background image

istruzioni per l’uso

19

Italiano

Desideriamo congratularci con voi per l’acquisto di questo spremiagrumi. Il cono di spremitura è dotato di 

un doppio senso di rotazione automatico (verso sinistra e verso destra). Il recipiente di raccolta graduato è 

estraibile e può contenere fino a 1 litro di succo..

PrescriZioni di sicureZZA   -  Generalità

•   Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e conservarle con cura.

•   Utilizzare questo apparecchio esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni.

•   Qualora non sia possibile assicurare un’adeguata sorveglianza, è vietato l’utilizzo del presente    

 

apparecchio da parte di bambini o di soggetti con limitazioni fisiche e cognitive non in grado di usare  

 

l’apparecchio in modo corretto e sicuro.

•   Far eseguire le riparazioni a un tecnico qualificato. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.

•   Usare esclusivamente accessori raccomandati dal fornitore. L’uso di accessori diversi può causare  

 

danni all’apparecchio, dai quali possono derivare pericoli per l’utente.

PrescriZioni di sicureZZA   -  elettricità e calore

•   Prima di utilizzare l’apparecchio, controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di    

 

esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio.

•   Estrarre sempre la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in uso.

•   Quando si estrae la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo.

•   Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio qualora il  

 

cavo risultasse danneggiato. Per sostituire il cavo danneggiato, rivolgersi a un servizio di assistenza  

 

qualificato.

•   Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di materiali infiammabili.

•   Assicurarsi che l’apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore, quali per es.  

 

piani di cottura caldi o fiamme libere.

•   Assicurarsi che l’apparecchio, il cavo e la spina non entrino in contatto con l’acqua.

PrescriZioni di sicureZZA   - durAnte l’uso

•   Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni.

•   Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.

•   Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi.

•   Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina.

•   Non tentare di recuperare l’apparecchio nel caso in cui sia caduto in acqua. In tal caso, estrarre subito  

 

la spina dalla presa e non utilizzare più l’apparecchio.

•   Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto in cui non possa cadere o  

 ribaltarsi.

•   Spegnere l’apparecchio e disinserire la spina dalla presa se durante l’uso si verificano    

 

 

malfunzionamenti e quando si pulisce l’apparecchio, si monta o smonta un accessorio o si è terminato  

 

di utilizzarlo.

•   L’apparecchio può essere usato soltanto per la spremitura di agrumi. Non utilizzarlo mai per altri scopi!

•   Dopo l’uso, pulire a fondo l’apparecchio (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”).

•   L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente  

 

con telecomando.

tutelA dell’AMbiente

 •   Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.

 

•   Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali, 

ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. 

Prestare attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.

 

•   I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di 

materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla 

salvaguardia dell’ambiente.

 

•  Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.

sPecifiche tecniche

Tipo:    

 

 

AKL323

Potenza:    

 

25-40W

Tensione di rete:    

220-240V ~ 50Hz

Summary of Contents for AKL323

Page 1: ...an ais English Italiano Espa ol Handleiding citruspers Gebrauchsanweisung Zitruspresse Mode d emploi presse agrumes Instruction manual citrus juicer Istruzioni per l uso exprimidora de cirtricos Manua...

Page 2: ......

Page 3: ...n de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten Dompel het apparaat het snoer en d...

Page 4: ...van de perskegel voorzichtig uit de opening in de pulpopvangschaal werking Gebruik citruspers 1 Plaats het sapreservoir 5 op de motorbehuizing 7 en draai het reservoir met de klok mee vast 2 Plaats d...

Page 5: ...gen na gebruik 1 Rol het snoer op in de sleuf rondom de motorbehuizing Plaats de stekker in de opbergruimte aan de onderzijde van de behuizing 2 Plaats de perskegel in de pulpopvangschaal zie perskege...

Page 6: ...p met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden 11 Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt Service Mocht zich onverhoopt een storing vo...

Page 7: ...der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Tauchen Sie das Ger t das Kabel u...

Page 8: ...wendung Benutzung der Zitruspresse 1 Bringen Sie den Saftbeh lter 5 auf dem Motorgeh use 7 an und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest 2 Bringen Sie den unteren Saftkegel 3 in der ffnung des Auffangbe...

Page 9: ...an die Netzspannung angeschlossen ist Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs oder Scheuermittel oder scharfen Gegenst nde wie Messer oder harte B rsten Das Ger t und die einzelnen T...

Page 10: ...n haftbar gemacht werden die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Ger t entstanden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an...

Page 11: ...appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil l ext rieur N utilisez jamais l appareil dans une pi ce humid...

Page 12: ...tin la pulpe Fonctionnement Utilisation du presse argumes 1 Posez le r servoir pour jus de fruits 5 sur le bloc moteur 7 puis tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour le fixer 2 Posez l...

Page 13: ...l eau savonneuse NETTOYAGE ET ENTRETIEN Rangement apres l utilisation 1 Enroulez le cordon autour de l encoche du bloc moteur Mettez la fiche dans l espace de rangement situ au bas du corps de l appa...

Page 14: ...rrait en effet tre refus et les frais ventuels seraient votre charge Prenez contact avec le service apr s vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et exp dier l appareil 11 L appareil n e...

Page 15: ...r cord and plug do not come in contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in a humid room Never immerse the appliance the plug or the po...

Page 16: ...pening in the pulp dish operation Using the citrus press 1 Fit the juice container 5 onto the motor 7 unit and turn the container clockwise to lock it in position 2 Place the lower pressing cone 3 in...

Page 17: ...ther liquid Do not leave the removable parts to soak in soapy water for too long Cleaning and maintenance Storage after use 1 Roll up the power cord into the slot around the motor unit Place the plug...

Page 18: ...not send your appliance without consulting us The package may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send th...

Page 19: ...ra caldi o fiamme libere Assicurarsi che l apparecchio il cavo e la spina non entrino in contatto con l acqua Prescrizioni di sicurezza Durante l uso Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti ester...

Page 20: ...i 1 Collocare il recipiente 4 sul corpo motore 7 e fissarlo sull apparecchio avendo cura di ruotarlo in senso orario 2 Inserire il cono inferiore 3 nel separatore di polpa 4 vedere la sezione Inserime...

Page 21: ...ulizia N l apparecchio n gli elementi staccabili sono adatti al lavaggio in lavastoviglie Non immergere mai il corpo motore dell apparecchio il cavo e la presa in acqua o in altri liquidi Non lasciare...

Page 22: ...10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron offre anche la possibilit di far riparare l apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron Tuttavia non spedite mai...

Page 23: ...i el enchufe est n en contacto con el agua Normas de seguridad Uso No use nunca este aparato fuera del hogar No utilice el aparato nunca en lugares h medos No sumerja nunca el aparato ni el cable ni e...

Page 24: ...iente para la pulpa funcionamiento Uso del exprimidor de c tricos 1 Coloque la jarra para el zumo 5 sobre la el c rter del motor 7 y g rela en direcci n de las agujas del reloj para sujetarla 2 Coloqu...

Page 25: ...o en agua jabonosa durante mucho tiempo Limpieza y mantenimiento Guardar despu s del uso 1 Enrolle el cable en el espacio correspondiente alrededor de la unidad del motor Coloque el enchufe en el espa...

Page 26: ...aci n Pero no podr enviarlo de cualquier manera El paquete podr a ser rechazado y los costes asociados correr an de su cuenta P ngase en contacto con el servicio t cnico donde le indicar n c mo debe e...

Page 27: ......

Page 28: ...AKL323 v 170114 07...

Reviews: