background image

• N’installez jamais définitivement la vanne de raccordement avant que l’eau ne soit à quelques centimètres, car le liner 

doit être correctement tendu par la pression de l’eau.

• Faites attention aux échardes ou aux bords tranchants lorsque vous coupez le liner de la piscine.

• Couper plus de liner que nécessaire endommagera le liner de la piscine et le rendra inutilisable, donc veuillez le couper 

avec précaution.

REMPLISSAGE DE LA PISCINE

• Ne laissez pas la piscine sans surveillance pendant le remplissage.

• Remplissez la piscine d’eau une fois toutes les étapes de montage terminées et jusqu’à ce que l’eau soit à 15 cm de la 

barre supérieure, ce qui correspond à 90 % de la capacité totale.

• Ne pas trop remplir, car cela pourrait provoquer l’éclatement de la piscine. En cas de fortes pluies, il est fortement 

recommandé de réduire le niveau d’eau pour que la contenance totale reste à 90 % afin d’éviter tout débordement.

• Lorsque la piscine est complètement remplie, vérifiez que la distance entre la surface de l’eau et le haut de la structure 

est la même sur tout le pourtour ; si elle est différente, cela signifie que le sol n’est pas de niveau ; nous vous 

recommandons donc vivement de vider l’eau et de remettre le sol à niveau.

• Garder une piscine pleine d’eau sur un sol qui n’est pas de niveau peut provoquer l’éclatement des soudures et/ou la 

rupture de la piscine, pouvant entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels.

32

Si vous ne respectez pas les consignes d’entretien ci-dessous, votre santé peut être mise en danger, ainsi que celle de 

vos enfants.

 

EAU

• Il est nécessaire de conserver l’eau de votre piscine propre et chimiquement équilibrée. Il ne suffit pas de nettoyer la 

cartouche de filtration pour un entretien correct, nous vous recommandons d’utiliser des produits chimiques pour piscine 

afin de maintenir les propriétés chimiques de l’eau et des comprimés de chlore ou de brome (n’utilisez pas de granulés) 

avec le diffuseur chimique.

• La qualité de l’eau est directement liée à la fréquence d’utilisation, au nombre d’utilisateurs et à l’entretien général de la 

piscine. Il faut changer l’eau tous les 3 jours si aucun traitement chimique n’est effectué. Il est vivement recommandé 

d’utiliser de l’eau du robinet pour le remplissage, afin de réduire au minimum l’influence d’un contenu indésirable, comme 

par exemple des minéraux.

• Nous vous recommandons de prendre une douche avant d’utiliser votre piscine, car les produits cosmétiques, les crèmes 

solaires et autres résidus sur la peau peuvent rapidement dégrader la qualité de l’eau. Pour utiliser le diffuseur de 

produits chimiques, suivez les instructions de la notice.

• Si vous ne respectez pas les consignes d’entretien ci-dessous, votre santé peut être mise en danger, ainsi que celle de 

vos enfants.

• Écumez régulièrement la piscine pour éviter les dépôts de saleté.

• Placez un seau d’eau à côté de la piscine pour nettoyer les pieds des utilisateurs avant d’entrer dans la piscine.

• L’entretien chimique doit être effectué avec ChemConnect™ ou un flotteur chimique ; ne pas jeter les produits chimiques 

directement dans l’eau, le produit chimique se déposera au fond, endommagera le matériau et décolorera le PVC.

• Il se peut que le kit de piscine que vous avez acheté ne comprenne aucun diffuseur ; dans ce cas, vous pouvez en 

acheter sur notre site web www.bestwaycorp.com ou chez le revendeur de piscines le plus proche.

 

Comprimés chimiques (non fournis) :

• Retirez le diffuseur de produits chimiques de la piscine lorsque celle-ci est utilisée.

• Après avoir effectué l’entretien chimique et avant d’utiliser la piscine, utilisez un kit de test (non inclus) pour tester 

l’équilibre chimique de l’eau. Nous vous recommandons de préserver l’équilibre chimique de votre eau comme suit :

• Les dommages à la piscine résultant d’une mauvaise utilisation des produits chimiques et d’une mauvaise gestion de 

l’eau de la piscine ne sont pas couverts par la garantie.

• Une utilisation excessive de produits chimiques décolorera les imprimés et l’ensemble du matériau de la piscine ; dans le 

pire des cas, la structure du liner de la piscine peut être endommagée.

• Les produits chimiques pour piscine sont potentiellement toxiques et doivent être manipulés avec précaution. Les 

vapeurs chimiques ainsi que l’étiquetage et le stockage incorrects des conteneurs de produits chimiques présentent de 

graves risques pour la santé.

• Veuillez consulter votre revendeur de produits pour piscines pour plus d’informations sur l’entretien chimique. Lisez 

attentivement les instructions du fabricant des produits chimiques.

• La pompe est utilisée pour faire circuler l’eau et pour filtrer les petites particules. Pour que l’eau de votre piscine reste 

propre et hygiénique, vous devez également ajouter des produits chimiques.

ENTRETIEN

Paramètres
Clarté de l’eau
Couleur de l’eau
Turbidité en FNU/NTU
Concentration de nitrates supérieure à celle de l'eau de remplissage en mg/l
Carbone organique total (COT) en mg/l
Potentiel d’oxydo-réduction par rapport à Ag/AgCI 3,5 m KCl en mV
Valeur du pH
Chlore actif libre (sans acide cyanurique) en mg/l
Chlore libre utilisé combiné avec de l’acide cyanurique en mg/l
Acide cyanurique en mg/l
Chlore combiné en mg/l

Valeurs
le fond de la piscine est clairement visible
on ne doit remarquer aucune couleur de l’eau
1,5 maxi (de préférence inférieure à 0,5)
20 maxi
4,0 maxi
650 mini
de 6,8 à 7,6
de 0,3 à 1,5
de 1,0 à 3,0
100 maxi
0,5 maxi (de préférence proche de 0,0 mg/l)

Summary of Contents for HYDRIUM

Page 1: ...lt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S p a Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Dis...

Page 2: ...adult supervision Safety equipment It is recommended to keep rescue equipment e g a ring buoy by the pool Keep a working phone and a list of emergency phone numbers near the pool Safe use of the pool...

Page 3: ...an adequate drainage system to deal with overflow or to discharge the pool Ensure the pool side with the water inlet A and outlet B is located in the same direction of the power source where the filt...

Page 4: ...ls to maintain water chemistry and chlorine or bromine tablets do not use granules with the chemical dispenser Water quality will be directly related to frequency of use number of users and overall ma...

Page 5: ...on box to better protect the PVC material during the winter period REPAIR In the event of a leak patch your pool using the underwater adhesive repair patch provided You can find the instructions in FA...

Page 6: ...an a Recomenda se que mantenha equipamento de resgate ex uma b ia em anel nas proximidades da piscina Mantenha um telefone funcional e uma lista de telefones de emerg ncia nas proximidades da piscina...

Page 7: ...ransbordamento ou para descarregar a piscina Certifique se que o lado da piscina com a entrada de gua A e a sa da B est localizada na mesma dire o da fonte de alimenta o onde o sistema de filtragem te...

Page 8: ...cina para manter a qu mica da gua e as pastilhas de cloro ou bromo n o utilize gr nulos com o dispensador de qu micos A qualidade da gua estar diretamente relacionada com a frequ ncia de utiliza o n m...

Page 9: ...piscina com gua da torneira para remover completamente qualquer res duo qu mico ou sujidade Deixe a piscina sob a luz solar at estar completamente seca Para remover completamente a gua restante limpe...

Page 10: ...cate ej salvavidas cerca de la piscina Tenga un tel fono activo y una lista de n meros de emergencia cerca de la piscina Uso seguro de la piscina Anime a todos los usuarios y especialmente a los ni os...

Page 11: ...a piscina Aseg rese de que el lado de la piscina con la entrada de agua A y la salida B est situado en la misma direcci n de la fuente de alimentaci n donde hay que conectar el sistema de filtrado La...

Page 12: ...ara piscinas para mantener la qu mica del agua y tabletas de cloro o bromo no utilice gr nulos con el dispensador de productos qu micos La calidad del agua estar directamente relacionada con la frecue...

Page 13: ...tamente los restos de agua limpie el revestimiento de la piscina con un pa o seco ALMACENAMIENTO Quite todos los accesorios aseg rese de que el revestimiento de la piscina la cubierta la bomba y los a...

Page 14: ...sring in der N he des Beckens aufzubewahren Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der N he des Schwimmbeckens aufbewahrt Sichere Nutzung des Schwimmbeckens S mtliche...

Page 15: ...ss die Poolseite mit den Anschl ssen A und B in Richtung der Stromquelle zeigt an welcher das Filtersystem angeschlossen wird Die gew hlte Oberfl che muss frei von jeglichen Gegenst nden sein Aufgrund...

Page 16: ...Chemikaliendosierer oder unseren Dosierschwimmern gleichm ig im gesamten Pool verteilt werden Die Wasserqualit t ist im gro en Ma e von der Nutzungsh ufigkeit Anzahl der Poolnutzer sowie dem Grad der...

Page 17: ...zur Anwendung des Reparaturflickens finden Sie in den FAQs im Hilfe Bereich unter www bestwaycorp com support ABBAU UND LAGERUNG Sch den am Pool welche auf den falschen Umgang mit Poolchemie sowie de...

Page 18: ...ev aikuisen valvontaa Turvalaitteisto Suosittelemme s ilytt m n pelastuslaitteistoa esim pelastusrengas altaalla Pid toimiva puhelin ja luettelo h t puhelinnumeroista l hell allasta Altaan turvallinen...

Page 19: ...en sis ntulo A ja ulostulo B on samassa suunnassa kuin virtal hde johon suodatusj rjestelm pit liitt Valitulla pinnalla ei saa olla mit n tavaroita Veden painon vuoksi altaan alla olevat esineet voisi...

Page 20: ...telijassa uima altaan veden puhdistamiseen tarkoitettuja kemikaaleja ja kloori ja bromitabletteja l k yt rakeita Altaan k ytt tiheys k ytt jien m r sek altaan huoltotoimet vaikuttavat suoraan vedenlaa...

Page 21: ...s altaaseen tulee vuoto paikkaa se k ytt m ll mukana toimitettua vedess k ytett v korjauspaikkaa Usein kysyttyj kysymyksi l ytyy verkkosivustomme tukiosiosta osoitteesta www bestwaycorp com support PU...

Page 22: ...ezicht door volwassenen Veiligheidsapparatuur Het is aanbevolen om reddingsapparatuur bijv een ring boei nabij het zwembad te hebben Houd ook een werkende telefoon en een lijst met noodnummers nabij h...

Page 23: ...wembad te klimmen Plaats het zwembad in de buurt van een geschikt afvoersysteem om overstroming op te vangen of om het zwembadwater af te voeren Zorg ervoor dat de zwembadzijde met de waterinlaat A en...

Page 24: ...erchemie te behouden en chloor of broomtabletten gebruik geen korrels met de chemicali ndispenser te gebruiken De waterkwaliteit is direct gerelateerd aan de gebruiksfrequentie het aantal gebruikers e...

Page 25: ...het zwembad af met een droge doek OPSLAG Verwijder alle accessoires zorg ervoor dat de zwembadvoering afdekking pomp en accessoires volledig schoon en droog zijn alvorens u ze opbergt Indien het zwemb...

Page 26: ...curezza Si raccomanda di tenere le attrezzature di sicurezza ad es galleggianti in prossimit della piscina Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di emergenza vicino alla piscina Uso sic...

Page 27: ...tuali tracimazioni o nel caso la si debba svuotare Assicurarsi che il lato della piscina con l ingresso dell acqua A e l uscita B si trovi nella stessa direzione della presa di corrente alla quale ver...

Page 28: ...retto equilibrio chimico dell acqua in combinazione a compresse di cloro o bromo non utilizzare granuli erogate tramite apposito dispenser La qualit dell acqua sar direttamente correlata alla frequenz...

Page 29: ...le fino a quando non completamente asciutta Per rimuovere completamente l acqua residua passare un panno asciutto sul liner CONSERVAZIONE Rimuovere tutti gli accessori assicurarsi che il liner il telo...

Page 30: ...nce proximit du bassin S curit d emploi de la piscine Incitez tous les utilisateurs en particulier les enfants apprendre nager Apprenez les gestes qui sauvent r animation cardiopulmonaire et remettez...

Page 31: ...s de v g tation r sistante pourraient se d velopper travers le liner et cr er des fuites d eau L herbe ou toute autre v g tation susceptible de provoquer des odeurs ou de la boue doit tre limin e du l...

Page 32: ...s instructions de la notice Si vous ne respectez pas les consignes d entretien ci dessous votre sant peut tre mise en danger ainsi que celle de vos enfants cumez r guli rement la piscine pour viter le...

Page 33: ...res l int rieur d une bo te en carton pour mieux prot ger le mat riau PVC pendant la p riode hivernale R PARATION En cas de fuite colmatez votre piscine l aide du patch de r paration adh sif tanche fo...

Page 34: ...34 www bestwaycorp com support CPR 2M EL BESTWAY YOUTUBE bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t...

Page 35: ...5 35 bestwaycorp com support E E 2 5 2 3...

Page 36: ...BESTWAY 15 PVC 5 6 15 6 90 90 36 3 CHEMCONNECT PVC www bestwaycorp com FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l...

Page 37: ...37 10 C 10 C 50 F 10 C 50 F 38 C 100 F PVC www bestwaycorp com support...

Page 38: ...38 www bestwaycorp com support X 2 RU Bestway YouTube bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Page 39: ...5 39 bestwaycorp com support A B 2 3 2 5...

Page 40: ...Bestway 15 C 5 6 15 6 90 90 40 3 ChemConnect www bestwaycorp com FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0...

Page 41: ...41 10 C 10 C 50 F 10 C 50 F 38 C 100 F www bestwaycorp com support...

Page 42: ...rywy na basen lub podobne zabezpieczenia stanowi u yteczn pomoc ale nie zast puj sta ego i kompetentnego nadzoru przez doros ych Sprz t ratunkowy Zaleca si posiadanie sprz tu ratunkowego np ko a ratun...

Page 43: ...ia do basenu Ustaw basen w pobli u odpowiedniego systemu odwadniaj cego kt ry poradzi sobie z przepe nieniem lub opr nieniem basenu Upewnij si e strona basenu z wlotem wody A i wylotem B znajduje si w...

Page 44: ...utrzymania r wnowagi chemicznej wody oraz tabletek z chlorem lub bromem nie u ywaj granulatu za pomoc dozownika chemicznego Jako wody b dzie bezpo rednio zwi zana z cz stotliwo ci u ytkowania liczb u...

Page 45: ...wod z basenu sprawd lokalne przepisy dotycz ce odprowadzania wody CZYSZCZENIE Przep ucz nieck basenu wod z kranu aby ca kowicie usun pozosta o ci rodk w chemicznych i brudu Pozostaw basen na s o cu d...

Page 46: ...tos fel gyeletet Sprz t ratunkowy A medence mellett tan csos ment felszerel st pl ment v tartani Tartson m k d k pes telefont s a seg lyh v sz m list t a medence mellett A medence biztons gos haszn la...

Page 47: ...e Gy z dj n meg arr l hogy a medence oldal n az A v zbemenet s a B kimenet az ramforr ssal azonos ir nyban helyezkedik el ahova a sz r rendszert csatlakoztatni kell A kiv lasztott fel letnek mentesnek...

Page 48: ...lamint haszn ljon kl r vagy br mtablett kat ne granul tumot a vegyszeradagol ban A v zmin s g k zvetlen kapcsolatban ll a haszn lati gyakoris ggal a felhaszn l k sz m val s a medence sszkarbantart s v...

Page 49: ...onatot s az sszes tartoz kot egy kartondobozba hogy jobban v dje a PVC anyagot a t li id szakban JAV T S Sziv rg s eset n a mell kelt v z alatti ntapad s jav t tapasz seg ts g vel ragassza meg a meden...

Page 50: ...sutrustning ex livboj bredvid poolen F rvara en fungerande telefon och en lista p n dnummer bredvid poolen S ker anv ndning av poolen Uppmuntra alla anv ndarna framf rallt barnen att l ra sig att simm...

Page 51: ...att poolsidan med vatteninlopp A och utlopp B r placerade i samma riktning som str mk llan d r filtreringssystemet ska anslutas Underlaget m ste vara helt fritt fr n f rem l P grund av vattenvikten ka...

Page 52: ...och klor eller bromtabletter anv nd inte granulat med den kemiska dispensern Vattenkvaliteten kommer att vara direkt kopplad till anv ndningst thet antal anv ndare och allm nt underh ll av din pool Va...

Page 53: ...tt b ttre skydda PVC materialet under vinterperioden REPARATION I h ndelse av l cka kan du lappa din pool med den medf ljande lagningslappen f r anv ndning under vatten Du hittar instruktionerna i van...

Page 54: ...x2 x2 x22 x24 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x11 x12 x11 x12 x1 x1 x1 x1 x30 x30 x11 x12 x44 x48 x1 x1 x1 x1 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15...

Page 55: ...55 0 1 2 3 11 13 8 13 8 0 5 1 cm 13 8 19 19...

Page 56: ...56 5 17 10 6 7 8 9 0 5 1 cm 08 A B A B 03 05 x28 2 1 09 4 8 cm 16...

Page 57: ...57 13 10 11 2 3 1 12 04 03 12 02 18 03 01 6 CM...

Page 58: ...58 14 16 17 5 6 cm 14 006 006 008 004 006 004 007 008 18 004 5 6 cm 007 004 20 15 19 15 5 6 cm 14 07 15...

Page 59: ...59 003 001 25 21 23 24 22 B A 004 005 009 07 010 003 001 B A C 010 003 001 15 cm 15 cm...

Page 60: ...60 26 27 28 B A 20 B A 003 002 C 303021301601...

Reviews: