background image

 

16

Graissage des valves

 

S’il est difficile d’opérer sur la valve, celle-ci devra être immédiatement graissée en suivant les instructions 
indiquées ci-dessous 
1. Démontez le corps de la valve en desserrant les deux vis positionnées sur le corps de celle-ci. (Voir la Fig. 
11). 
2. Extrayez et nettoyez le cône d’étanchéité ainsi que son logement avec un chiffon imbibé de diluants. 
3.Graissez légèrement le cône avec une graisse spéciale. 
4. Insérez le cône, le déplaçant plusieurs fois, l’enlevez encore, enlevez la graisse excessive et assurez-
vous que les passages du gaz ne soient pas obstrués. 
5. Replacez toutes les parties dans l’ordre contraire et vérifiez que la valve fonctionne correctement. 

Instructions pour l’utilisateur 

ATTENTION:

  

Maintenir la zone de l’appareil propre et libre des matériaux combustibles, de l’essence et d’autres 
vapeurs et liquides inflammables. 

 

Ne stockez aucun matériel dangereux ou inflammable dans les meubles suspendus sur l’appareil; 
stockez-les dans un lieu sûr pour éviter les risques potentiels. 

Pour une utilisation sûre de l’appareil, ne l’employez pas pour le chauffage des locaux.  
N’utilisez pas de pulvérisateurs d’aérosol à proximité de cet appareil lorsqu’il est en fonction 

Pour la description des tables de cuisson, référez-vous aux instructions d’installation. 

Utilisation des brûleurs

 

Un diagramme est gravé sur le tableau de commande sur chaque bouton qui indique quel brûleur 
correspond à ce bouton. 

Allumage manuel:

 

L’allumage manuel est toujours possible même lorsque l’alimentation est débranchée ou en cas de panne de 
courant prolongée. 
Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans la 
position de MAXIMUM à l’étoile gravée (flamme large) et mettez une allumette allumée sur le brûleur. 

 
Allumage électrique automatique:

 

Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à la 
position de MAXIMUM à l’étoile gravée (flamme large) et puis appuyez sur le bouton pour activer l’allumage 
par étincelle. Relâchez le bouton quelques secondes après l’allumage du brûleur. 

Brûleurs équipés d’un dispositif de sécurité (thermocouple):

 

Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à la 
position de MAXIMUM à l’étoile gravée (flamme large) et puis appuyez sur le bouton pour activer l’allumage 
par étincelle. Une fois qu’il est allumé, continuez à appuyer sur le bouton pendant 10 secondes environ, pour 
permettre à la flamme de chauffer le thermocouple. Si le brûleur ne reste pas allumé après avoir relâché le 
bouton, répétez le procédé ci-dessus. 

Avertissement:

 Il est recommandé de ne pas essayer d’allumer le brûleur si le chapeau de la flamme 

relative, n’est pas en position correcte. 

Suggestions pour une utilisation correcte des brûleurs: 

ATTENTION: Pendant l’utilisation de chaque brûleur réglez la dimension de la flamme du brûleur 
correctement de façon à ce qu’elle ne se prolonge pas au-delà du bord des ustensiles de cuisine. 
C’est une instruction basée sur des considérations de sécurité

 

- Utilisez les casseroles appropriées pour chaque brûleur (voir la Fig. 12 et le Tableau B) 
- Quand le liquide bout, tournez le bouton vers le bas à la position de MINIMUM. 
- Utilisez toujours des casseroles avec un couvercle. 

Summary of Contents for P310..L4X2D

Page 1: ...ny electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppliers call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Read this instruction booklet before installing and using the appliance The ...

Page 2: ...cally grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system any pressure testing of that system at test pressure in excess of psi 3 5 kPa The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual man...

Page 3: ...side clearances shall be in accordance with the minimum values indicated in the table n 1 and are shawn and in the fig 1 2 The cooking surface area is defined as that part of the appliance where cooking normally takes place and does not include those parts of the appliance containing control knobs Table n 1 Hobs models P310 Hobs models P310 Min Clearances inches mm Min Clearances inches mm L1 18 5...

Page 4: ...d re check for leaks If it is not possible to correct the leak replace fitting Under no circumstances use matches or flame for checking leaks 7 To checking inlet pressure at the appliance operate as follow a Disconnect electric power before pressure checking be carried out b Take off one of the gas burner cap and the relative flame spreader in order to get access to the burner injector c Put in po...

Page 5: ...4 10400 3047 3700 1084 Regulated Rapid Front L 0 92 LP Propane 11 10400 3047 3700 1084 0 58 1 65 Natural 4 11900 3487 5300 1553 Regulated Triple Ring Central 1 02 LP Propane 11 12300 3604 5300 1553 0 73 CAUTION save the orifices removed from the appliance for future use Regulation of burners Regulation of the MINIMUM on the burners To regulate the minimum on the burners carry out the following pro...

Page 6: ...e at the bottom of the surface removing the hotplate top and finally replacing the defective parts Note if the valves must be replaced first disassemble the ignitions switches wires It is recommended to replace the valve gaskets each time the valve is replaced thus ensuring a perfect seal between the body and the gas train WARNING Disconnect power before servicing unit For the location of the wall...

Page 7: ...s not remain alight after releasing the knob repeat the above procedure Note It is recommended not to try to ignite the burner if the relative flame cap is not in the correct position Tips for using burners correctly WARNING During use of each gas burner s adjust the burner flame size properly so it does not extend beyond the edge of the cooking utensil This is an instruction based on safety consi...

Page 8: ...quest the assistance of the technical service personnel Cleaning the enamelled parts Enamelled parts should be cleaned frequently with soapy water Never use abrasive powder Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts such as vinegar lemon juice salt tomato sauce etc and do not wash the enamelled parts while they are still hot Cleaning the stainless steel parts Clean the parts...

Page 9: ...e service Dealer Importer Name address phone MANUFACTURER BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tel 0522 226411 telefax 0522 226440 http www bertazzoni italia com SERVICE CENTERS Name Phone ...

Page 10: ...eur électrique N utilisez aucun téléphone dans votre établissement Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz par le téléphone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas atteindre vos fournisseurs de gaz appelez les pompiers L installation et le service doivent être exécutés par un installateur qualifié une agence de service ou par le fournisseur du gaz Lis...

Page 11: ...pression a un filetage au pas du gaz femelle de Vous devrez déterminer le raccordement demandé selon la dimension du conduit d amenée des gaz du connecteur en métal flexible et du robinet d arrêt L appareil lorsqu il est installé doit être mis à la terre selon les codes locaux ou en l absence de ceux ci avec le National Electrical Code ANSI NFPA 70 L appareil et son robinet d arrêt individuel doiv...

Page 12: ... fabricant Cependant dans aucun cas la distance entre la partie supérieure du brûleur le plus haut de l appareil de cuisson et la hotte d aspiration devra être inférieure au 30 762mm Voir la Fig 1 2 N importe quelle autre surface combustible orientée vers le bas à moins de 600mm vers la partie supérieure du brûleur le plus haut devra être protégée pour sa largeur complète et profondeur de la zone ...

Page 13: ...limentation du gaz et après avoir effectué tous les branchements contrôlez soigneusement les éventuelles fuites Tournez tous les boutons de commande de l unité sur la position OFF Ouvrez la valve sur l alimentation du gaz En utilisant une solution avec du savon et de l eau contrôlez tous les branchements du gaz un après l autre en frottant la solution sur le raccord La présence de bulles indiquera...

Page 14: ...dans le TABLEAU A ci dessous TABLEAU A Adaptation aux différents types de gaz Brûleur Position Diam inj Type Pression Classe Nominale Classe réduite By pass gaz i w c BTU h W BTU h W diam mm 0 90 Naturel 4 3400 996 900 264 Régulation Auxiliiari Avant Droit 0 54 LP Propane 11 3400 996 900 264 0 29 Semi Postérieur 1 18 Naturel 4 6100 1787 1500 439 Régulation Rapide Droit et Gauche 0 70 LP Propane 11...

Page 15: ...r petit 2 Brûleur moyen 3 Brûleur rapide 4 Brûleur double couronne poêle chinoise 5 Brûleur poisson 6 Bouton de commande du brûleur frontal à gauche 7 Bouton de commande du brûleur frontal à droite 8 Bouton de commande du brûleur arrière à gauche 9 Bouton de commande du brûleur arrière à droite 10 Bouton de commande du brûleur central Instructions de service et d entretien Le service et l entretie...

Page 16: ...de panne de courant prolongée Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d une montre dans la position de MAXIMUM à l étoile gravée flamme large et mettez une allumette allumée sur le brûleur Allumage électrique automatique Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d une montre à la position de MAXIMUM à l é...

Page 17: ...tion additionnelle par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la puissance du ventilateur à tirage d air hotte d aspiration si installés Nettoyage de l appareil N utilisez jamais de produits à nettoyer abrasifs Avant de nettoyer l appareil il doit être débranché du réseau électrique Nettoyage de la surface de travail nettoyez périodiquement les têtes des brûleurs les supports en acier éma...

Page 18: ... vente Revendeur Importateur Nom adresse téléphone FABRICANT BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tél 0522 226411 fax 0522 226440 http www bertazzoni italia com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone ...

Page 19: ...19 Fig 1 Fig 2 ...

Page 20: ...20 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Inches mm A 1 9 16 45 B 8 210 C 8 215 D 1 8 22 ...

Page 21: ...21 Fig 10 Fig 11 Fig 12 ...

Page 22: ...DE FIXAGE 4 160 309130 BRIDLE FOR FIXING GAS VALVES CLAMEAUX FIXAGE ROBINETS 5 163 502174 GAS VALVE BY PASS029 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP029 1 163 502175 GAS VALVE BY PASS037 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP037 2 163 502176 GAS VALVE BY PASS058 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP058 1 163 502178 GAS VALVE BY PASS073 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP073 1 313 301073 SCREW 5MAX10 TCT VIS M5X10 4 385 306024 SP...

Page 23: ...472 TUBE FOR SMALL BURNER TUYAU BRULEUR 1 1629 501475 TUBE FOR RAPID BURNER TUYAU BRULEUR 1 1630 501473 TUBE FOR RIGHT BACK BURNER TUYAU BRULEUR 2 1632 501477 TUBE FOR CENTRAL BURNER TUYAU BRULEUR 1 EXPLODED VIEW ...

Page 24: ...24 Cod 310252 ...

Reviews: