background image

 

 

Copyright BERNER 

 

 

 

 

 

 

 

2. Localización y reparación de averías. 

 

 

 

Podrá reducir al mínimo el tiempo de inactividad de las herramientas mediante la localización y reparación de las 

averías Ud. mismo, antes de enviar una herramienta que no funcione correctamente a nuestro Centro de Servicio al 
Cliente o a un distribuidor para una atención experta.  

Comprobar que todos los componentes del compresor y las líneas de suministro de aire no presentan fugas  

Comprobar que la línea de suministro de aire no presenta suciedad, agua o herrumbre  

Comprobar que el mecanismo de impacto o el motor de aire comprimido no estén sobreengrasados  

Comprobar el compresor y la presión tal y como se requiera por la herramienta  

 

 

 
 
 

 

 

1. Normas de Segurança  

 

 

-  Com o objectivo de evitar danos, usar sempre protecção para os olhos e equipamento / roupa protectora  
-  Prestar atenção para que a pressão de trabalho não exceda os 6,3 bar  
-  Utilizar somente adaptadores de ar correctos, não desgastados e a prova de impacto  
-  Não utilizar ferramentas pneumáticas em ambientes explosivos  
-  Para um rendimento correcto da ferramenta assegure-se de que aplica um tamanho de mangueira e   acessórios 

adequados  

-  Desligar a máquina do ar antes de trocar ferramentas e acessórios  
-  Nunca transportar a máquina pela mangueira  
-  Não trocar nas peças em movimento  
-  Manter a máquina longe do seu corpo quando está a trabalhar  
-  Usar sempre protecção para os ouvidos  
  

SOMENTE USE A MAQUINA PARA AS APLICAÇÕES DESCRITAS,BERNER DECLINA AS CONSEQUENCIAS 

DE APLICAÇÕES QUE NÃO ESTEJAM DE ACORDO COM AS NORMAS DE SEGURANÇA.  
 

  

2. Localização e Reparação de Avarias  

 

 

Poderá reduzir o tempo de inactividade da sua máquina se localizar e reparar a avaria por si mesmo, antes de a 

enviar ao nosso centro de serviços a cliente ou ao distribuidor:  

Comprovar que todos os componentes do compressor e as linhas de abastecimento de ar não   apresentam 
fugas  

Comprovar que a linha de abastecimento de ar não apresenta sujidade, água ou humidade  

Comprovar que o mecanismo de impacto e o motor do ar comprimido não estão demasiado oleados  

Comprovar que o compressor e a pressão estão como é requerido pela ferramenta  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 250892

Page 1: ...tructies Brugsanvisning Sikkerhedsinstruktioner Brugsanvisning S kkerhetsinstruktioner Brugsanvisning Sikkerhetsforskrifter N vod k obsluze Bezpe nostn pokyny Instrukcja obs ugi Instrukcje dotycz ce b...

Page 2: ...Copyright BERNER 2...

Page 3: ...Copyright BERNER 3...

Page 4: ...Copyright BERNER 4...

Page 5: ...KEINE HAFTUNG ODER GEW HRLEISTUNG 2 St rungen Bevor Sie beim BERNER Kundendienst nachfragen sollten Sie bei St rungen folgende Punkte beachten berpr fung der Kompressoranlage und der Luftzuleitung Lu...

Page 6: ...ieu o il y a risque d explosion Ne pas toucher le rochet lorsque l outil fonctionne Ne pas laisser entre les mains d un enfant Ne pas laisser tourner vide avec un accessoire Prenez garde au mouvement...

Page 7: ...ne il consumo di aria in l min e il del tubo di alimentazione devono corrispondere a quanto indicato nei dati tecnici della macchina per eventuali perdite Controllare che nell aria compressa non siano...

Page 8: ...prova de impacto N o utilizar ferramentas pneum ticas em ambientes explosivos Para um rendimento correcto da ferramenta assegure se de que aplica um tamanho de mangueira e acess rios adequados Deslig...

Page 9: ...VOORSCHRIFTEN WORDT IEDERE AANSPRAKELIJKHEID OF WAARBORG AFGEWEZEN 2 Storingen Voordat u een BERNER klantenservice gaat raadplegen dient u bij storingen op de volgende punten te letten Controle van de...

Page 10: ...gon samt skyddskl der utrustning f r att undvika skador Tillse att lufttrycket ej verstiger 6 3 bar Vidr r ej sl ende verktyg med fingrar eller annan kroppsdel Anv nd endast slagtestade hylsor i gott...

Page 11: ...ELLER GARANTI FOR SKADER SOM ER RESULTAT AV URIKTIG ANVENDELSE MOT FORM LET ELLER IGNORERING AV SIKKERHETSFORSKRIFTENE 2 Feil F r du tar kontakt med BERNER kundetjeneste leser du f lgende punkt ved f...

Page 12: ...ce robocze i okulary ochronne stosowa ochron s uchu nosi obcis e ubranie robocze narz dzie pneumatyczne chroni przed dzie mi nie u ywa w pomieszczeniach zagro onych wybuchem nie kierowa w stron innych...

Page 13: ...6 3 bar a t ml k t s szoros fekv s t vizsg lja meg a g pet csak nyom smentes llapotban k sse le a kapcsokr l az ideo oda csapkod s r tett leveg t ml knek s lyos s r l s lehet a k vetkezm nye mozg sba...

Page 14: ...OLU AN YARALANMALAR VE HASARLAR N SORUMLULUK YA DA GARANT STLENM YORUZ 2 Ar zalar Bir ar za durumunda BERNER m teri hizmetlerine ba vurmadan nce a a daki noktalara dikkat edin Kompres r sistemi ve ha...

Page 15: ...odev ochrann prostriedky Dajte pozor aby pracovn tlak nikdy neprekro il 6 3 bar Pneumatick n stroje nepou vajte vo v bu nom prostred Pre dostato n v kon n stroja zabezpe te aby bol pou it spr vny roz...

Page 16: ...KAO I UPORABOM PROTIVNO SIGURNOSNIM PRAVILIMA NE PREUZIMAMO ODGOVORNOST I JAMSTVO 2 Smetnje Prije nego upitate BERNEROV servis molimo obratite pa nju kod pojave smetnji na sljede e to ke Provjera komp...

Page 17: ...e ale furtunului la conectare Deconecta i unealta de la alimentarea cu aer nainte de a schimba accesoriile sau atunci c nd nu o utiliza i Niciodat s nu ine i unealta de furtun Nu atinge i piesele care...

Page 18: ...Template 1 6 970A06 Body 1 7 970A07 Screw 1 8 970A08 Stationary Seat 1 9 970A09 Screw 1 10 970A10 Grit Inlet 1 11 970A11 Hose 1 12 970A12 Handle 1 13 970A13 Bag 1 14 970A14 Clamp 1 15 251412 970A15 Su...

Page 19: ...Copyright BERNER 19...

Page 20: ...produced for Berner Trading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner de www berner eu...

Reviews: