background image

41

Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat 

kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte 

vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 

10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.

Varování! 

Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem, 

poraněním nebo poškozením výrobku, neponořujte nářadí, výměnnou 

baterii nebo nabíječku do kapalin a zajistěte, aby do zařízení a 

akumulátorů nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé kapaliny, 

jako je slaná voda, určité chemikálie a bělicí prostředky nebo výrobky, 

které obsahují bělidlo, mohou způsobit zkrat.

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ  

Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek popsaný 

v „Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními předpisy směrnice 

2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/ES a s následujícími 

harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 50581:2012
Künzelsau, 2019-02-08

,

i.V. Bert Habets

Senior Director Continuous Improvements 
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Berner Trading Holding GmbH

Berner Straße 6

D-74653 Künzelsau

OBLAST  VYUŽITÍ

Šavlová pila řeže dřevo, plasty a kov. Řeže přímkově, v křivkách a vnitřní 

průřezy. Řeže trubky a odděluje plochy. 
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

AKUMULÁTORY

Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích cyklech. Déle 

nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před dlouhým 

přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po nabití 

vyjmout z nabíječky.
Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:

Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.

Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.

Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.

PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ

Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu 

nebezpečného nákladu.
Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních, 

vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení.
•  Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po 

komunikacích.

•  Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím 

přepravních fi rem podléhá ustanovením o přepravě nebezpečného 

nákladu. Přípravu k vyexpedování a samotnou přepravu smějí 

vykonávat jen příslušně vyškolené osoby. Na celý proces se musí 

odborně dohlížet.

Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
•  Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo 

zkratům.

•  Dávejte pozor na to, aby se svazek baterií v rámci balení nemohl 

sesmeknout.

•  Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat.
Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní fi rmu.

OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU

Při přetížení akumulátoru příliš vysokým odběrem proudu, například při 

extrémně vysokých točivých momentech, při blokování, náhlém zastavení 

nebo zkratu, začne vrtačka na 2 sekundy bručet a poté se samočinně 

vypne.

K opětnému zapnutí uvolněte spínací tlačítko a poté jej opět zapněte.

Při extrémním zatížení se akumulátor může silně zahřát. Dojde-li k tomu, 

akumulátor se vypne. 
Akumulátor v tomto případě k dobití a aktivaci vložte opět do nabíječky.
Pro optimální životnost je nutné akumulátory po použití plně dobít. 

ÚDRŽBA

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Používat výhradně příslušenství Berner a náhradní díly Berner. Díly 

jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu 

(viz.”Záruky / Seznam servisních míst)
V případě potřeby si od fi rmy Berner můžete vyžádat schematický nákres 

jednotlivých dílů přístroje, když uvedete označení přístroje, které je na 

výkonovém štítku.

SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!

Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout 

výměnný  akumulátor.

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.

Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.

Příslušenství není součástí  dodávky, viz program příslušenství. 

Elektrická zařízení, baterie/akumulátory se nesmí likvidovat 

společně s odpadem z domácností.

Elektrická zařízení, baterie/akumulátory je třeba sbírat odděleně 

a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci.

Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného prodejce 

se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory.

n

0

Počet zdvihů při b. napr

V

Napětí

Stejnosměrný proud

Značka shody v Evropě

ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA

Každé nářadí, náhradní díl nebo příslušenství se před expedicí z 

výrobního závodu důkladně kontrolují. Pokud se i přesto na nářadí objeví 

nějaké vady, zašlete nám toto přímo na naši centrálu pro zákaznické 

služby, nebo do nejbližší smluvní opravny fi rmy Berner.
Záruční doba 36 měsíců na nástroje, resp. 12 měsíců na baterie a 

nabíječky začíná běžet datem zakoupení, a musí se prokázat originálním 

dokladem o koupi. V záruční době výrobce ručí za:
• bezplatné odstranění případných poruch
• bezplatnou výměnu všech poškozených částí
• bezplatný a odborný servis
Předpokladem je, aby šlo o chybu materiálu a/nebo výroby. Chyby nebo 

poruchy v důsledku neodborné manipulace nebo nadměrného namáhání 

jsou ze záruky vyloučené. Kromě toho může být použito pouze originální 

příslušenství, které je společností Berner výslovně označeno jako vhodné 

pro práci se stroji Berner.
Sídlo opravny poskytující servisní služby pro zákazníky je uvedeno pod 

příslušnou adresou na zadní straně návodu.

ČESKY

445 335 - Berner-BACRS-1_18V.indd   41

445 335 - Berner-BACRS-1_18V.indd   41

11.02.2019   12:19:16

11.02.2019   12:19:16

Summary of Contents for 241996

Page 1: ...ginale Akku S bels ge Cordless Reciprocating Saw Scie Sabre sans l Sega dritta a batteria Sierra de Sable a Bateria Serra de Sabre a Bateria Accu reciprozaagmachine Akku bajonetsav Batteridrevet sabel...

Page 2: ...2 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 2 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 2 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 3: ...s 26 Dansk 28 Norsk 30 Svenska 32 Suomi 34 36 T rk e 38 Cesky 40 Slovensky 42 Polski 44 Magyar 46 Slovensko 48 Hrvatski 50 Latviski 52 Lietuvi kai 54 Eesti 56 58 Rom nia 60 445 335 Berner BACRS 1_18V...

Page 4: ...4 12 8 13 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 4 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 4 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 5: ...5 10 11 6 START STOP 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 5 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 5 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 6: ...toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn akumul tor vytiahn...

Page 7: ...7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 7 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 7 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 8: ...8 1 2 2 1 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 8 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 8 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 9: ...9 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 9 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 9 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 10: ...10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 10 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 11: ...greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog fel let Izolirana prijemalna povr ina Izolirana povr ina z...

Page 12: ...12 1 2 3 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 12 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 12 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 13: ...13 1 2 3 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 13 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 13 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 14: ...f r die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter Ber cksichtigung der Sicherheitshinweise M gliche Ursachen daf r k nnen sein Verkanten im zu bearbeitenden Werkst ck Durchbrechen des zu bearbeitenden M...

Page 15: ...hl sse zu vermeiden Achten Sie darauf dass der Akkupack innerhalb der Verpackung nicht verrutschen kann Besch digte oder auslaufende Akkus d rfen nicht transportiert werden Wenden Sie sich f r weitere...

Page 16: ...metals must rst be drilled with a hole corresponding to the size of the saw blade Always place the guide shoe on the workpiece when sawing Do not dispose of used battery packs in the household refuse...

Page 17: ...against movement within packaging Do not transport batteries that are cracked or leak Check with forwarding company for further advice BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling...

Page 18: ...if lectrique a t surcharg Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine Durant l utilisation l outil peut se surchau er AVERTISSEMENT Danger de br lures durant le remplacement de l...

Page 19: ...une consommation de courant tr s lev e par exemple des couples extr mement hauts un coincement un arr t soudain ou un court circuit l outil lectrique se met bourdonner pendant 2 secondes et s teint au...

Page 20: ...ll utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza Le possibili cause sono Incastro nel pezzo in lavorazione Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo Il disp...

Page 21: ...e che perdono liquido non devono essere trasportate Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE In caso di sovraccarico dell ac...

Page 22: ...del bloqueo del til teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad Causas posibles para ello pueden ser Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo Rotura del material con el que est trabajando S...

Page 23: ...atenci n a que el conjunto de bater as recargables no se pueda desplazar dentro del envase Las bater as recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar Rogamos que para cualquier inform...

Page 24: ...da ferramenta de inser o observando as instru es de seguran a Causas poss veis podem ser Emperramento na pe a a trabalhar Material a processar rompido Sobrecarga da ferramenta el ctrica N o toque na...

Page 25: ...eja protegido contra movimentos na embalagem N o transporte baterias dani cadas ou que tenham fuga Para instru es mais detalhadas consulte a companhia de transportes PROTEC O DE SOBRECARGA DE BATERIA...

Page 26: ...lp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming van de veiligheidsinstructies Mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken werkstuk doorbreken van het te bew...

Page 27: ...de verpakking niet kan verschuiven Beschadigde of lekkende accu s mogen niet worden getransporteerd Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU B...

Page 28: ...er hertil kan v re at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes at det har br kket materialet der bearbejdes at el v rkt jet er overbelastet Grib ikke ind i maskinen n r den k rer Indsatsv rkt jet ka...

Page 29: ...orhindre kortslutninger S rg for at batteripakken ikke kan bev ge sig inden for emballagen Beskadigede eller l kkende batterier m ikke transporteres Kontakt dit speditions rma for at f yderligere oply...

Page 30: ...s det har brekt igjennom materialet som bearbeides elektroverkt yet er overbelastet Ikke grip inn i maskinen n r den st r p og g r Isatt verkt y kan i bruk bli veldig varmt ADVARSEL Fare for forbrenni...

Page 31: ...R Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a sv rt h y str mforbruk for eksempel ved ekstrem h ye dreiemoment fastklemming plusselig stopp eller kortslutning brummer elektroverkt yet 2 sekun...

Page 32: ...ment Ta reda p orsaken varf r verktyget fastnade och tg rda orsaken med h nsyn till s kerhetsanvisningarna M jliga orsaker kan vara Verktyget sitter snett i arbetsstycket Verktyget g r igenom material...

Page 33: ...e till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i f rpackningen Transportera aldrig batterier som l cker har runnit ut eller r skadade F r mer information v nligen kontakta din speditions rm...

Page 34: ...ty kalun juuttumisen syy ja poista syy turvallisuusm r yksi noudattaen Mahdollisia syit voivat olla ty kalun vinoutuminen ty st kappaleessa ty stetyn materiaalin puhkaiseminen s hk ty kalun ylikuormit...

Page 35: ...kkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyyd tarkemmat tiedot huolintaliikkeelt si AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS Jos akku ylikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi...

Page 36: ...dB A 93 9 dB A 18 0 m s2 1 5 m s2 15 2 m s2 1 5 m s2 Code EPTA01 2014 1 5 2 0Ah EPTA01 2014 3 0 4 0 5 0Ah EPTA01 2014 9 0Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 1 ah K 2 ah K EI I EI I Berner Berner 1...

Page 37: ...Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner EI I n0 V Client Services Head...

Page 38: ...m n neden bloke oldu una bak n ve bu durumu g venlik uyar lar na dikkat ederek giderin Olas nedenler unlar olabilir lenen par a i inde tak lma lenen malzemenin delinmesi Elektrikli alete a r y k binm...

Page 39: ...dikkat ediniz Hasarl veya akm pillerin ta nmas yasakt r Ayr ca bilgiler i in nakliye irketinize ba vurunuz AK N N A IRI Y KLENMEYE KAR I KORUNMASI Pek fazla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye...

Page 40: ...azen ho n stroje p stroj okam it vypn te P stroj nezap nejte pokud je nasazen n stroj zablokovan mohl by p i tom vzniknout zp tn n raz s vysok m reak n m momentem Zjist te p inu zablokov n nasazen ho...

Page 41: ...teri v r mci balen nemohl sesmeknout Po kozen a vytekl baterie se nesm j p epravovat Ohledn dal ch informac se obra te na va i p epravn rmu OCHRANA PROTI P ET EN AKUMUL TORU P i p et en akumul toru p...

Page 42: ...e nasaden n stroj zablokovan mohol by pri tom vznikn sp tn n raz s vysok m reak n m momentom Pr inu zablokovania nasaden ho n stroja zistite a odstr te so zoh adnen m bezpe nostn ch pokynov Mo n mi pr...

Page 43: ...D vajte pozor na to aby sa zv zok bat ri v r mci balenia nemohol zo mykn Po koden a vyte en bat rie sa nesm prepravova Kv li al m inform ci m sa obr te na va u pedi n rmu OCHRANA PROTI PRE A ENIU AKU...

Page 44: ...a narz dzia nasadzanego uwzgl dniaj c wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Mo liwymi przyczynami tego mog by Sko ne ustawienie si w poddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawa...

Page 45: ...s zabezpieczone i zaizolowane Zwraca uwag na to aby zesp akumulator w nie m g si przemieszcza we wn trzu opakowania Nie wolno transportowa akumulator w uszkodzonych lub z wyciekaj cym z elektrolitem...

Page 46: ...utat sok betart sa mellett Ennek k vetkez k lehetnek az okai a szersz m elakad a megmunk land munkadarabban a megmunk land anyag tszakadt az elektromos szersz m t lterhel se Ne ny ljon a j r g pbe A b...

Page 47: ...lve legyenek gyeljen arra hogy az akkucsomag ne tudjon elcs szni a csomagol son bel l Tilos s r lt vagy kifolyt akkukat sz ll tani Tov bbi tmutat sok rt forduljon sz ll tm nyoz si v llalat hoz AZ AKKU...

Page 48: ...odpravite vzroke blokade orodja ob upo tevanju varnostnih navodil Mo ni razlogi so lahko Zagozditev v obdelovancu pre ganje obdelovanega materiala Preobremenitev elektri nega orodja Ne segajte v stroj...

Page 49: ...ke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti za iteni in izolirani Bodite pozorni na to da paket akumulatorja v notranjosti embala e ne bo mogel zdrsniti Po kodovanih ali iztekajo ih akumula...

Page 50: ...oji radi Upotrebljeni alat se mo e za vrijeme kori tenja zagrijati UPOZORENIE Opasnost od opekotina kod promjene alata kod odlaganja ure aja Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju ods...

Page 51: ...tora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni momenti zaglavljenje naglo zaustavljanje ili kratki spoj elektroalat bruji 2 sekunde dugo i isklju uje se samostalno Za ponovno uklju iva...

Page 52: ...omentu Noskaidrojiet un nov rsiet izmantojam darba r ka blo anas iemeslu iev rojot visas dro bas nor des Iesp jamie iemesli iespr dis apstr d jamaj materi l apstr d jamais materi ls ir caursists elekt...

Page 53: ...savienojumiem P rliecinieties ka akumulators iepakojum nevar pasl d t Boj tus vai teko us akumulatorus nedr kst transport t Pla ku inform ciju J s varat sa emt no eksped cijas uz muma AKUMULATORA AIZS...

Page 54: ...junkite prietaiso kol statomasis rankis yra u blokuotas galimas gr tamasis sm gis su dideliu sukimo momentu Atsi velgdami saugumo nurodymus nustatykite ir pa alinkite statomojo rankio blokavimo prie...

Page 55: ...apsaugoti ir izoliuoti Atkreipkite d mes kad akumuliatorius pakuot s viduje neslidin t Draud iama perve ti pa eistus arba tekan ius akumuliatorius D l detalesni nurodym kreipkit s savo ekspedicijos m...

Page 56: ...avas toorikus t deldava materjali l bimurdumine elektrit riista lekoormamine rge sisestage j semeid t tavasse masinasse Rakendust riist v ib kasutamise ajal kuumaks minna T HELEPANU P letusoht t riist...

Page 57: ...nihkuda Kahjustatud v i v lja voolanud akusid ei tohi kasutada P rduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettev tte poole AKU KOORMUSKAITSE Aku lekoormamisel k rge voolutarbimisega blokeerumisel...

Page 58: ...93 9 dB A 18 0 m s2 1 5 m s2 15 2 m s2 1 5 m s2 Code EPTA 01 2014 1 5 2 0 Ah EPTA 01 2014 3 0 4 0 5 0 Ah EPTA 01 2014 9 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 1 ah K 2 ah K a A O Berner Berner 10 1...

Page 59: ...au 2019 02 08 i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner n0 V Berner 3...

Page 60: ...bile respect nd indica iile pentru siguran Cauzele posibile pot Ag area n piesa de prelucrat Str pungerea materialului de prelucrat Suprasolicitarea sculei electrice Nu atinge i p r ile ma inii a ate...

Page 61: ...c sunt protejate i izolate contactele Ave i grij ca pachetul de acumulatori s nu poat aluneca n alt pozi ie n interiorul ambalajului s u Este interzis transportarea unor acumulatori deteriora i sau ca...

Page 62: ...62 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 62 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 62 11 02 2019 12 19 21 11 02 2019 12 19 21...

Page 63: ...au am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1097 Budapest T 36 0 1 347 1059 F 36 0 1 347 1045 www berne...

Page 64: ...DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www berner dk info berner dk Berner AS Kirkeveien 185 N 1384 Asker T 47 0 66 7655 80 F 47 0 66 7655 81 www berner no info berner no Albert Ber...

Reviews: