background image

GEBRUIK

Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik.
De volgende beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2.

1.   Behuizing 

2.   Handgrepen

3.   Keramische (binnen)pan

4.   Glazen deksel

5.   Knop

6.   Temperatuurschakelaar
Voor het eerste gebruik

1.   Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen.

2.   Reinig voor het eerste gebruik de keramische pan en de glazen deksel. (zie ‘Reiniging en  

 

 onderhoud’).

LET OP:

•    De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt, kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke 

geur ontstaan. Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen. Zorg voor voldoende ventilatie.

Voorbereiden

 

1.   Zet het apparaat op een vlakke, stabiele en hittebestendige ondergrond.

2.  Neem de keramische pan uit de behuizing. Zo voorkomt u dat u morst in het apparaat of op het    

 verwarmingselement.

3.   Plaats alle ingrediënten in de keramische pan en sluit de deksel.

4.   Zet de keramische pan terug in de behuizing.

 

LET OP:

•   Gebruik de keramische pan nooit op een elektrische kookplaat, gasfornuis of in de oven.

 

Koken, stoven

 

1.   Steek de stekker in het stopcontact.

2.   Draai de schakelaar 

naar hoge “HIGH” (hoog) of lage “LOW” (laag) kooktemperatuur.

3.   Laat de glazen deksel tijdens het kookproces zoveel mogelijk op de pan.

4.  Wanneer u klaar bent met koken, draait u de schakelaar naar de stand “OFF”. Haal daarna de stekker  

 

uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt.

 

LET OP:

•    De warmhoudstand (KEEP WARM) is alleen bedoeld voor het warmhouden van net bereide voeding.

Gebruik deze stand niet om te garen. We raden af   om de warmhoudstand langer dan 4 uur te 

gebruiken. Laat het gerecht niet te lang in de keramische pan staan!

REINIGING EN ONDERHOUD  

    

 

 

Reinig het apparaat en de losse onderdelen grondig na elk gebruik:

1.   Neem de stekker uit het stopcontact en laat de slowcooker volledig afkoelen.

2.    Reinig de glazen deksel en de keramische (binnen)pan in een warm sopje. Spoel de onderdelen goed 

af en droog ze vervolgens grondig na met een droge doek. De (binnen)pan en glazen deksel zijn 

beide ook vaatwassergeschikt.

3.   Reinig de behuizing met een vochtige doek.

 

4.   Berg het apparaat op een droge plaats op.  

LET OP:

•   Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op de netvoeding als u het gaat schoonmaken.

•    Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen 

of harde borstels) bij het reinigen.

•    Dompel de behuizing nooit in water of een andere vloeistof en houd deze ook niet onder stromend water.

SERVICE

Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u contact opnemen met de BESTRON-service-

dienst: 

www.bestron.com/service

8

NL

Summary of Contents for Copper ASC451CO

Page 1: ...TOP QUALITY G UARANTEE COPPER COLLECTION 50 60 Hz 220 240 Volts 180 Watts ASC451CO INSTRUCTION MANUAL DE FR NL EN IT PL ES HU SE...

Page 2: ...Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s 19 Off Low Hi...

Page 3: ...schalter oder ein separates System mit Fernbedienung bedient werden Halten Sie das Ger t nur an den Griffen fest Alle Metallteile k nnen sehr hei sein Lassen Sie das Ger t niemals mit der Steckdose ve...

Page 4: ...beim Kochvorgang so lange wie m glich auf der Pfanne 4 Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind stellen Sie den Temperaturschalter auf OFF aus Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ge...

Page 5: ...ne ou par un syst me s par t l commande Tenez toujours l appareil par les poign es tous les composants en m tal peuvent tre tr s chauds Ne laissez jamais l appareil branch s il n est pas utilis Portez...

Page 6: ...t la cuisson 4 Une fois la cuisson termin e placez le s lecteur de temp rature sur OFF Retirez la fiche de la prise murale et laissez l appareil refroidir compl tement avant de le nettoyer ATTENTION L...

Page 7: ...el van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Houd het apparaat alleen vast bij de handgrepen Alle metalen delen kunnen zeer heet zijn Laat het apparaat nooi...

Page 8: ...jdens het kookproces zoveel mogelijk op de pan 4 Wanneer u klaar bent met koken draait u de schakelaar naar de stand OFF Haal daarna de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voorda...

Page 9: ...must not be operated by means of an external timer switch or by a separate system with remote control Only hold the device by the handles All metal parts can be very hot Never leave the appliance plu...

Page 10: ...glass lid on the pan during the cooking process as much as possible 4 When you are finished cooking turn the temperature switch to OFF Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to c...

Page 11: ...ecchio non deve essere messo in funzione con un timer esterno o un sistema separato provvisto di telecomando Tieni il dispositivo solo per i manici Tutte le componenti metalliche possono diventare rov...

Page 12: ...low 3 Lasciare il pi possibile il coperchio di vetro sulla padella durante il processo di cottura 4 Al termine della cottura portare l interruttore della temperatura su OFF Rimuovere la spina dalla pr...

Page 13: ...medio de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto separado Sujete el aparato s lo por las asas Todas las partes met licas pueden estar muy calientes Nunca deje enchufado el aparato...

Page 14: ...LOW 3 Deje la tapa de vidrio en la sart n durante la cocci n el mayor tiempo posible 4 Cuando la cocci n est lista gire el interruptor de temperatura hacia OFF Quite el enchufe de la toma de corriente...

Page 15: ...araten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrkontroll H ll bara enheten i handtagen Alla metalldelar kan vara mycket varma L mna aldrig apparate...

Page 16: ...na glaslocket p pannan under tillagningsprocessen s mycket som m jligt 4 N r du r klar med tillagningen vrid temperaturomkopplaren till AV Ta bort kontakten fr n v gguttaget och l t enheten svalna ful...

Page 17: ...w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czasowym ani oddzielnym systemem do kontroli zdalnej Podno i przesuwaj urz dzenie wy cznie za uchwyty Metalowe cz ci mog by bardzo gor ce Nigdy nie pozostawiaj w...

Page 18: ...lan pokryw na naczyniu najd u ej jak to mo liwe 4 Po zako czeniu gotowania ustaw prze cznik temperatury w pozycji OFF Wyjmij wtyczk z gniazdka i postaw urz dzenie do ostygni cia zanim przyst pisz do c...

Page 19: ...z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dtetni A k sz l ket csak a foganty kn l fogja meg Minden f m alkatr sze nagyon forr lehet Soha ne hagyja a k sz l ket ram alatt a...

Page 20: ...LACSONY ll sba 3 A f z si folyamat sor n a lehet legt bb ideig hagyja az vegfedelet az ed nyen 4 Ha befejezte a f z st ll tsa a h m rs klet kapcsol t OFF ki ll sba H zza ki a csatlakoz dug t a fali al...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...v210730 03 BESTRON COM WHATSAPP NEED HELP CHAT WITH US WHATSAPP CUSTOMER SERVICE...

Reviews: