background image

ATENÇÃO: 

Não deixe a piscina drenada no exterior. Quando vazia, a piscina fica susceptível a sofrer deformações e/ou 

deslocações devido ao vento.

• Se tiver uma bomba de filtro, consulte o manual da bomba para obter instruções.

ATENÇÃO:

 A bomba não pode ser utilizada enquanto a piscina estiver ocupada!

• Se tiver uma escada, consulte o manual da escada para obter instruções.

ATENÇÃO: 

A utilização de uma piscina implica o cumprimento das instruções de segurança descritas no guia de 

funcionamento e manutenção. Para prevenir afogamentos ou outros ferimentos graves, preste especial atenção à 

possibilidade das crianças com idade inferior a 5 anos acederem à piscina de forma inesperada, através da protecção do 

acesso à mesma, e mantendo-as sob supervisão constante de um adulto durante o período de banhos.

NOTA:

 Quando instalar a piscina, a posição do skimmer deve ser oposta à direcção principal do vento. A colocação da 

escada na piscina deve ser afastada do skimmer.

Por favor leia cuidadosamente e guarde para referência futura.

7

LISTA DE VERIFICAÇÃO

Para verificar as peças incluídas na caixa, consulte a lista de peças neste manual. Verifique se os componentes do 

equipamento representam o modelo que pretendia adquirir. No caso de quaisquer peças danificadas ou em falta no 

momento da compra, visite o nosso website bestwaycorp.com/support.

 

ESCOLHA O LOCAL CORRETO

A superfície escolhida para instalar a piscina deve respeitar as seguintes características técnicas:

• Devido ao peso combinado da água dentro da piscina e dos utilizadores da piscina, é extremamente importante que a 

superfície escolhida para instalar a piscina seja capaz de suportar uniformemente o peso total durante todo o tempo em 

que a piscina é instalada. Ao escolher a superfície, tenha em consideração que a água pode sair da piscina quando em 

uso ou na chuva. Se a água amolecer a superfície, pode perder a sua capacidade de suportar o peso da piscina.

• A superfície deve ser plana e lisa. Se a superfície for inclinada ou irregular, pode criar uma carga desequilibrada sobre a 

estrutura da piscina. Esta situação pode danificar o ponto de soldadura do revestimento, danificar a parede de aço e dobrar 

a estrutura. Nos piores casos, a piscina pode colapsar, causando sérios danos pessoais e/ou danos a bens pessoais.

• Recomendamos o posicionamento da piscina longe de quaisquer objetos que as crianças possam usar para entrar na piscina.

• Posicione a piscina perto de um sistema de drenagem adequado para lidar com o transbordamento ou para descarregar 

a piscina. Certifique-se que o lado da piscina com a entrada de água A e a saída B está localizada na mesma direção da 

fonte de alimentação, onde o sistema de filtragem tem de ser ligado.

• A superfície selecionada deve estar livre de qualquer tipo de objeto. Devido ao peso da água, qualquer objeto debaixo 

da piscina pode danificar ou perfurar o fundo da piscina.

• A superfície selecionada tem de estar livre de plantas agressivas e espécies de ervas daninhas. Estes tipos de 

vegetação forte podem crescer através do revestimento e criar fugas de água. A relva ou outra vegetação que possa 

causar odor ou lodo tem de ser eliminada do local de instalação.

• O local selecionado não deve ter linhas elétricas aéreas ou árvores. Certifique-se de que o local não contém tubos, 

linhas ou cabos subterrâneos de qualquer tipo.

• A posição selecionada deve estar longe da entrada da casa. Não posicione qualquer equipamento ou outro mobiliário à 

volta da piscina. A água que transborda da piscina durante a utilização ou devido a um produto defeituoso pode danificar 

o interior de uma casa ou qualquer mobília em redor da piscina.

• 

Sugestões de superfícies de montagem: 

relva, solo, betão e todas as outras superfícies que respeitem as condições 

de montagem acima referidas.

   Evite estas superfícies:

 lama, areia, cascalho, terraço, varanda, caminho de acesso, plataforma, solo macio/ solto ou 

outra superfície que não satisfaça as condições de instalação acima referidas.

• Verifique com a sua Câmara Municipal local se existem regulamentos relacionados com vedações, barreiras, iluminação 

e requisitos de segurança e assegure-se de que cumpre todas as leis.

• Se uma bomba e/ou escada estiver incluída no conjunto, consulte o manual da bomba e/ou da escada para obter 

instruções de segurança e instalação. A escada deve corresponder ao tamanho da piscina.

• Se a instalação estiver completa e tiver de mover o artigo, tenha cuidado para não danificar a parede e não arraste o 

revestimento pelo chão. A fricção entre o material e o chão pode danificar o revestimento.

• 

Siga as instruções importantes acima para escolher a superfície e o local corretos para montar a sua piscina. As 

partes danificadas da piscina, devido à instalação e localização impróprias, não serão consideradas um defeito do 

fabricante e anularão a garantia e quaisquer reclamações de serviço.

PRÉ-MONTAGEM

MONTAGEM

• Para a instalação, siga as instruções abaixo. Os desenhos são apenas para fins ilustrativos. Podem não refletir o 

produto real. Não à escala.

• A instalação demora normalmente cerca de 2,5 horas com 2-3 pessoas excluindo a preparação e o abastecimento com 

água.

Ferramentas Necessárias (não incluídas):

INSTALAÇÃO

Summary of Contents for HYDRIUM

Page 1: ...lt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S p a Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Dis...

Page 2: ...adult supervision Safety equipment It is recommended to keep rescue equipment e g a ring buoy by the pool Keep a working phone and a list of emergency phone numbers near the pool Safe use of the pool...

Page 3: ...an adequate drainage system to deal with overflow or to discharge the pool Ensure the pool side with the water inlet A and outlet B is located in the same direction of the power source where the filt...

Page 4: ...ls to maintain water chemistry and chlorine or bromine tablets do not use granules with the chemical dispenser Water quality will be directly related to frequency of use number of users and overall ma...

Page 5: ...on box to better protect the PVC material during the winter period REPAIR In the event of a leak patch your pool using the underwater adhesive repair patch provided You can find the instructions in FA...

Page 6: ...an a Recomenda se que mantenha equipamento de resgate ex uma b ia em anel nas proximidades da piscina Mantenha um telefone funcional e uma lista de telefones de emerg ncia nas proximidades da piscina...

Page 7: ...ransbordamento ou para descarregar a piscina Certifique se que o lado da piscina com a entrada de gua A e a sa da B est localizada na mesma dire o da fonte de alimenta o onde o sistema de filtragem te...

Page 8: ...cina para manter a qu mica da gua e as pastilhas de cloro ou bromo n o utilize gr nulos com o dispensador de qu micos A qualidade da gua estar diretamente relacionada com a frequ ncia de utiliza o n m...

Page 9: ...piscina com gua da torneira para remover completamente qualquer res duo qu mico ou sujidade Deixe a piscina sob a luz solar at estar completamente seca Para remover completamente a gua restante limpe...

Page 10: ...cate ej salvavidas cerca de la piscina Tenga un tel fono activo y una lista de n meros de emergencia cerca de la piscina Uso seguro de la piscina Anime a todos los usuarios y especialmente a los ni os...

Page 11: ...a piscina Aseg rese de que el lado de la piscina con la entrada de agua A y la salida B est situado en la misma direcci n de la fuente de alimentaci n donde hay que conectar el sistema de filtrado La...

Page 12: ...ara piscinas para mantener la qu mica del agua y tabletas de cloro o bromo no utilice gr nulos con el dispensador de productos qu micos La calidad del agua estar directamente relacionada con la frecue...

Page 13: ...tamente los restos de agua limpie el revestimiento de la piscina con un pa o seco ALMACENAMIENTO Quite todos los accesorios aseg rese de que el revestimiento de la piscina la cubierta la bomba y los a...

Page 14: ...sring in der N he des Beckens aufzubewahren Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der N he des Schwimmbeckens aufbewahrt Sichere Nutzung des Schwimmbeckens S mtliche...

Page 15: ...ss die Poolseite mit den Anschl ssen A und B in Richtung der Stromquelle zeigt an welcher das Filtersystem angeschlossen wird Die gew hlte Oberfl che muss frei von jeglichen Gegenst nden sein Aufgrund...

Page 16: ...Chemikaliendosierer oder unseren Dosierschwimmern gleichm ig im gesamten Pool verteilt werden Die Wasserqualit t ist im gro en Ma e von der Nutzungsh ufigkeit Anzahl der Poolnutzer sowie dem Grad der...

Page 17: ...zur Anwendung des Reparaturflickens finden Sie in den FAQs im Hilfe Bereich unter www bestwaycorp com support ABBAU UND LAGERUNG Sch den am Pool welche auf den falschen Umgang mit Poolchemie sowie de...

Page 18: ...ev aikuisen valvontaa Turvalaitteisto Suosittelemme s ilytt m n pelastuslaitteistoa esim pelastusrengas altaalla Pid toimiva puhelin ja luettelo h t puhelinnumeroista l hell allasta Altaan turvallinen...

Page 19: ...en sis ntulo A ja ulostulo B on samassa suunnassa kuin virtal hde johon suodatusj rjestelm pit liitt Valitulla pinnalla ei saa olla mit n tavaroita Veden painon vuoksi altaan alla olevat esineet voisi...

Page 20: ...telijassa uima altaan veden puhdistamiseen tarkoitettuja kemikaaleja ja kloori ja bromitabletteja l k yt rakeita Altaan k ytt tiheys k ytt jien m r sek altaan huoltotoimet vaikuttavat suoraan vedenlaa...

Page 21: ...s altaaseen tulee vuoto paikkaa se k ytt m ll mukana toimitettua vedess k ytett v korjauspaikkaa Usein kysyttyj kysymyksi l ytyy verkkosivustomme tukiosiosta osoitteesta www bestwaycorp com support PU...

Page 22: ...ezicht door volwassenen Veiligheidsapparatuur Het is aanbevolen om reddingsapparatuur bijv een ring boei nabij het zwembad te hebben Houd ook een werkende telefoon en een lijst met noodnummers nabij h...

Page 23: ...wembad te klimmen Plaats het zwembad in de buurt van een geschikt afvoersysteem om overstroming op te vangen of om het zwembadwater af te voeren Zorg ervoor dat de zwembadzijde met de waterinlaat A en...

Page 24: ...erchemie te behouden en chloor of broomtabletten gebruik geen korrels met de chemicali ndispenser te gebruiken De waterkwaliteit is direct gerelateerd aan de gebruiksfrequentie het aantal gebruikers e...

Page 25: ...het zwembad af met een droge doek OPSLAG Verwijder alle accessoires zorg ervoor dat de zwembadvoering afdekking pomp en accessoires volledig schoon en droog zijn alvorens u ze opbergt Indien het zwemb...

Page 26: ...curezza Si raccomanda di tenere le attrezzature di sicurezza ad es galleggianti in prossimit della piscina Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di emergenza vicino alla piscina Uso sic...

Page 27: ...tuali tracimazioni o nel caso la si debba svuotare Assicurarsi che il lato della piscina con l ingresso dell acqua A e l uscita B si trovi nella stessa direzione della presa di corrente alla quale ver...

Page 28: ...retto equilibrio chimico dell acqua in combinazione a compresse di cloro o bromo non utilizzare granuli erogate tramite apposito dispenser La qualit dell acqua sar direttamente correlata alla frequenz...

Page 29: ...le fino a quando non completamente asciutta Per rimuovere completamente l acqua residua passare un panno asciutto sul liner CONSERVAZIONE Rimuovere tutti gli accessori assicurarsi che il liner il telo...

Page 30: ...nce proximit du bassin S curit d emploi de la piscine Incitez tous les utilisateurs en particulier les enfants apprendre nager Apprenez les gestes qui sauvent r animation cardiopulmonaire et remettez...

Page 31: ...s de v g tation r sistante pourraient se d velopper travers le liner et cr er des fuites d eau L herbe ou toute autre v g tation susceptible de provoquer des odeurs ou de la boue doit tre limin e du l...

Page 32: ...s instructions de la notice Si vous ne respectez pas les consignes d entretien ci dessous votre sant peut tre mise en danger ainsi que celle de vos enfants cumez r guli rement la piscine pour viter le...

Page 33: ...res l int rieur d une bo te en carton pour mieux prot ger le mat riau PVC pendant la p riode hivernale R PARATION En cas de fuite colmatez votre piscine l aide du patch de r paration adh sif tanche fo...

Page 34: ...34 www bestwaycorp com support CPR 2M EL BESTWAY YOUTUBE bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t...

Page 35: ...5 35 bestwaycorp com support E E 2 5 2 3...

Page 36: ...BESTWAY 15 PVC 5 6 15 6 90 90 36 3 CHEMCONNECT PVC www bestwaycorp com FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l...

Page 37: ...37 10 C 10 C 50 F 10 C 50 F 38 C 100 F PVC www bestwaycorp com support...

Page 38: ...38 www bestwaycorp com support X 2 RU Bestway YouTube bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Page 39: ...5 39 bestwaycorp com support A B 2 3 2 5...

Page 40: ...Bestway 15 C 5 6 15 6 90 90 40 3 ChemConnect www bestwaycorp com FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0...

Page 41: ...41 10 C 10 C 50 F 10 C 50 F 38 C 100 F www bestwaycorp com support...

Page 42: ...rywy na basen lub podobne zabezpieczenia stanowi u yteczn pomoc ale nie zast puj sta ego i kompetentnego nadzoru przez doros ych Sprz t ratunkowy Zaleca si posiadanie sprz tu ratunkowego np ko a ratun...

Page 43: ...ia do basenu Ustaw basen w pobli u odpowiedniego systemu odwadniaj cego kt ry poradzi sobie z przepe nieniem lub opr nieniem basenu Upewnij si e strona basenu z wlotem wody A i wylotem B znajduje si w...

Page 44: ...utrzymania r wnowagi chemicznej wody oraz tabletek z chlorem lub bromem nie u ywaj granulatu za pomoc dozownika chemicznego Jako wody b dzie bezpo rednio zwi zana z cz stotliwo ci u ytkowania liczb u...

Page 45: ...wod z basenu sprawd lokalne przepisy dotycz ce odprowadzania wody CZYSZCZENIE Przep ucz nieck basenu wod z kranu aby ca kowicie usun pozosta o ci rodk w chemicznych i brudu Pozostaw basen na s o cu d...

Page 46: ...tos fel gyeletet Sprz t ratunkowy A medence mellett tan csos ment felszerel st pl ment v tartani Tartson m k d k pes telefont s a seg lyh v sz m list t a medence mellett A medence biztons gos haszn la...

Page 47: ...e Gy z dj n meg arr l hogy a medence oldal n az A v zbemenet s a B kimenet az ramforr ssal azonos ir nyban helyezkedik el ahova a sz r rendszert csatlakoztatni kell A kiv lasztott fel letnek mentesnek...

Page 48: ...lamint haszn ljon kl r vagy br mtablett kat ne granul tumot a vegyszeradagol ban A v zmin s g k zvetlen kapcsolatban ll a haszn lati gyakoris ggal a felhaszn l k sz m val s a medence sszkarbantart s v...

Page 49: ...onatot s az sszes tartoz kot egy kartondobozba hogy jobban v dje a PVC anyagot a t li id szakban JAV T S Sziv rg s eset n a mell kelt v z alatti ntapad s jav t tapasz seg ts g vel ragassza meg a meden...

Page 50: ...sutrustning ex livboj bredvid poolen F rvara en fungerande telefon och en lista p n dnummer bredvid poolen S ker anv ndning av poolen Uppmuntra alla anv ndarna framf rallt barnen att l ra sig att simm...

Page 51: ...att poolsidan med vatteninlopp A och utlopp B r placerade i samma riktning som str mk llan d r filtreringssystemet ska anslutas Underlaget m ste vara helt fritt fr n f rem l P grund av vattenvikten ka...

Page 52: ...och klor eller bromtabletter anv nd inte granulat med den kemiska dispensern Vattenkvaliteten kommer att vara direkt kopplad till anv ndningst thet antal anv ndare och allm nt underh ll av din pool Va...

Page 53: ...tt b ttre skydda PVC materialet under vinterperioden REPARATION I h ndelse av l cka kan du lappa din pool med den medf ljande lagningslappen f r anv ndning under vatten Du hittar instruktionerna i van...

Page 54: ...x2 x2 x22 x24 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x11 x12 x11 x12 x1 x1 x1 x1 x30 x30 x11 x12 x44 x48 x1 x1 x1 x1 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15...

Page 55: ...55 0 1 2 3 11 13 8 13 8 0 5 1 cm 13 8 19 19...

Page 56: ...56 5 17 10 6 7 8 9 0 5 1 cm 08 A B A B 03 05 x28 2 1 09 4 8 cm 16...

Page 57: ...57 13 10 11 2 3 1 12 04 03 12 02 18 03 01 6 CM...

Page 58: ...58 14 16 17 5 6 cm 14 006 006 008 004 006 004 007 008 18 004 5 6 cm 007 004 20 15 19 15 5 6 cm 14 07 15...

Page 59: ...59 003 001 25 21 23 24 22 B A 004 005 009 07 010 003 001 B A C 010 003 001 15 cm 15 cm...

Page 60: ...60 26 27 28 B A 20 B A 003 002 C 303021301601...

Reviews: