background image

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) GAS DOWNDRAFT 

COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA TABLE DE 

CUISSON À GAZ À ASPIRATION PAR LE BAS

 DE 30" (76,2 CM) ET DE 36" (91,4 CM) 

COOKTOP SAFETY

W10197058B

Table of Contents/Table des matières

COOKTOP SAFETY ..................................................................................1

INSTALLATION REQUIREMENTS ..........................................................3

Tools and Parts ......................................................................................3
Location Requirements..........................................................................3
Venting Requirements ...........................................................................5
Venting Methods....................................................................................6
Electrical Requirements .........................................................................7
Gas Supply Requirements.....................................................................8

INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................9

Install Cooktop .......................................................................................9
Rotate Blower - Optional .......................................................................9
Make Gas Connection .........................................................................10
Electronic Ignition System ...................................................................12
Complete Installation ...........................................................................12

SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ............................................ 13

EXIGENCES D'INSTALLATION........................................................... 14

Outillage et pièces ............................................................................. 14
Exigences d'emplacement ................................................................ 14
Exigences concernant l'évacuation .................................................. 16
Méthodes d'évacuation..................................................................... 17
Spécifications électriques ................................................................. 19
Spécifications de l'alimentation en gaz............................................. 19

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .................................................... 21

Installation de la table de cuisson ..................................................... 21
Rotation du ventilateur - Facultative. ................................................ 21
Raccordement au gaz ....................................................................... 22
Système d'allumage électronique..................................................... 24
Achever l'installation.......................................................................... 24

You can be killed or seriously injured if you don't immediately 
 

You

 

can be killed or seriously injured if you don't follow 

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety 
messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”

These words mean:

follow instructions.

instructions.

DANGER

WARNING

IMPORTANT:

 

Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANT :

Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.

Summary of Contents for W10197058B

Page 1: ...e 21 Raccordement au gaz 22 Système d allumage électronique 24 Achever l installation 24 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and...

Page 2: ...upplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier WARNING Gas leaks cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions In the State...

Page 3: ...um clearances Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements section Proper gas supply connection must be available See Gas Supply Requirements section The cooktop is designed to hang from the countertop by its side or rear flanges The gas and electric supply should be located as shown in Cabinet Dimensions section so that they are accessible without requiring removal of the co...

Page 4: ... H I C A B A B D C E F I G H A 30 76 2 cm on 30 76 2 cm models 36 91 4 cm on 36 91 4 cm models B Combustible area above countertop shown by dashed box above C 30 76 2 cm minimum clearance between top of cooktop platform and bottom of uncovered wood or metal cabinet 24 61 0 cm minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered by not less than 0 6 cm flame retardant millboard covered w...

Page 5: ...ed Elbows too close together can cause excess turbulence that reduces airflow Do not use a 5 12 7 cm elbow in a 6 15 2 cm or 3 x 10 8 3 x 25 4 cm system Do not reduce to a 5 12 7 cm system after using a 6 15 2 cm or 3 x 10 8 3 x 25 4 cm fittings Avoid forming handmade crimps Handmade crimps may restrict airflow Use a Jenn Air vent cap for proper performance If an alternate wall or roof cap is used...

Page 6: ...plete installation instructions For more information on the Jenn Air Duct Free Filter Accessory Kit contact your Jenn Air dealer or call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Option 1 Roof Venting Option 2 Wall Venting A Roof cap B 6 15 2 cm round roof venting A 6 15 2 cm round wall venting B Wall cap Option 3 Venting Between Floor Joist Option 4 Venting behind Cabinet Kick Plate A Wall cap B 6 15 2 cm rou...

Page 7: ...d Ohio 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required A time delay fuse or circuit breaker is also recommended It is recommended that a separate circuit serving only this cooktop be provided Electronic ignition systems operate within wide voltage limits but proper grounding and polarity are necessary Check that the outlet provides 120 volt power and is correctly gr...

Page 8: ...teel tubing gas connector designed by CSA to connect the cooktop to the rigid gas supply line A male pipe thread is needed for connection to the female pipe threads of the inlet to the cooktop pressure regulator Do not kink or damage the flexible metal tubing when moving the cooktop Rigid pipe connection The rigid pipe connection requires a combination of pipe fittings to obtain an in line connect...

Page 9: ...lower Optional section 5 Using 2 or more people remove the cooktop from the carton REMEMBER An undercounter built in oven cannot be installed under this cooktop 6 Place cooktop right side up into the cutout NOTE Make sure that the front edge of the cooktop is parallel to the front edge of the countertop If repositioning is needed lift entire cooktop up from the cutout to avoid scratching the count...

Page 10: ...ollow steps 5 10 in the Install Cooktop section Make Gas Connection 1 Apply pipe joint compound made for use with Natural and LP gas to the smaller thread ends of the flexible connector adapters see C and G in the following illustration 2 Attach one adapter to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shutoff valve Tighten both adapters 3 Use a combination wrench and channel lock...

Page 11: ... leak Correct any leak found 3 Remove surface burner caps and grates from parts package Align notches in burner caps with pins in burner base Burner caps should be level when properly positioned If burner caps are not properly positioned surface burners will not light Place burner grates over burners and caps 4 Plug into a grounded 3 prong outlet A Manifold entrance B Gas pressure regulator C Use ...

Page 12: ...ifference between the ports will be noticeable when the burner is used or when adjustments are made to the flame length Adjust the height of top burner flames The cooktop low burner flame should be a steady blue flame approximately 0 64 cm high To adjust standard burners The flame can be adjusted using the adjustment screw in the center of the valve stem The valve stem is located directly undernea...

Page 13: ...t AVERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d ...

Page 14: ...table de cuisson doivent être scellées Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements de séparation Une source d électricité avec liaison à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques Une source de gaz adéquate doit être disponible Voir la section Spécifications de l aliment...

Page 15: ...A240 ou des codes locaux en vigueur Dimensions du produit Table de cuisson de 30 76 2 cm Table de cuisson de 36 91 4 cm A 21 54 6 cm B 19 50 0 cm C Emplacement de la plaque signalétique A 30 76 2 cm B 12 32 9 cm entre l axe central de la table de cuisson et l axe central de la tubulure de distribution de gaz C 4 10 2 cm D 6 16 8 cm E 18 46 8 cm F Dégagement minimal recommandé de 1 4 3 cm entre le ...

Page 16: ... entre le dessus de la table de cuisson et le fond d un placard métallique ou de bois non couvert distance de séparation de 24 61 cm ou plus si le fond du placard de métal ou de bois est recouvert d une plaque d au moins 0 6 cm de matériau résistant aux flammes lui même recouvert d une feuille métallique d une épaisseur correspondant à un calibre de 28 au moins pour l acier 0 015 0 04 cm pour l ac...

Page 17: ... de chaque jointure du circuit d évacuation assurer l étanchéité avec les brides de serrage À l aide d un produit de calfeutrage assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge à l extérieur à travers le mur ou le toit La longueur du système d évacuation et le nombre de coudes doit être réduit au minimum pour une performance efficace La longueur maximale équivalente du circuit d évacuation es...

Page 18: ...d un conduit flexible Un conduit flexible peut causer une rétro pression et des turbulences de l air ce qui réduit considérablement la performance A Bouche de décharge murale B Conduit métallique de dia 6 15 2 cm C 16 40 6 cm maximum D Conduit PVC pour égout de dia 6 15 2 cm E Conduit métallique de dia 6 15 2 cm F Raccord PVC de dia 6 15 2 cm G Dalle de béton H Conduit PVC pour égout de dia 6 15 2...

Page 19: ...et règlements locaux En l absence de code local l installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national américain en vigueur National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 ou à la norme CAN CGA B149 IMPORTANT Les tests de fuite de la table de cuisson doivent être effectués selon les instructions du fabricant Type de gaz Gaz naturel La conception de cette table de cuisson a...

Page 20: ...site pas le démontage de la table de cuisson pour les manœuvres d ouverture fermeture Ne pas entraver l accès au robinet d arrêt manuel Le robinet d arrêt manuel est prévu pour ouvrir ou fermer l alimentation en gaz de la table de cuisson Détendeur de gaz Le détendeur fourni avec cette table de cuisson doit être utilisé La pression d alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionn...

Page 21: ...tes doivent être exécutées si le produit est installé avec une configuration d ébénisterie en péninsule ou en îlot La volute d évacuation est montée à l usine de manière à ce que le système d évacuation soit orienté directement vers l arrière du placard à travers un mur extérieur Pour faire pivoter le ventilateur 1 Repérer les 4 bouchons en plastique dans la dérivation de la chambre de distributio...

Page 22: ...our une utilisation avec du gaz naturel ou du gaz propane sur l extrémité filetée la plus petite des adaptateurs de raccord flexible voir C et G dans l illustration suivante 2 Fixer un raccord d adaptation sur le détendeur et l autre raccord d adaptation sur le robinet d arrêt de la canalisation de gaz Serrer les deux raccords d adaptation 3 Utiliser une clé mixte de et une pince multiprise pour f...

Page 23: ...et les grilles du sachet de pièces Aligner les encoches des chapeaux de brûleur avec les broches dans la base de chaque brûleur Un chapeau de brûleur correctement placé doit être horizontal Si le chapeau de brûleur n est pas correctement placé le brûleur de surface ne peut s allumer Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs et chapeaux 4 Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à...

Page 24: ...n doit observer des flammes stables bleues d environ 0 64 cm Réglage des brûleurs standard La vis de réglage au centre de la tige de commande du robinet permet de régler la taille des flammes La tige de commande est située directement au dessous du bouton de commande S il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique minimum 1 Allumer 1 brûleur et le tourner au réglage le ...

Reviews: