background image

20

303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4

人浮岛说明书

ADVARSEL

• 

MERK! PRODUKTET ER INGEN BESKYTTELSE MOT DRUKNING!

• 

MÅ KUN BRUKES AV DEM SOM KAN SVØMME!

• Blås opp alle luftkamre.
• Dette er ikke livreddende utstyr. Barn må alltid være under tilsyn når enheten er i bruk. Det må alltid være 

voksne til stede.

• Må ikke overbelastes. Bruk alltid godkjent personlig redningsutstyr.
• Redningsutstyr (redningsvest og redningsbøye) må klargjøres samtidig og inspiseres.
• Holdes bort fra flammer og bål.
• Før hver bruk må alle delene sjekkes nøye, for å sikre at alt er i god stand og godt sikret. Eventuelle skader 

må repareres umiddelbart.

• Vær forsiktig når du legger produktet på bakken. Skarpe og ujevne gjenstander som steiner, sement, skjell, 

glass osv. kan punktere produktet.

• Ikke la produktet være eksponert for solen i lengre perioder. Ellers vil materialet i produktet sannsynligvis 

strekke seg og/eller endre form. Dette kan forårsake uopprettelig skade.

• La aldri enheten bli liggende i eller i nærheten av vannet når den ikke er i bruk.
• Må aldri brukes i uvær eller høy/urolig sjø. Søk ly i tilfelle lyn. 

IKKE

 sitt på produktet.

• Fordel last og personer jevnt over. Ujevn fordeling av personer eller last kan føre til kantring og drukning.
• Skal brukes i rolig og grunt vann nær land.
• Det er ikke tillatt å stupe fra produktet.
• Må ikke brukes for navigasjonsformål. Dette er ikke en båt.
• For din egen sikkerhet, må du alltid ta hensyn til rådene og advarslene i denne bruksanvisningen.
• Manglende overholdelse av denne bruksanvisningen kan utsette deg for alvorlig fare. Bare bruk produktet på 

de stedene og forholdene som det er ment.

• Gjør deg kjent med og følg lokale regler og forskrifter om sikkerhet på vannet.

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
MERK: Ikke fyll i for mye luft. Ikke bruk luftkompressor eller komprimert luft.

MERK: Stå aldri på eller legg objekter på produktet under oppblåsing.

MERK: Sjekk alltid produktet for lekkasjer før bruk.

REPARASJON

1. Hvis produktet er skadet, må du bruke den medfølgende lappen.
2. Rengjør området som skal repareres.
3. Trekk forsiktig filmen av lappen.
4. Press lappen over området som skal repareres.
5. Vent i 30 minutter før oppblåsing.

RENGJØRING OG LAGRING

1. Bruk en tørr klut til å forsiktig rengjøre alle overflatene etter at luften er tømt ut.

MERK:

 Ikke bruk løsemidler eller andre kjemikalier som kan skade produktet.

2. Lagres på et kjølig og tørt sted utenfor barns rekkevidde.
3. Sjekk produktet for skader i begynnelsen av hver sesong, og med jevne mellomrom under bruk.

KLARGJØRING

1. Vær forsiktig når øyen og tilbehøret pakkes ut. Brett ut øyen.
2. Åpne ventilene og blås den opp (luftpumpe følger ikke med). Lukk ventilene etter oppblåsingen og trykk dem 

inn i luftrommet.

3. Træ tauet i tur og orden gjennom maljene på utsiden av øya.
4. Fyll ankerposene med steiner eller sand for å veie den ned. Heng opp ankerposen for å gjøre øyen mer 

stabil. (43536)

DEMONTERING

Trekk ut pluggene til ventilene for å tømme luften.

Summary of Contents for Hydro-Force Lazy Dayz 43536

Page 1: ...303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 _ 43115 43542 43536 www bestwaycorp com...

Page 2: ...2 303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 43115 2 57 m x 2 57 m 8 5 x 8 5 43542 2 90 m x 1 91 m 114 x 75...

Page 3: ...3 303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 43536 2 56 m x 2 56 m 8 5 x 8 5...

Page 4: ...JUMS SP JIMAS OPOZORILO UYARI AVERTISMENT UPOZORENJE HOIATUS UPOZORENJE PROHIBITION INTERDICTION VERBOT DIVIETI VERBOD PROHIBICI N FORBUD PROIBIDO Z KAZ FORBUD F RBUD KIELTO Z KAZ ZAKAZ TILT S AIZLIE...

Page 5: ...BEI ABLANDIGEM WIND GEBRAUCHEN NON UTILIZZARE IN CASO DI VENTO PROVENIENTE DALLA COSTA NIET GEBRUIKEN BIJ AFLANDIGE WIND NO USAR CON VIENTO DE TIERRA UNDLAD BRUG I FRALANDSVIND N O UTILIZE EM MAR ABE...

Page 6: ...ASTEL VANUSEGA 14 AASTAT JA ALLA SELLE LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA LE 14 AASTA NIJE ZA DECU 14 GODINA STAROSTI I MLA U SAMO ZA DECU PREKO 14 GODINA STAROSTI NO DIVING NE PAS PLONGER NICHT SPRINGE...

Page 7: ...ALE 360 KG H CHSTE BELADUNG 360 KG PESO MASSIMO SUPPORTATO 360 KG MAX LAST 360 KG CAPACIDAD DE CARGA M X 360 KG MAKS LASTEEVNE 360 KG CAPACIDADE MAXIMA 360 KG 360 KI A 360 MAXIM LN ZAT EN 360 KG MAKS...

Page 8: ...DA G ZET MS Z BIRAKMAYIN SUPRAVEGHEA I N PERMANEN COPII C ND SUNT N AP UVIJEK DR ATI POD NADZOROM DIJETE U VODI J LGIGE VEESOLEVAID LAPSI PIDEVALT UVEK NADGLEDAJTE DECU U VODI THE INTENDED POSTURE SIT...

Page 9: ...poses such as a boat This is not a boat For your own safety always heed the advice and warnings in these instructions Non compliance with these operating instructions may expose you to serious danger...

Page 10: ...es ou des charges peut provoquer le renversement et la noyade Utilisez le produit dans des eaux calmes et peu profondes pr s du rivage Il est interdit de plonger depuis ou vers ce produit Ne l utilise...

Page 11: ...t Dies ist kein Boot Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer die Ratschl ge und Warnungen in diesen Anweisungen Eine Nichtbeachtung dieser Betriebsanweisungen kann zu ernsthaften Gef hrdungen b...

Page 12: ...per scopi di navigazione nella funzione di imbarcazione Non si tratta di un imbarcazione Per la sicurezza personale seguire sempre i consigli e le avvertenze indicate nelle istruzioni Non seguire le i...

Page 13: ...veiligheid altijd het advies en de waarschuwingen in deze instructies op Het niet naleven van deze gebruiksinstructies kan u blootstellen aan ernstig gevaar Gebruik dit product alleen op de plaatsen...

Page 14: ...ra navegar como si fuera una barca Esto no es una barca Por su propia seguridad siga siempre las recomendaciones y advertencias que se incluyen en estas instrucciones El incumplimiento de estas instru...

Page 15: ...r ikke en b d For din egen sikkerhed skal du altid overholde vejledninger og advarsler i denne vejledning Manglende overholdelse af denne vejledning kan uds tte dig for alvorlig fare Anvend kun produk...

Page 16: ...e produto N o utilize para fins de navega o como por exemplo como barco Isto n o um barco Para sua seguran a respeite sempre os conselhos e avisos nestas instru es O n o cumprimento destas instru es d...

Page 17: ...17 303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 1 2 3 4 5 30 1 2 3 1 2 3 4 43536...

Page 18: ...18 303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 1 2 3 4 5 30 1 2 3 1 2 3 4 43536...

Page 19: ...p epravu jako lun Nejedn se o lun V z jmu va vlastn bezpe nosti v dy respektujte rady a varov n uveden v t chto pokynech Nedodr en t chto provozn ch pokyn pro v s m e znamenat v n nebezpe Produkt pou...

Page 20: ...din egen sikkerhet m du alltid ta hensyn til r dene og advarslene i denne bruksanvisningen Manglende overholdelse av denne bruksanvisningen kan utsette deg for alvorlig fare Bare bruk produktet p de...

Page 21: ...som som en b t Detta r ingen b t F r din s kerhet f lj r den och varningarna i dessa anvisningar Att inte f lja dessa bruksanvisningar kan leda till allvarlig fara Anv nd enbart produkten p och under...

Page 22: ...vigointitarkoituksiin esimerkiksi veneen tavoin T m ei ole vene Huomioi oman turvallisuutesi vuoksi aina n iden ohjeiden sis lt m t neuvot ja varoitukset N iden k ytt ohjeiden noudattamatta j tt mises...

Page 23: ...na plavby namiesto lode Toto nie je lo V z ujme va ej vlastnej bezpe nosti v dy dodr iavajte rady a varovania v t chto pokynoch Nedodr anie t chto prev dzkov ch pokynov v s m e vystavi v nemu nebezpe...

Page 24: ...acyjnych do jakich u ywane s zwykle dki To nie dka Dla w asnego bezpiecze stwa nale y zawsze przestrzega wskaz wek i ostrze e zawartych w niniejszej instrukcji Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji...

Page 25: ...j t biztons ga rdek ben mindig k vesse a jelen utas t sokban tal lhat tan csokat s figyelmeztet seket A kezel si utas t sok figyelmen k v l hagy sa s lyos vesz lyhelyzetet eredm nyezhet A term ket kiz...

Page 26: ...ntojiet ku o anai k laivu T nav laiva J su dro bai vienm r piev rsiet uzman bu padomiem un br din jumiem kas ir aj s instrukcij s o izmanto anas instrukciju neiev ro ana var rad t nopietnus draudus Iz...

Page 27: ...min arba i jo Nenaudokite navigaciniais tikslais pvz kaip valties Tai ne valtis D l savo pa i saugumo visada vadovaukit s iose instrukcijose pateiktais patarimais ir sp jimais i naudojimo instrukcij n...

Page 28: ...ete in opozorila iz teh navodil V primeru neupo tevanja uporabni kih navodil ste lahko izpostavljeni hudi nevarnosti Izdelek uporabljajte le na mestih in na na ine za katere je namenjen Seznanite se z...

Page 29: ...in vermeyin Teknelerde oldu u gibi gezinme ama l olarak kullanmay n Bu r n bir tekne de ildir G venli iniz i in kullan m talimatlar ndaki tavsiye ve uyar lara daima uyun Bu kullan m talimatlar na uyul...

Page 30: ...barc Acesta nu este o barc Pentru propria dvs siguran fi i n permanen aten i la recomand rile i aten ion rile cuprinse n aceste instruc iuni Neconformarea cu aceste instruc iuni de operare v pot expu...

Page 31: ...31 303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 1 2 3 4 5 30 1 2 3 1 2 3 4 43536...

Page 32: ...svrhe kao brod Ovaj otok nije brod Za Va u osobnu sigurnost nemojte zanemariti savjete i upozorenja koji su navedeni u ovim uputama Nepridr avanje ovih uputa za uporabu vas mo e izlo iti ozbiljnoj opa...

Page 33: ...s nagu paati See ei ole paat Oma ohutuse tagamiseks j rgige alati juhistes antud n uandeid ja hoiatusi Kasutusjuhiste eiramine v ib olla teie tervisele liohtlik Kasutage toodet ainult selleks etten ht...

Page 34: ...vene bezbednost uvek se pridr avajte saveta i upozorenja u ovom uputstvu Nepridr avanje ovih uputstava za upotrebu vas mo e izlo iti ozbiljnoj opasnosti Proizvod koristite samo na mestima i u uslovima...

Page 35: ...303021262568_43115_43542_43536_10x14cm_4 1 2 3 4 30 5 1 2 3 35 1 2 3 43536 4...

Page 36: ...estway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par Distribuido en Norteam rica por Bestway USA Inc 3411 E...

Reviews: