour la r parer La piscine n a pas besoin d tre vid e pour r parer tout orifice Vous pouvez acheter de...

Page 14: ...vec le num ro du lot de production et les appliquer sur votre coupon de caisse Bestway n est pas responsable des pertes conomiques dues au co t de l eau et des produits chimiques l exception du rempla...

Page 15: ...las concentraciones de cloro en el agua son adecuados para un uso seguro y agradable durante toda la estaci n Los animales dom sticos deben mantenerse lejos del rea de la piscina para evitar da os a l...

Page 16: ...ada distancia de una toma de CA de 220 240 voltios protegida con un RCD Dispositivo de corriente residual 2 Extienda la piscina y aseg rese de que est cara arriba d jela extendida a la luz del sol dir...

Page 17: ...de la duraci n del forro es mantener el agua con unos niveles de limpieza e higiene adecuados Siga estrictamente las instrucciones de los t cnicos profesionales para el tratamiento del agua usando pr...

Page 18: ...a o las p rdidas que se producen durante el uso 6 Mi piscina presenta p rdida qu puedo hacer para arreglarla No es necesario vaciar la piscina para tapar los agujeros Puede comprar parches de reparaci...

Page 19: ...una copia del recibo con este fax No es posible llamar al n mero gratuito desde un tel fono m vil TAMBI N PUEDE ESCRIBIR A NUESTRO SITIO WEB www bestway service com Para solicitar piezas de recambio e...

Page 20: ...concentra o de PH e de cloro sejam adequadas para o uso seguro e agrad vel durante todo o Ver o Os animais de estima o t m de ser mantidos afastados da rea da piscina para evitar danos estruturais me...

Page 21: ...CA de 220 240 volts dotada de um RCD dispositivo de protec o diferencial residual 2 Abrir a piscina e assegurar se de que a mesma esteja com o lado direito voltado para cima deixando a directamente ex...

Page 22: ...Parafusar o tamp o na v lvula de dreno 7 Esvaziar o anel superior 8 Esvaziar a piscina ATEN O N o deixar a piscina vazia ao ar livre 1 Remover todos os acess rios e pe as de reposi o da piscina limp l...

Page 23: ...com vazamento como posso revolver o problema N o necess rio esvaziar piscina para tapar os furos Para consertar as paredes internas da piscina usar auto adesivos resistentes gua que podem ser comprado...

Page 24: ...ara obter a nossa ajuda Tamb m tem de enviar uma c pia do recibo juntamente com este fax O n mero gr tis n o pode acedido atrav s de telem vel TAMB M PODE VISITAR O NOSSO WEBSITE www bestway service c...

Page 25: ...lli di cloro e pH siano corretti in modo da poter utilizzare l acqua della piscina per tutta la stagione Assicurarsi che non ci siano animali domestici nell area intorno alla piscina per evitare danni...

Page 26: ...a piscina assicurandosi che sia rivolta verso l alto e lasciarla esposta alla luce diretta del sole per almeno un ora in modo da agevolare il montaggio 3 Posizionare la piscina in modo che la valvola...

Page 27: ...vola di scolo 7 Sgonfiare l anello superiore 8 Lasciare fuoriuscire l aria dalla piscina ATTENZIONE non lasciare all aperto la piscina ormai vuota 1 Rimuovere tutti gli accessori e le parti di ricambi...

Page 28: ...el normale uso della piscina nel corso della stagione potrebbe essere necessario aggiungere dell acqua 6 La piscina perde Come si ripara Non necessario svuotare la piscina per riparare eventuali forat...

Page 29: ...hiamata al numero verde da un telefono cellulare Vi preghiamo di comporre il numero 00 800 111 0 2003 includendo tutti gli zeri POSSIBILE VISITARE IL NOSTRO SITO INTERNET ALL INDIRIZZO www bestway ser...

Page 30: ...zana eby mie pewno e jej jako higieniczna i koncentracja chloru w niej jest bezpieczna i aby korzystanie z basenu sprawia o przyjemno przez ca y sezon Zwierz ta domowe musz by trzymane z dala od basen...

Page 31: ...zmiennym AC wyj cie kt rego jest zabezpieczone wy cznikiem r nicopr dowym RCD Residual Current Device 2 Roz basen i sprawd czy jest odpowiedni stron do g ry zostaw go na s o cu przez 1 godzin lub d u...

Page 32: ...w r 5 Od cz w a 6 Nakr z powrotem kapturek na zaw r odp ywu 7 Spu powietrze z g rnego ko a 8 Wysusz basen na wolnym powietrzu OSTRZE ENIE Nie zostawiaj basenu po spuszczeniu wody na dworze 1 Od cz wsz...

Page 33: ...go u ywania basenu mo e by konieczne jej uzupe nienie 6 M j basen przecieka co mam zrobi eby go naprawi Nie trzeba spuszcza wody z basenu je li chcesz naprawi jego dziury Mo na kupi samoprzylepne atki...

Page 34: ...wys a razem z tym faksem kopi dowodu zakupu Numer darmowy nie osi galny z telefon w kom rkowych MO ESZ TAK E ODWIEDZI NASZ STRON www bestway service com W przypadku pro by o cz ci zamienne konsument...

Page 35: ...pH rt ke s a kl rtartalma a biztons gi rt ket ne haladja meg s a medenc t az eg sz szezonban lvezni lehessen A h zi llatokat tartsa t vol a medenc t l nehogy azon mechanikus s r l st okozzanak A meden...

Page 36: ...t ram AC biztons gi megszak t val RCD ell tott t pegys g k zel ben legyen 2 Ter tse sz t a medenc t s ellen rizze hogy a megfelel oldal val legyen felfel hagyja a napon legal bb 1 r ig hogy a fel ll t...

Page 37: ...vel lehet szab lyozni 4 Amikor a vizet leeresztette csavarja le a biztos t gy r t hogy a szelepet elz rja 5 Vegye le a t ml t 6 Csavarozza fel vissza a v zleereszt szelepre a kupakj t 7 A medence fels...

Page 38: ...l kiszor tott v z t rfogat t Sz ks g lehet a v z kieg sz t s re olyan id szakban amikor er s a p rolg s vagy norm lis haszn lat k zben v zvesztes g k vetkezik be 6 Mit kell tenni ha a medenc m sziv ro...

Page 39: ...m solat t is A d jmentesen h vhat sz m mobiltelefonokr l nem rhet el ELL TOGATHAT HONLAPUNKRA IS www bestway service com Az alkatr sz ir nti k relem eset n a fogyaszt nak meg kell k ldenie a haszn la...

Page 40: ...ope com www bestway service com Austria Alois Grabner K G Bahnhofstr 32 A 8714 Kraubath sterreich Austria Tel 00 800 660 041 00 E mail bestway grabner pools com Belgium Tel 0 800 20 132 Fax 32 2808088...

Reviews: