background image

VERWENDUNG

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.

 

Die folgende Beschreibung ist dem Bild auf Seite 2 zugeordnet:

1.  Entfernen Sie die Verpackung.

2.  Reinigen Sie das Gerät. Siehe “Reinigung und Wartung“.

Milch aufschäumen (warm)

1. 

Stellen Sie das Gerät auf eine flache und hitzebeständige Oberfläche.

2.  Den Schneebesen (12) auf die Welle (5) legen.

3. 

 Gießen Sie die Milch in die Kanne (6) (nicht mehr als die unterste MAX-Anzeige (3) und setzen Sie  

den Deckel wieder auf (1).

4. 

Stecken Sie das Netzkabel ein und stellen Sie die Kanne auf die Basis (9).

5. 

Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste (warm) (7). Das Kontrolllämpchen leuchtet auf.

6.  Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn die Milch aufgeschäumt wurde. Nehmen Sie dann die 

Kanne von der Basis und gießen Sie die Milch aus.

Milch aufschäumen (kalt)

1. 

Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von: Milch aufschäumen (warm)

2. 

Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste (kalt) (8). Das Kontrolllämpchen leuchtet auf.

3. 

Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn die Milch aufgeschäumt wurde. 

4. 

Nehmen Sie die Kanne von der Basis und gießen Sie die Milch aus.

Tipp:  Haltbare Milch liefert die besten Schaumergebnisse. Dies liegt daran, dass im Verhältnis mehr Proteine 

darin enthalten sind als in Frischmilch. Spezielle Schaummilch gibt es auch im gut sortierten Supermarkt.

Milch erhitzen

1. 

Stellen Sie das Gerät auf eine flache und hitzebeständige Oberfläche.

2. 

Setzen Sie den Mixer (11) auf die Welle (5).

3. 

Gießen Sie die Milch in die Kanne (6) (nicht mehr als die unterste MAX-Anzeige (2) und setzen Sie 

den Deckel wieder auf (1).

4. 

Stecken Sie das Netzkabel ein und stellen Sie die Kanne auf die Basis (9).

5. 

Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste (warm). Das Kontrolllämpchen leuchtet auf.

6.  Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn die Milch die richtige Temperatur hat. 

7.  Nehmen Sie die Kanne von der Basis und gießen Sie die Milch aus.
Hinweis:  Lassen Sie das Gerät mindestens 3 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden.  

 

Andernfalls wechselt das Gerät automatisch in den Selbstschutzmodus, nachdem das Gerät 

fünfmal kurz hintereinander verwendet wurde. Wenn das Gerät in den Selbstschutzmodus 

wechselt, blinken die Kontrollleuchten. Nach ca. 5 Minuten erlöschen die Kontrollleuchten. 

Sobald diese erloschen sind, kann das Gerät wieder verwendet werden. 

Tipp:  Sie können das Gerät in der Zwischenzeit auch stoppen, indem Sie dieselbe Taste erneut drücken.

REINIGUNG UND WARTUNG

1. 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lass es vollständig abkühlen.

2. 

Reinigen Sie den Mixer und den Schneebesen mit warmem Seifenwasser. Gut abspülen und dann 

gründlich trocknen.

3. 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder lassen Sie es unter fließendem Wasser laufen. 

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch und achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit 

in die elektrischen Anschlüsse eindringt. Trocknen Sie das Gerät anschließend gründlich ab.

Achtung:  Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder 

scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

SERVICE

Im Fall einer Fehlfunktion besuchen Sie bitte 

www.bestron.com/service

, um Hilfe zu erhalten.

1.  Deckel

2.  Max. Füllstand warme Milch 

3.  Max. Füllstand Milchschaum

4.  Min. Füllstand

5.  Kanne

6.  Ein-/Aus-Taste (warm)

7.  Ein-/Aus-Taste (kalt)

8.  Basis

9.  Handgriff

10. Mixer

11.  Schneebesen (Quirl)

4

DE

Summary of Contents for Copper AMK1000CO

Page 1: ...i set mixeur plongeur ES Manual del usuario mixer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 50 60 Hz 220 240 Volts 550 Watt...

Page 2: ...X MAX MIN DE FR NL EN IT ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania...

Page 3: ...tschalters oder durch ein separates System mit Fernbedienung eingeschaltet werden Halten Sie das Ger t nur an den Handgriffen fest Alle Metallteile k nnen sehr hei sein Schalten Sie das Ger t niemals...

Page 4: ...n Deckel wieder auf 1 4 Stecken Sie das Netzkabel ein und stellen Sie die Kanne auf die Basis 9 5 Dr cken Sie einmal die Ein Aus Taste warm Das Kontrolll mpchen leuchtet auf 6 Das Ger t schaltet sich...

Page 5: ...personne ayant une comp tence qualification similaire ceci afin d viter tout danger L appareil ne peut tre mis en marche en ayant recours une minuterie externe ou un syst me s par avec t l commande T...

Page 6: ...le couvercle 1 4 Branchez la fiche dans la prise de courant et placez la cruche sur la base 9 5 Appuyez une fois sur le bouton Marche Arr t chaud Le t moin lumineux s allume pr sent 6 L appareil s te...

Page 7: ...tandsbediening Houd het apparaat alleen vast bij de handgrepen Alle metalen delen kunnen zeer heet zijn Schakel het apparaat nooit in als de kan is gevuld met minder melk dan de MIN aanduiding of meer...

Page 8: ...de deksel 1 4 Steek de stekker in het stopcontact en plaats de kan op de basis 9 5 Druk een keer op de aan uitknop warm Het indicatielampje gaat nu branden 6 Het apparaat schakelt vanzelf uit wanneer...

Page 9: ...filled with less milk than the MIN indication or more than the MAX indication Allow the device to cool down before using it again The parts included with the appliance are not dishwasher safe Only use...

Page 10: ...the lid 1 4 Plug in the power cord and place the jug on the base 9 5 Press the on off button warm once The indicator light will now light up 6 The appliance switches off automatically when the milk i...

Page 11: ...nti metalliche possono riscaldarsi moltissimo Non accendere mai l apparecchio se la caraffa riempita con meno latte rispetto al segno MIN o pi dell indicazione MAX Lasciare raffreddare il dispositivo...

Page 12: ...o 1 4 Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente e posizionare la caraffa sulla base 9 5 Premere una volta il tasto on off caldo La spia luminosa si accender 6 Il dispositivo si spegne...

Page 13: ...ia Sostener el aparato nicamente por el asa Todos los componentes de metal pueden estar muy calientes No conecte nunca el aparato si la leche contenida en la jarra es inferior a la indicaci n MIN o su...

Page 14: ...2 y colocar la tapa 1 4 Conectar el enchufe en la toma de corriente y colocar la jarra sobre la base 9 5 Pulsar una vez el bot n de encendido apagado caliente Se encender la luz indicadora 6 El apara...

Page 15: ...k llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrkontroll H ll bara enheten i handtagen Metalldelarna kan bli mycket varma Sl aldrig p app...

Page 16: ...n h gsta MAX indikationen 2 och s tt tillbaka locket 1 4 Anslut n tsladden och placera kannan p basen 9 5 Tryck p p av knappen varm en g ng Indikatorlampan kommer nu att t ndas 6 Apparaten st ngs av a...

Page 17: ...igdy nie u ywaj urz dzenia w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czasowym ani oddzielnym systemem do kontroli zdalnej Trzymaj urz dzenie wy cznie za uchwyty Cz ci metalowe mog mocno si nagrza Nigdy ni...

Page 18: ...AX 2 i na pokrywk 1 4 Pod cz przew d zasilaj cy i umie dzbanek na podstawie 9 5 Naci nij raz przycisk w cz wy cz ON OFF ciep e Teraz za wieci si lampka kontrolna 6 Urz dzenie wy czy si automatycznie k...

Page 19: ...zabad k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dtetni Csak a foganty r szn l fogja meg A f m r szek nagyon felforr sodhatnak Soha ne kapcsolja be a k sz l ket ame...

Page 20: ...sabb MAX jelz sig 2 s helyezze r a fedelet 1 4 Csatlakoztassa a t pk belt s helyezze a kann t a talapzatra 9 5 Nyomja meg egyszer a be kikapcsol gombot meleg 7 A jelz f ny vil g t 6 A berendez s autom...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...L SEG TS G CSEVEGJ VEL NK WHATSAPP GYF LSZOLG LTAT S BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TO...

Reviews: