![Berner 34299 Original Instructions Manual Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/berner/34299/34299_original-instructions-manual_2738047010.webp)
Français
Consignes de sécurité
Français
Lisez attentivement
toutes les instructions
et consignes de sécu-
rité.
Le non-respect
des instructions et
consignes de sécurité peut provoquer un choc
électrique, un incendie et/ou entraîner de graves
blessures.
Garder précieusement ces instructions.
N’utilisez le chargeur qu’après vous être familiari-
sé avec toutes ses fonctions et que vous êtes ca-
pable de l’utiliser sans réserves ou après avoir re-
çu des instructions correspondantes.
u
Ce chargeur n’est pas prévu
pour être utilisé par des en-
fants ni par des personnes
souffrant d’un handicap phy-
sique, sensoriel ou mental ou
manquant d’expérience ou de
connaissances. Ce chargeur
peut être utilisé par les en-
fants (âgés d’au moins 8 ans)
et par les personnes souffrant
d’un handicap physique, sen-
soriel ou mental ou manquant
d’expérience ou de connais-
sances, lorsque ceux-ci sont
sous la surveillance d’une per-
sonne responsable de leur sé-
curité ou après avoir reçu des
instructions sur la façon d’uti-
liser le chargeur en toute sé-
curité et après avoir bien com-
pris les dangers inhérents à
son utilisation.
Il y a sinon
risque de blessures et d’utilisa-
tion inappropriée.
u
Ne laissez pas les enfants
sans surveillance lors de l’uti-
lisation, du nettoyage et de
l’entretien.
Faites en sorte que
les enfants ne jouent pas avec
le chargeur.
u
N’utilisez le chargeur que
pour recharger des Berner
ac-
cus Lithium-Ion d’une capaci-
té d’au moins 1,3Ah (à partir
des
4
cellules d’accu). La ten-
sion des accus doit être adap-
tée à la tension de charge du
chargeur. Ne rechargez pas
de piles non rechargeables.
Il
existe sinon un risque d’explo-
sion et d’incendie.
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à
de l’humidité.
La pénétration d’eau à l’intérieur
d’un outil électroportatif augmente le risque de
choc électrique.
u
Veillez à ce que le chargeur reste propre.
Un
encrassement augmente le risque de choc
électrique.
u
Vérifiez l’état du chargeur, du câble et du
connecteur avant chaque utilisation. N’utili-
sez pas le chargeur si vous constatez des
dommages. N’ouvrez pas le chargeur vous-
même. Ne confiez sa réparation qu’à un répa-
rateur qualifié utilisant uniquement des
pièces de rechange d’origine.
Lorsque le char-
geur, le câble ou le connecteur présente un
dommage, le risque de choc électrique aug-
mente.
u
N’utilisez pas le chargeur sur un support faci-
lement inflammable (par ex. papier, textile
etc.) ou dans un environnement inflammable.
L’échauffement du chargeur peut provoquer un
incendie.
u
Ne recouvrez pas les fentes d’aération du
chargeur.
Le chargeur risque sinon de sur-
chauffer et de ne plus fonctionner correcte-
ment.
u
Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par
le fabricant.
Un chargeur qui est adapté à un
type de bloc de batteries peut créer un risque
de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre type de
bloc de batteries.
10 |
Français
1 609 92A 5RA • 24.7.20
Summary of Contents for 34299
Page 3: ...BACCF 36V 1 1 4 3 2 7 5 6 1 609 92A 5RA 24 7 20 3...
Page 41: ...u 8 u u Berner 1 3 Ah 4 u u u u u u 1 609 92A 5RA 24 7 20 41...
Page 43: ...2 2 2 3 3 3 3 36 V 5 5 6 3 2 3 Berner Active Air Cooling 0 C 0 C 1 609 92A 5RA 24 7 20 43...
Page 44: ...Berner Berner 2012 19 44 1 609 92A 5RA 24 7 20...
Page 62: ...u 8 u u Berner 1 3 A 4 u u u u 62 1 609 92A 5RA 24 7 20...
Page 64: ...2 2 2 2 2 3 3 3 3 36 5 5 6 3 2 3 Berner Active Air Cooling 0 C 64 1 609 92A 5RA 24 7 20...
Page 65: ...0 C Berner Berner 2012 19 1 609 92A 5RA 24 7 20 65...