background image

Mode d’emploi

11

Français

Nous vous félicitons de votre achat! Votre Grill vous permettra de griller de façon saine et savoureuse un 

morceau de viande, du poisson ou un croque-monsieur. Votre grill est équipé de plaques de cuisson tant 

dans le boîtier que dans le couvercle, pour une chaleur supérieure et inférieure constante.

consignes de sécurité   -  généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le avec soin.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les indications de ce mode d’emploi.

•    Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, 

mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles 

n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité. 

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil.

•    Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même 

l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur

•   Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau 

 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•   Assurez-vous que la prise sur laquelle vous branchez l’appareil est raccordée à la terre.

•   Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•   Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•   Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez 

 

que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique 

 qualifié.

•   Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•   Utilisez uniquement une rallonge agréée.

•   Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas vous 

 brûler.

•   Pour éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit pouvoir évacuer la chaleur produite. Laissez donc 

 

suffisamment d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. 

 

L’appareil ne doit jamais être recouvert. Les prises d’air doivent toujours être dégagées.

•   N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une 

 

plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consignes de sécurité   -  durant l’utilisation

•   N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•   N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•   Installez l’appareil sur une surface plane et stable, ne craignant pas la chaleur ni les éclaboussures, et 

 

à un endroit où il ne risque pas de tomber.

•   Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.

•   Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•   Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, et 

 

dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.

•   Ne déplacez jamais l’appareil pendant qu’il est en marche, ni s’il est encore chaud. Coupez au 

 

préalable l’alimentation de l’appareil.

•   N’utilisez pas d’ustensiles acérés sur la plaque. Ceci peut endommager le revêtement antiadhésif.

•   Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement pendant l’utilisation. Ouvrez et fermez 

 

donc toujours l’appareil uniquement à l’aide de la poignée.

•   N’utilisez pas l’appareil trop près d’une source de volière. Lorsque les plaques de cuisson s’échauffent, 

 

leur revêtement antiadhésif peut dégager une substance nocive pour les oiseaux.

•   Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez 

 

d’utiliser l’appareil.

•   La ventilation doit toujours être suffisante pendant que l’appareil est en marche.

•   Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

•   Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.

Summary of Contents for ASW430

Page 1: ...tactgrill Gebrauchsanweisung Kontaktgrill Mode d emploi grill de contact Instruction manual contact grill Istruzioni per l uso grill a contatto Manual del usuario grill de contacto Nederlands Deutsch...

Page 2: ......

Page 3: ...voorkomen Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Gebru...

Page 4: ...verdwijnen Zorg voor voldoende ventilatie Werking Voorbereiden 1 Bereid het voedsel dat u wilt grillen voor Snijd het voedsel in schijven sneden van niet meer dan 25 mm dikte 2 Plaats de grill op een...

Page 5: ...al De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet 2 Defecte onderdelen of bij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke...

Page 6: ...RVICE BESTRON SERVICE Moeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestro...

Page 7: ...r t ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei sind Benutzen Sie das Ger t nicht...

Page 8: ...ichende Bel ftung Funktion Vorbereitung 1 Bereiten Sie das Grillgut vor Schneiden Sie es in Scheiben oder St cke mit einer maximalen Dicke von 25 mm 2 Stellen Sie den Grill auf eine flache stabile und...

Page 9: ...und von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten f r Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter...

Page 10: ...ionelle Verwendung kundendienst Sollte unerwartet eine St rung auftreten dann k nnen Sie sich mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen deutscHlAnd SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikst...

Page 11: ...nc suffisamment d espace autour de l appareil et vitez tout contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es N utilisez pa...

Page 12: ...r les aliments griller Coupez les aliments en tranches ne d passant pas 25 mm d paisseur 2 Installez l appareil sur une surface plane et stable r sistante la chaleur 3 Refermez le couvercle 4 Branchez...

Page 13: ...n frais ne sera factur pour les pi ces et la main d uvre Les r parations effectu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d fe...

Page 14: ...de BESTRON belgique frAnce WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut contactez le distributeur ou un Te Boelaerlei 27 centre de service autoris 2140 Borgerhout An...

Page 15: ...re Make sure that the appliance has sufficient space around it and does not come in contact with flammable material The appliance must not be covered Make sure the air vents are not covered or blocked...

Page 16: ...wn Make sure there is sufficient ventilation Operation Preparations 1 Prepare the food that you want to grill Cut the food into slices strips not thicker than 25 mm 2 Place the grill on a level stable...

Page 17: ...ns 1 No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically...

Page 18: ...ESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com ce declArAtion of conforMity This...

Page 19: ...chi di ustione L apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare rischi di incendio Assicurarsi pertanto che l apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e che no...

Page 20: ...adeguata Funzionamento Operazioni preliminari 1 Preparare i cibi che si desidera grigliare Tagliare il cibo in fette o porzioni dello spessore non superiore ai 25 mm 2 Posizionare la bistecchiera su d...

Page 21: ...le alla salvaguardia dell ambiente Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta pi vicino Condizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore...

Page 22: ...aver fatto le dovute considerazioni Il pacco pu infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l apparecchio 1...

Page 23: ...e que haya suficiente espacio libre alrededor del aparato y que no pueda entrar en contacto con materiales inflamables No cubra nunca el aparato Aseg rese de que las aberturas de ventilaci n no est n...

Page 24: ...tener suficiente ventilaci n Funcionamiento Preparaci n 1 Prepare los alimentos que desee asar en el grill Corte los alimentos en rodajas lonchas con un espesor m ximo de 25 mm 2 Coloque el grill sobr...

Page 25: ...viejos es una contribuci n importante a la conservaci n de nuestro medio ambiente Inf rmese con las autoridades sobre los puntos de recolecci n en su localidad Disposiciones de garant a Bajo las sigui...

Page 26: ...de su cuenta P ngase en contacto con el servicio t cnico donde le indicar n c mo debe embalar y enviar el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional serVicio Si se presenta un fallo inesp...

Page 27: ......

Page 28: ...ASW430 v 061112 08...

Reviews: