background image

FUNZIONAMENTO

L’apparecchiatura è stata progettata unicamente per un uso domestico, non per uso professionale.

La seguente descrizione è associata all’immagine a pagina 2:

1.   Rimuovere l’imballaggio.

2.   Lavare l’apparecchio. Vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”.

Latte per la schiuma (caldo)

1. 

Posizionare l’apparecchio su una superficie liscia e in piano.

2. 

Inserire la frusta (12) nel dispositivo (5).

3. 

Versare il latte nella caraffa (6) (non oltre il segno inferiore MAX (3) e mettere il coperchio (1)).

4. 

Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, e posizionare la caraffa sulla base (9).

5. 

Premere una sola volta il pulsante on/off (caldo) (7). La spia luminosa si accenderà.

6.  Il dispositivo si spegne in automatico quando il latte è schiumato. Togliere la caraffa dalla base, e 

versare il latte.

Latte per la schiuma (freddo)

1.  Ripetere i passaggi da 1 a 4 per: Latte per la schiuma (caldo)

2. 

Premere una volta il pulsante on/off (freddo) (8). La spia luminosa si accenderà.

3. 

Il dispositivo si spegne in automatico quando il latte è schiumato. 

4. 

Togliere la caraffa dalla base e versare il latte.

Un suggerimento:  il latte a lunga conservazione dà i migliori risultati in termini di schiuma. Ciò in quanto 

contiene, in proporzione, più proteine rispetto al latte fresco. Nei supermercati di fascia 

più alta è reperibile anche latte schiumato speciale.

Riscaldare il latte

1. 

Posizionare l’apparecchio su una superficie liscia e in piano.

2. 

Inserire il miscelatore (11) nel dispositivo (5).

3. 

Versare il latte nella caraffa (6) (non oltre il segno di MAX (2) e mettere il coperchio (1)).

4. 

Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, e posizionare la caraffa sulla base (9).

5. 

Premere una volta il tasto on/off (caldo). La spia luminosa si accenderà.

6.  Il dispositivo si spegne in automatico quando il latte raggiunge la giusta temperatura. 

7.  Togliere la caraffa dalla base, e versare il latte.
Nota:  lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 3 minuti prima di un nuovo utilizzo. Altrimenti, 

dopo che sarà stato utilizzato 5 volte di fila, il dispositivo passerà in automatico alla modalità di 

autoprotezione. Quando entra in tale modalità, le spie del dispositivo lampeggeranno. Dopo circa 5 

minuti si spengono. Una volta spente, il dispositivo potrà essere di nuovo utilizzato. 

Un suggerimento:  è possibile anche arrestare il dispositivo in qualsiasi momento premendo ancora il 

medesimo pulsante.

PULIZIA E MANUTENZIONE

1.  Disinserire la spina dalla presa di rete.

2. 

Pulire il mixer strofinandolo in acqua tiepida con del sapone. Sciacquare bene, poi asciugare con 

cura.

3. 

Non immergere mai l’apparecchio in acqua e non farlo mai passare sotto il rubinetto. Pulire il 

dispositivo solo con un panno umido e assicurarsi che l’umidità non penetri nei collegamenti elettrici. 

Quindi asciugare accuratamente il dispositivo.

Nota: non utilizzare per la pulizia detergenti aggressivi, abrasivi né oggetti appuntiti (coltelli o spazzole con 

setole dure).

SERVIZIO ASSISTENZA

Nell’indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando 

il seguente sito: 

www.bestron.com/service

1.  Coperchio

2.  Livello massimo di latte caldo

3.  Livello massimo di latte schiumato

4.  Livello minimo di riempimento

5.  Caraffa

6.  Pulsante on/off (caldo)

7.  Pulsante on/off (freddo)

8.  Base

9.  Maniglia

10. Miscelatore

11.  Frusta

12

IT

Summary of Contents for Copper AMK1000CO

Page 1: ...i set mixeur plongeur ES Manual del usuario mixer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 50 60 Hz 220 240 Volts 550 Watt...

Page 2: ...X MAX MIN DE FR NL EN IT ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania...

Page 3: ...tschalters oder durch ein separates System mit Fernbedienung eingeschaltet werden Halten Sie das Ger t nur an den Handgriffen fest Alle Metallteile k nnen sehr hei sein Schalten Sie das Ger t niemals...

Page 4: ...n Deckel wieder auf 1 4 Stecken Sie das Netzkabel ein und stellen Sie die Kanne auf die Basis 9 5 Dr cken Sie einmal die Ein Aus Taste warm Das Kontrolll mpchen leuchtet auf 6 Das Ger t schaltet sich...

Page 5: ...personne ayant une comp tence qualification similaire ceci afin d viter tout danger L appareil ne peut tre mis en marche en ayant recours une minuterie externe ou un syst me s par avec t l commande T...

Page 6: ...le couvercle 1 4 Branchez la fiche dans la prise de courant et placez la cruche sur la base 9 5 Appuyez une fois sur le bouton Marche Arr t chaud Le t moin lumineux s allume pr sent 6 L appareil s te...

Page 7: ...tandsbediening Houd het apparaat alleen vast bij de handgrepen Alle metalen delen kunnen zeer heet zijn Schakel het apparaat nooit in als de kan is gevuld met minder melk dan de MIN aanduiding of meer...

Page 8: ...de deksel 1 4 Steek de stekker in het stopcontact en plaats de kan op de basis 9 5 Druk een keer op de aan uitknop warm Het indicatielampje gaat nu branden 6 Het apparaat schakelt vanzelf uit wanneer...

Page 9: ...filled with less milk than the MIN indication or more than the MAX indication Allow the device to cool down before using it again The parts included with the appliance are not dishwasher safe Only use...

Page 10: ...the lid 1 4 Plug in the power cord and place the jug on the base 9 5 Press the on off button warm once The indicator light will now light up 6 The appliance switches off automatically when the milk i...

Page 11: ...nti metalliche possono riscaldarsi moltissimo Non accendere mai l apparecchio se la caraffa riempita con meno latte rispetto al segno MIN o pi dell indicazione MAX Lasciare raffreddare il dispositivo...

Page 12: ...o 1 4 Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente e posizionare la caraffa sulla base 9 5 Premere una volta il tasto on off caldo La spia luminosa si accender 6 Il dispositivo si spegne...

Page 13: ...ia Sostener el aparato nicamente por el asa Todos los componentes de metal pueden estar muy calientes No conecte nunca el aparato si la leche contenida en la jarra es inferior a la indicaci n MIN o su...

Page 14: ...2 y colocar la tapa 1 4 Conectar el enchufe en la toma de corriente y colocar la jarra sobre la base 9 5 Pulsar una vez el bot n de encendido apagado caliente Se encender la luz indicadora 6 El apara...

Page 15: ...k llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrkontroll H ll bara enheten i handtagen Metalldelarna kan bli mycket varma Sl aldrig p app...

Page 16: ...n h gsta MAX indikationen 2 och s tt tillbaka locket 1 4 Anslut n tsladden och placera kannan p basen 9 5 Tryck p p av knappen varm en g ng Indikatorlampan kommer nu att t ndas 6 Apparaten st ngs av a...

Page 17: ...igdy nie u ywaj urz dzenia w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czasowym ani oddzielnym systemem do kontroli zdalnej Trzymaj urz dzenie wy cznie za uchwyty Cz ci metalowe mog mocno si nagrza Nigdy ni...

Page 18: ...AX 2 i na pokrywk 1 4 Pod cz przew d zasilaj cy i umie dzbanek na podstawie 9 5 Naci nij raz przycisk w cz wy cz ON OFF ciep e Teraz za wieci si lampka kontrolna 6 Urz dzenie wy czy si automatycznie k...

Page 19: ...zabad k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dtetni Csak a foganty r szn l fogja meg A f m r szek nagyon felforr sodhatnak Soha ne kapcsolja be a k sz l ket ame...

Page 20: ...sabb MAX jelz sig 2 s helyezze r a fedelet 1 4 Csatlakoztassa a t pk belt s helyezze a kann t a talapzatra 9 5 Nyomja meg egyszer a be kikapcsol gombot meleg 7 A jelz f ny vil g t 6 A berendez s autom...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...L SEG TS G CSEVEGJ VEL NK WHATSAPP GYF LSZOLG LTAT S BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TO...

Reviews: