background image

 

11

INDEX: 

Instructions d’installation..…………………………………..………………………...page 11 
Insertion de la table de cuisson..………………………………..………………….. .page 12 
Exigences…..……………………………………..……………………………….….. page 12 
Fixation de la table de cuisson….………………………..………………………….. page 13 
Branchement du gaz………………………………..………………………………….page 13 
Branchement électrique…………………………………..……………………….…..page 14 
Schéma de câblage..………………………………..…………………………….…...page 14 
Ventilation du local………………………………………………………………  ……page 14 
Positionnement et dégazage…………………………….……………………………page 14 
Remplacement des becs….…………………………………..………………………page 14 
Réglage des brûleurs…. …………………………………………...…………………page 14 
Descriptions…………………………………………………………………………….page 15 
Instructions de service et d’entretien………………………………..……………....page 15 
Graissage des valves……………………………………………..…………………..page 16 
Instructions pour l’utilisateur……………………………………………..………… . page 16 
Utilisation des brûleurs…………………………………………..……………………page 16-17 
Nettoyage de l’appareil……………………………………………..…………………pages 17 
Figures………………………………………………...…………..……………………pages 19-20-21 

Instructions pour l’installation 

  

Cet appareil devra uniquement être installé par une personne autorisée. Il devra être installé selon 
les instructions d’installation des fabricants. IMPORTANT: cet appareil doit être installé selon les 
normes en vigueur du pays concerné. 

L’installation de cet appareil doit se conformer aux codes et aux ordonnances locaux. En l’absence 
de codes locaux, l’installation de cet appareil doit se conformer aux Normes Nationales Américaines, 

‘’National Fuel Gas Code’’ ANSI Z223.1 – dernière édition** ou B149.1. 

Au cas où les codes locaux le permettraient, utilisez un dispositif de raccordement en métal flexible 
avec le nouveau dessin certifié AGA ou CGA, de 1,5 mètres de longueur maximum, ½” I.D. 
recommandé pour le branchement de cette table de cuisson au conduit d’amenée des gaz. Ne pliez 
pas ou n’endommagez pas le connecteur flexible en déplaçant la table de cuisson. Le régulateur de 
pression a un filetage au pas du gaz femelle de ½”. Vous devrez déterminer le raccordement 
demandé, selon la dimension du conduit d’amenée des gaz, du connecteur en métal flexible et du 
robinet d’arrêt. 

L’appareil, lorsqu’il est installé, doit être mis à la terre selon les codes locaux ou, en l’absence de 
ceux-ci, avec le ‘’

National Electrical Code’’, ANSI/NFPA 70. 

L’appareil et son robinet d’arrêt individuel doivent être débranchés du système du conduit d’amenée 
des gaz pendant tous les essais sous pression de ce système à une pression d’essai supérieure à ½ 
psi (3,5 kPa). 

L’appareil doit être isolé du système du conduit d’amenée des gaz, en fermant son robinet d’arrêt 
individuel pendant tous les essais sous pression de celui-ci à une pression égale ou inférieure à ½ 
psi (3.5 kPa). 

Pour l’utilisation avec un régulateur de pression. Le régulateur fourni doit être employé avec cet 
appareil. 

Le dispositif de réglage de pression doit être prédisposé pour le gaz avec lequel l’appareil est 
employé. 

Cet appareil peut être utilisé avec Gaz Naturel ou Gaz LP. Il est livré par l’usine et réglé pour 
l’utilisation avec Gaz Naturel: LES INJECTEURS FIXE POUR LA CONVERSION DU GAZ SONT PLACE’ 
DANS L’EMBALLAGE IN DOTATION AVEC L’APPAREIL. 

Le kit d’injecteurs pour le changement du type de gaz est contenu dans l’emballage avec le kit 
d’installation de la table et le livret d’instructions.  

La pression d’alimentation maximum du gaz en entrée dans le régulateur de pression de l’appareil à 
gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.)  (5 kPa)  

La pression d’alimentation minimum du gaz pour le contrôle du réglage du régulateur doit être au 
moins de 1“ colonne d’eau (w.c.) (249 Pa) au-dessus de la pression du collecteur d’admission à 

Summary of Contents for P310..L4X2D

Page 1: ...ny electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppliers call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Read this instruction booklet before installing and using the appliance The ...

Page 2: ...cally grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system any pressure testing of that system at test pressure in excess of psi 3 5 kPa The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual man...

Page 3: ...side clearances shall be in accordance with the minimum values indicated in the table n 1 and are shawn and in the fig 1 2 The cooking surface area is defined as that part of the appliance where cooking normally takes place and does not include those parts of the appliance containing control knobs Table n 1 Hobs models P310 Hobs models P310 Min Clearances inches mm Min Clearances inches mm L1 18 5...

Page 4: ...d re check for leaks If it is not possible to correct the leak replace fitting Under no circumstances use matches or flame for checking leaks 7 To checking inlet pressure at the appliance operate as follow a Disconnect electric power before pressure checking be carried out b Take off one of the gas burner cap and the relative flame spreader in order to get access to the burner injector c Put in po...

Page 5: ...4 10400 3047 3700 1084 Regulated Rapid Front L 0 92 LP Propane 11 10400 3047 3700 1084 0 58 1 65 Natural 4 11900 3487 5300 1553 Regulated Triple Ring Central 1 02 LP Propane 11 12300 3604 5300 1553 0 73 CAUTION save the orifices removed from the appliance for future use Regulation of burners Regulation of the MINIMUM on the burners To regulate the minimum on the burners carry out the following pro...

Page 6: ...e at the bottom of the surface removing the hotplate top and finally replacing the defective parts Note if the valves must be replaced first disassemble the ignitions switches wires It is recommended to replace the valve gaskets each time the valve is replaced thus ensuring a perfect seal between the body and the gas train WARNING Disconnect power before servicing unit For the location of the wall...

Page 7: ...s not remain alight after releasing the knob repeat the above procedure Note It is recommended not to try to ignite the burner if the relative flame cap is not in the correct position Tips for using burners correctly WARNING During use of each gas burner s adjust the burner flame size properly so it does not extend beyond the edge of the cooking utensil This is an instruction based on safety consi...

Page 8: ...quest the assistance of the technical service personnel Cleaning the enamelled parts Enamelled parts should be cleaned frequently with soapy water Never use abrasive powder Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts such as vinegar lemon juice salt tomato sauce etc and do not wash the enamelled parts while they are still hot Cleaning the stainless steel parts Clean the parts...

Page 9: ...e service Dealer Importer Name address phone MANUFACTURER BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tel 0522 226411 telefax 0522 226440 http www bertazzoni italia com SERVICE CENTERS Name Phone ...

Page 10: ...eur électrique N utilisez aucun téléphone dans votre établissement Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz par le téléphone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas atteindre vos fournisseurs de gaz appelez les pompiers L installation et le service doivent être exécutés par un installateur qualifié une agence de service ou par le fournisseur du gaz Lis...

Page 11: ...pression a un filetage au pas du gaz femelle de Vous devrez déterminer le raccordement demandé selon la dimension du conduit d amenée des gaz du connecteur en métal flexible et du robinet d arrêt L appareil lorsqu il est installé doit être mis à la terre selon les codes locaux ou en l absence de ceux ci avec le National Electrical Code ANSI NFPA 70 L appareil et son robinet d arrêt individuel doiv...

Page 12: ... fabricant Cependant dans aucun cas la distance entre la partie supérieure du brûleur le plus haut de l appareil de cuisson et la hotte d aspiration devra être inférieure au 30 762mm Voir la Fig 1 2 N importe quelle autre surface combustible orientée vers le bas à moins de 600mm vers la partie supérieure du brûleur le plus haut devra être protégée pour sa largeur complète et profondeur de la zone ...

Page 13: ...limentation du gaz et après avoir effectué tous les branchements contrôlez soigneusement les éventuelles fuites Tournez tous les boutons de commande de l unité sur la position OFF Ouvrez la valve sur l alimentation du gaz En utilisant une solution avec du savon et de l eau contrôlez tous les branchements du gaz un après l autre en frottant la solution sur le raccord La présence de bulles indiquera...

Page 14: ...dans le TABLEAU A ci dessous TABLEAU A Adaptation aux différents types de gaz Brûleur Position Diam inj Type Pression Classe Nominale Classe réduite By pass gaz i w c BTU h W BTU h W diam mm 0 90 Naturel 4 3400 996 900 264 Régulation Auxiliiari Avant Droit 0 54 LP Propane 11 3400 996 900 264 0 29 Semi Postérieur 1 18 Naturel 4 6100 1787 1500 439 Régulation Rapide Droit et Gauche 0 70 LP Propane 11...

Page 15: ...r petit 2 Brûleur moyen 3 Brûleur rapide 4 Brûleur double couronne poêle chinoise 5 Brûleur poisson 6 Bouton de commande du brûleur frontal à gauche 7 Bouton de commande du brûleur frontal à droite 8 Bouton de commande du brûleur arrière à gauche 9 Bouton de commande du brûleur arrière à droite 10 Bouton de commande du brûleur central Instructions de service et d entretien Le service et l entretie...

Page 16: ...de panne de courant prolongée Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d une montre dans la position de MAXIMUM à l étoile gravée flamme large et mettez une allumette allumée sur le brûleur Allumage électrique automatique Tournez le bouton qui correspond au brûleur choisi dans le sens contraire des aiguilles d une montre à la position de MAXIMUM à l é...

Page 17: ...tion additionnelle par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la puissance du ventilateur à tirage d air hotte d aspiration si installés Nettoyage de l appareil N utilisez jamais de produits à nettoyer abrasifs Avant de nettoyer l appareil il doit être débranché du réseau électrique Nettoyage de la surface de travail nettoyez périodiquement les têtes des brûleurs les supports en acier éma...

Page 18: ... vente Revendeur Importateur Nom adresse téléphone FABRICANT BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA REGGIO E ITALY Tél 0522 226411 fax 0522 226440 http www bertazzoni italia com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone ...

Page 19: ...19 Fig 1 Fig 2 ...

Page 20: ...20 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Inches mm A 1 9 16 45 B 8 210 C 8 215 D 1 8 22 ...

Page 21: ...21 Fig 10 Fig 11 Fig 12 ...

Page 22: ...DE FIXAGE 4 160 309130 BRIDLE FOR FIXING GAS VALVES CLAMEAUX FIXAGE ROBINETS 5 163 502174 GAS VALVE BY PASS029 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP029 1 163 502175 GAS VALVE BY PASS037 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP037 2 163 502176 GAS VALVE BY PASS058 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP058 1 163 502178 GAS VALVE BY PASS073 MICRO FOR IGNITION ROBINET BP073 1 313 301073 SCREW 5MAX10 TCT VIS M5X10 4 385 306024 SP...

Page 23: ...472 TUBE FOR SMALL BURNER TUYAU BRULEUR 1 1629 501475 TUBE FOR RAPID BURNER TUYAU BRULEUR 1 1630 501473 TUBE FOR RIGHT BACK BURNER TUYAU BRULEUR 2 1632 501477 TUBE FOR CENTRAL BURNER TUYAU BRULEUR 1 EXPLODED VIEW ...

Page 24: ...24 Cod 310252 ...

Reviews: