background image

 

 

Copyright BERNER 

 

 

 

 

 

1. Sicherheitshinweise  

  

Arbeitshandschuhe, Sicherheitsbrille und Gehörschutz tragen   

  

  

Enganliegende Arbeitsschutzkleidung tragen  

Druckluftwerkzeuge gehören nicht in Kinderhände  

  

Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen verwenden  

Gerät nicht auf andere Personen richten     

  

Werkzeugeinsätze nur bei abgekuppeltem Luftschlauch auswechseln  

Druckluftwerkzeuge dürfen nicht in Kontakt mit Stromquellen kommen  

Auf Betriebsdruck achten, max. 6,3 bar  

Schlauchverbindung auf festen Sitz prüfen  

Maschine nur im drucklosen Zustand abklemmen, umherschlagende Druckluftschläuche können schwere  
Verletzungen zur Folge haben  

Auf Reaktionsmoment nach dem Ingangsetzen achten, in engen Stellen kann dies zur Handverletzungen führen  

Nur passende Einsätze verwenden  

  

GERÄT NUR FÜR DEN BESCHRIEBENEN ANWENDUNGSFALL VERWENDEN, JEDE ANDERE VERWENDUNG  
SCHLIEßEN WIR AUSDRÜCKLICH AUS! FÜR VERLETZUNGEN UND SCHÄDEN, DIE AUS UNSACHGEMÄßER  
UND AUS ZWECKENTFREMDETER ANWENDUNG BZW. AUS ZUWIDER-HANDLUNG GEGEN DIE 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN RESULTIEREN ÜBERNEHMEN WIR KEINE HAFTUNG ODER 
GEWÄHRLEISTUNG.  

 

 

2. Störungen  

 

 

Bevor Sie beim BERNER-Kundendienst nachfragen, sollten Sie bei Störungen folgende Punkte beachten: 

Überprüfung der Kompressoranlage und der Luftzuleitung (Luftverbrauch l/min. und Schlauchquerschnitt   
entsprechend den technischen Daten des Gerätes)  

Betriebsluft auf Staub und Rostanteile sowie Kondensat überprüfen Überölung des Luftmotors  

 
 

  

 
 

1. Safety rules  

 

 

Always wear eye protection and protective clothing / equipment to avoid injuries  

Pay attention, that the operation pressure never exceeds over 6,3 bar  

Do not use pneumatic tools in explosive atmosphere  

For sufficient tool performance make sure that the correct hose - size and fittings are used when connecting     
the tool  

Disconnect the tool from the air-supply before changing accessories or when not in use  

Never carry the tool by the hose  

Do not touch moving parts  

Keep tool away from your body while working  

Always wear ear-protection  

Check air hose connections  

Only disconnect the machine without pressure of the air, to avoid infractions by uncontrollable  movement of the       
air hose  

  

ONLY TO USE THE MACHINE FOR THE DESCRIBED APPLICATION. BERNER DEBARS LIABILITY FOR  
CONSEQUENCES FOR ALIENATED APPLICATIONS OR CONTRAVENTION AGAINST THE SAFETY RULES.  

Summary of Contents for 250892

Page 1: ...tructies Brugsanvisning Sikkerhedsinstruktioner Brugsanvisning S kkerhetsinstruktioner Brugsanvisning Sikkerhetsforskrifter N vod k obsluze Bezpe nostn pokyny Instrukcja obs ugi Instrukcje dotycz ce b...

Page 2: ...Copyright BERNER 2...

Page 3: ...Copyright BERNER 3...

Page 4: ...Copyright BERNER 4...

Page 5: ...KEINE HAFTUNG ODER GEW HRLEISTUNG 2 St rungen Bevor Sie beim BERNER Kundendienst nachfragen sollten Sie bei St rungen folgende Punkte beachten berpr fung der Kompressoranlage und der Luftzuleitung Lu...

Page 6: ...ieu o il y a risque d explosion Ne pas toucher le rochet lorsque l outil fonctionne Ne pas laisser entre les mains d un enfant Ne pas laisser tourner vide avec un accessoire Prenez garde au mouvement...

Page 7: ...ne il consumo di aria in l min e il del tubo di alimentazione devono corrispondere a quanto indicato nei dati tecnici della macchina per eventuali perdite Controllare che nell aria compressa non siano...

Page 8: ...prova de impacto N o utilizar ferramentas pneum ticas em ambientes explosivos Para um rendimento correcto da ferramenta assegure se de que aplica um tamanho de mangueira e acess rios adequados Deslig...

Page 9: ...VOORSCHRIFTEN WORDT IEDERE AANSPRAKELIJKHEID OF WAARBORG AFGEWEZEN 2 Storingen Voordat u een BERNER klantenservice gaat raadplegen dient u bij storingen op de volgende punten te letten Controle van de...

Page 10: ...gon samt skyddskl der utrustning f r att undvika skador Tillse att lufttrycket ej verstiger 6 3 bar Vidr r ej sl ende verktyg med fingrar eller annan kroppsdel Anv nd endast slagtestade hylsor i gott...

Page 11: ...ELLER GARANTI FOR SKADER SOM ER RESULTAT AV URIKTIG ANVENDELSE MOT FORM LET ELLER IGNORERING AV SIKKERHETSFORSKRIFTENE 2 Feil F r du tar kontakt med BERNER kundetjeneste leser du f lgende punkt ved f...

Page 12: ...ce robocze i okulary ochronne stosowa ochron s uchu nosi obcis e ubranie robocze narz dzie pneumatyczne chroni przed dzie mi nie u ywa w pomieszczeniach zagro onych wybuchem nie kierowa w stron innych...

Page 13: ...6 3 bar a t ml k t s szoros fekv s t vizsg lja meg a g pet csak nyom smentes llapotban k sse le a kapcsokr l az ideo oda csapkod s r tett leveg t ml knek s lyos s r l s lehet a k vetkezm nye mozg sba...

Page 14: ...OLU AN YARALANMALAR VE HASARLAR N SORUMLULUK YA DA GARANT STLENM YORUZ 2 Ar zalar Bir ar za durumunda BERNER m teri hizmetlerine ba vurmadan nce a a daki noktalara dikkat edin Kompres r sistemi ve ha...

Page 15: ...odev ochrann prostriedky Dajte pozor aby pracovn tlak nikdy neprekro il 6 3 bar Pneumatick n stroje nepou vajte vo v bu nom prostred Pre dostato n v kon n stroja zabezpe te aby bol pou it spr vny roz...

Page 16: ...KAO I UPORABOM PROTIVNO SIGURNOSNIM PRAVILIMA NE PREUZIMAMO ODGOVORNOST I JAMSTVO 2 Smetnje Prije nego upitate BERNEROV servis molimo obratite pa nju kod pojave smetnji na sljede e to ke Provjera komp...

Page 17: ...e ale furtunului la conectare Deconecta i unealta de la alimentarea cu aer nainte de a schimba accesoriile sau atunci c nd nu o utiliza i Niciodat s nu ine i unealta de furtun Nu atinge i piesele care...

Page 18: ...Template 1 6 970A06 Body 1 7 970A07 Screw 1 8 970A08 Stationary Seat 1 9 970A09 Screw 1 10 970A10 Grit Inlet 1 11 970A11 Hose 1 12 970A12 Handle 1 13 970A13 Bag 1 14 970A14 Clamp 1 15 251412 970A15 Su...

Page 19: ...Copyright BERNER 19...

Page 20: ...produced for Berner Trading Holding GmbH Bernerstra e 6 D 74653 K nzelsau T 49 0 7940 121 0 F 49 0 7940 121 203 info berner de www berner eu...

Reviews: