background image

52

 

BACRS-1 18V 

...................BACRS-1 18V 03 00001- 99999

..................................... 300 mm

....................................... 20 mm

....................................... 25 mm

....................................... 25 mm

..................................... 150 mm

....................................... 18 V

................................0-3000 min

-1

.................................... 28,6 mm

...................................... 3,7 kg

...................................... 4,0 kg

...................................... 4,4 kg

.............................-18...+50 °C

....................................BBP18V-X

...................BBC14.4-18V, BBCF 14,4V-18V

.................................... 82,9 dB (A)

.................................... 93,9 dB (A)

.................................... 18,0 m/s

2

...................................... 1,5 m/s

2

.................................... 15,2 m/s

2

...................................... 1,5 m/s

2

TEHNISKIE DATI 

AKUMULATORA VIRZUĻZĀĢIS 

Code ..............................................................................................................................

maks. griezuma dziļums (mērv.):

Mīkstkoks .......................................................................................................................

Tērauds .........................................................................................................................

Alumīnijs ........................................................................................................................

Krāsainais metāls ..........................................................................................................

Metāla caurule ...............................................................................................................

Akumulātora spriegums .................................................................................................

Tukšgaitas gājienu skaits ..............................................................................................

Gājiena augstums..........................................................................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 (1,5/2,0 Ah) ................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 (3,0/4,0/5,0 Ah) ..........................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 (9,0 Ah)  .....................................................

Leteicamā vides temperatūra darba laikā......................................................................

Leteicamie akumulatoru tipi ...........................................................................................

Leteicamās uzlādes ierīces ...........................................................................................

Trokšņu informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 62841.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir: 

  Trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=3dB(A)) ....................................................

  Trokšņa jaudas līmenis (Nedrošība K=3dB(A)) .........................................................

Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Vibrāciju informācija

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN 

62841.

Koka zāģis *1

  Svārstību emisijas vērtība a

h

 .....................................................................................

  Nedrošība K= .............................................................................................................

Baļķu/siju zāģi *2

  Svārstību emisijas vērtība a

h

 .....................................................................................

  Nedrošība K= .............................................................................................................

 BRĪDINĀJUMS  Izlasiet visus šim elektroinstrumentam pievienotos 

drošības brīdinājumus, instrukcijas, ilustrācijas un specifi kācijas. 

Nespēja ievērot visas zemāk uzskaitītās instrukcijas var novest pie 

elektrošoka, ugunsgrēka un/vai smagiem savainojumiem.

 

ZOBENZĀĢA DROŠĪBAS NORĀDES

Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus, kuros griešanas 

darbiem izmantojamais instruments var skart paslēptus elektrovadus.

 Šī 

instrumenta saskare ar strāvu vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī 

ierīces metāliskajās daļās un var izraisīt elektrisko triecienu.
Izmantojiet skavas vai kādu citu praktisku veidu kā atbalstīt un nostiprināt 

apstrādājamo materiālu pie stabilas platformas. Materiāla turēšana rokā vai 

atbalstīšana pret ķermeni padara to nestabilu un var izraisīt kontroles 

zaudēšanu.

Nēsājiet ausu aizsargus.

 Trokšņa iedarbības rezultātā var rasties dzirdes 

traucējumi.

CITAS DROŠĪBAS UN DARBA INSTRUKCIJAS

Jāizmanto aizsargaprīkojums. Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā 

aizsargbrilles. Ieteicams nēsāt aizsargapģērbu, kā piemēram, aizsargmasku, 

aizsargcimdus, kurpes no stingra un neslīdīga materiāla, ķiveri un ausu 

aizsargus.
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un tiem nevajadzētu 

nokļūt organismā. Jānēsā piemērota maska, kas pasargā no putekļiem.
Nedrīkst apstrādāt materiālus, kas rada draudus veselībai (piemēram, 

azbestu).
Ja izmantojamais darba rīks tiek bloķēts, nekavējoties izslēgt ierīci! 

Neieslēdziet ierīci, kamēr izmantojamais darba rīks ir bloķēts; var rasties 

atsitiens ar augstu griezes momentu. Noskaidrojiet un novērsiet izmantojamā 

darba rīka bloķēšanas iemeslu, ievērojot visas drošības norādes.
Iespējamie iemesli:

•  iesprūdis apstrādājamajā materiālā

•  apstrādājamais materiāls ir caursists

•  elektroinstruments ir pārslogots
I+AA2eslēgtai ierīcei nepieskarties.
Izmantojamais darba rīks darba gaitā var stipri sakarst.

UZMANĪBU! 

Bīstamība apdedzināties

•  veicot darba rīka nomaiņu

•  noliekot iekārtu
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag uzmanīties, lai nesabojātu 

elektriskos, gāzes un ūdens vadus.
Fiksējiet apstrādājamo materiālu ar fi ksācijas aprīkojumu. Nenostiprināti 

materiāli var izraisīt smagus savainojumus un bojājumus.
Noteikti vajag izmantot mašīnai paredzēto aizsargaprīkojumu.
Saplaisājušas zāģu ripas un tādas, kas ir izmainījušas savu formu, nedrīkst 

izmantot.
Iegremdējamos zāģus drīkst izmantot tikai mīkstu materiālu apstrādei (koks, 

vieglie būvmateriāli sienām), cietākos materiālos iepriekš jāveic zāģa ripas 

izmēram atbilstošs urbums.
Vadotnes rullītis vienmēr jānovietu uz apsrādājamās detaļas.
Izlietotos maiņas akumulatorus nemest ugunī un mājas atkritumos. Tirgotājs 

piedāvā videi draudzīgu veco akumulatoru pārstrādi.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem (iespējams 

īsslēgums).
Berner maiņas akumulatorus drīkst lādēt tikai ar Berner lādētājiem. Nedrīkst 

lādēt citu sistēmu akumulatorus.
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti 

(iespējams īsslēgums).
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā sausās telpās.

*1 ar zāģa plātni bimetal, izmērs 230 x 1,6 mm un zobu solis 5 mm

*2 ar zāģa plātni bimetal, izmērs 150 x 1,25 mm un zobu solis 5 mm

UZMANĪBU

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 62841, un to var izmantot elektroinstrumentu 

savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments tiek pielietots citās jomās, papildus 

izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt 

svārstību noslogojumu visa darba laikā. 
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt 

svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope, roku siltuma 

uzturēšana, darba procesu organizācija.

LATVISKI

445 335 - Berner-BACRS-1_18V.indd   52

445 335 - Berner-BACRS-1_18V.indd   52

11.02.2019   12:19:19

11.02.2019   12:19:19

Summary of Contents for 241996

Page 1: ...ginale Akku S bels ge Cordless Reciprocating Saw Scie Sabre sans l Sega dritta a batteria Sierra de Sable a Bateria Serra de Sabre a Bateria Accu reciprozaagmachine Akku bajonetsav Batteridrevet sabel...

Page 2: ...2 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 2 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 2 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 3: ...s 26 Dansk 28 Norsk 30 Svenska 32 Suomi 34 36 T rk e 38 Cesky 40 Slovensky 42 Polski 44 Magyar 46 Slovensko 48 Hrvatski 50 Latviski 52 Lietuvi kai 54 Eesti 56 58 Rom nia 60 445 335 Berner BACRS 1_18V...

Page 4: ...4 12 8 13 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 4 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 4 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 5: ...5 10 11 6 START STOP 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 5 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 5 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 6: ...toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn akumul tor vytiahn...

Page 7: ...7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 7 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 7 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 8: ...8 1 2 2 1 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 8 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 8 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 9: ...9 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 9 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 9 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 10: ...10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 10 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 11: ...greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog fel let Izolirana prijemalna povr ina Izolirana povr ina z...

Page 12: ...12 1 2 3 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 12 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 12 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 13: ...13 1 2 3 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 13 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 13 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 14: ...f r die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter Ber cksichtigung der Sicherheitshinweise M gliche Ursachen daf r k nnen sein Verkanten im zu bearbeitenden Werkst ck Durchbrechen des zu bearbeitenden M...

Page 15: ...hl sse zu vermeiden Achten Sie darauf dass der Akkupack innerhalb der Verpackung nicht verrutschen kann Besch digte oder auslaufende Akkus d rfen nicht transportiert werden Wenden Sie sich f r weitere...

Page 16: ...metals must rst be drilled with a hole corresponding to the size of the saw blade Always place the guide shoe on the workpiece when sawing Do not dispose of used battery packs in the household refuse...

Page 17: ...against movement within packaging Do not transport batteries that are cracked or leak Check with forwarding company for further advice BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling...

Page 18: ...if lectrique a t surcharg Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine Durant l utilisation l outil peut se surchau er AVERTISSEMENT Danger de br lures durant le remplacement de l...

Page 19: ...une consommation de courant tr s lev e par exemple des couples extr mement hauts un coincement un arr t soudain ou un court circuit l outil lectrique se met bourdonner pendant 2 secondes et s teint au...

Page 20: ...ll utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza Le possibili cause sono Incastro nel pezzo in lavorazione Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo Il disp...

Page 21: ...e che perdono liquido non devono essere trasportate Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE In caso di sovraccarico dell ac...

Page 22: ...del bloqueo del til teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad Causas posibles para ello pueden ser Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo Rotura del material con el que est trabajando S...

Page 23: ...atenci n a que el conjunto de bater as recargables no se pueda desplazar dentro del envase Las bater as recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar Rogamos que para cualquier inform...

Page 24: ...da ferramenta de inser o observando as instru es de seguran a Causas poss veis podem ser Emperramento na pe a a trabalhar Material a processar rompido Sobrecarga da ferramenta el ctrica N o toque na...

Page 25: ...eja protegido contra movimentos na embalagem N o transporte baterias dani cadas ou que tenham fuga Para instru es mais detalhadas consulte a companhia de transportes PROTEC O DE SOBRECARGA DE BATERIA...

Page 26: ...lp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming van de veiligheidsinstructies Mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken werkstuk doorbreken van het te bew...

Page 27: ...de verpakking niet kan verschuiven Beschadigde of lekkende accu s mogen niet worden getransporteerd Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU B...

Page 28: ...er hertil kan v re at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes at det har br kket materialet der bearbejdes at el v rkt jet er overbelastet Grib ikke ind i maskinen n r den k rer Indsatsv rkt jet ka...

Page 29: ...orhindre kortslutninger S rg for at batteripakken ikke kan bev ge sig inden for emballagen Beskadigede eller l kkende batterier m ikke transporteres Kontakt dit speditions rma for at f yderligere oply...

Page 30: ...s det har brekt igjennom materialet som bearbeides elektroverkt yet er overbelastet Ikke grip inn i maskinen n r den st r p og g r Isatt verkt y kan i bruk bli veldig varmt ADVARSEL Fare for forbrenni...

Page 31: ...R Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a sv rt h y str mforbruk for eksempel ved ekstrem h ye dreiemoment fastklemming plusselig stopp eller kortslutning brummer elektroverkt yet 2 sekun...

Page 32: ...ment Ta reda p orsaken varf r verktyget fastnade och tg rda orsaken med h nsyn till s kerhetsanvisningarna M jliga orsaker kan vara Verktyget sitter snett i arbetsstycket Verktyget g r igenom material...

Page 33: ...e till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i f rpackningen Transportera aldrig batterier som l cker har runnit ut eller r skadade F r mer information v nligen kontakta din speditions rm...

Page 34: ...ty kalun juuttumisen syy ja poista syy turvallisuusm r yksi noudattaen Mahdollisia syit voivat olla ty kalun vinoutuminen ty st kappaleessa ty stetyn materiaalin puhkaiseminen s hk ty kalun ylikuormit...

Page 35: ...kkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyyd tarkemmat tiedot huolintaliikkeelt si AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS Jos akku ylikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi...

Page 36: ...dB A 93 9 dB A 18 0 m s2 1 5 m s2 15 2 m s2 1 5 m s2 Code EPTA01 2014 1 5 2 0Ah EPTA01 2014 3 0 4 0 5 0Ah EPTA01 2014 9 0Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 1 ah K 2 ah K EI I EI I Berner Berner 1...

Page 37: ...Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner EI I n0 V Client Services Head...

Page 38: ...m n neden bloke oldu una bak n ve bu durumu g venlik uyar lar na dikkat ederek giderin Olas nedenler unlar olabilir lenen par a i inde tak lma lenen malzemenin delinmesi Elektrikli alete a r y k binm...

Page 39: ...dikkat ediniz Hasarl veya akm pillerin ta nmas yasakt r Ayr ca bilgiler i in nakliye irketinize ba vurunuz AK N N A IRI Y KLENMEYE KAR I KORUNMASI Pek fazla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye...

Page 40: ...azen ho n stroje p stroj okam it vypn te P stroj nezap nejte pokud je nasazen n stroj zablokovan mohl by p i tom vzniknout zp tn n raz s vysok m reak n m momentem Zjist te p inu zablokov n nasazen ho...

Page 41: ...teri v r mci balen nemohl sesmeknout Po kozen a vytekl baterie se nesm j p epravovat Ohledn dal ch informac se obra te na va i p epravn rmu OCHRANA PROTI P ET EN AKUMUL TORU P i p et en akumul toru p...

Page 42: ...e nasaden n stroj zablokovan mohol by pri tom vznikn sp tn n raz s vysok m reak n m momentom Pr inu zablokovania nasaden ho n stroja zistite a odstr te so zoh adnen m bezpe nostn ch pokynov Mo n mi pr...

Page 43: ...D vajte pozor na to aby sa zv zok bat ri v r mci balenia nemohol zo mykn Po koden a vyte en bat rie sa nesm prepravova Kv li al m inform ci m sa obr te na va u pedi n rmu OCHRANA PROTI PRE A ENIU AKU...

Page 44: ...a narz dzia nasadzanego uwzgl dniaj c wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Mo liwymi przyczynami tego mog by Sko ne ustawienie si w poddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawa...

Page 45: ...s zabezpieczone i zaizolowane Zwraca uwag na to aby zesp akumulator w nie m g si przemieszcza we wn trzu opakowania Nie wolno transportowa akumulator w uszkodzonych lub z wyciekaj cym z elektrolitem...

Page 46: ...utat sok betart sa mellett Ennek k vetkez k lehetnek az okai a szersz m elakad a megmunk land munkadarabban a megmunk land anyag tszakadt az elektromos szersz m t lterhel se Ne ny ljon a j r g pbe A b...

Page 47: ...lve legyenek gyeljen arra hogy az akkucsomag ne tudjon elcs szni a csomagol son bel l Tilos s r lt vagy kifolyt akkukat sz ll tani Tov bbi tmutat sok rt forduljon sz ll tm nyoz si v llalat hoz AZ AKKU...

Page 48: ...odpravite vzroke blokade orodja ob upo tevanju varnostnih navodil Mo ni razlogi so lahko Zagozditev v obdelovancu pre ganje obdelovanega materiala Preobremenitev elektri nega orodja Ne segajte v stroj...

Page 49: ...ke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti za iteni in izolirani Bodite pozorni na to da paket akumulatorja v notranjosti embala e ne bo mogel zdrsniti Po kodovanih ali iztekajo ih akumula...

Page 50: ...oji radi Upotrebljeni alat se mo e za vrijeme kori tenja zagrijati UPOZORENIE Opasnost od opekotina kod promjene alata kod odlaganja ure aja Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju ods...

Page 51: ...tora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni momenti zaglavljenje naglo zaustavljanje ili kratki spoj elektroalat bruji 2 sekunde dugo i isklju uje se samostalno Za ponovno uklju iva...

Page 52: ...omentu Noskaidrojiet un nov rsiet izmantojam darba r ka blo anas iemeslu iev rojot visas dro bas nor des Iesp jamie iemesli iespr dis apstr d jamaj materi l apstr d jamais materi ls ir caursists elekt...

Page 53: ...savienojumiem P rliecinieties ka akumulators iepakojum nevar pasl d t Boj tus vai teko us akumulatorus nedr kst transport t Pla ku inform ciju J s varat sa emt no eksped cijas uz muma AKUMULATORA AIZS...

Page 54: ...junkite prietaiso kol statomasis rankis yra u blokuotas galimas gr tamasis sm gis su dideliu sukimo momentu Atsi velgdami saugumo nurodymus nustatykite ir pa alinkite statomojo rankio blokavimo prie...

Page 55: ...apsaugoti ir izoliuoti Atkreipkite d mes kad akumuliatorius pakuot s viduje neslidin t Draud iama perve ti pa eistus arba tekan ius akumuliatorius D l detalesni nurodym kreipkit s savo ekspedicijos m...

Page 56: ...avas toorikus t deldava materjali l bimurdumine elektrit riista lekoormamine rge sisestage j semeid t tavasse masinasse Rakendust riist v ib kasutamise ajal kuumaks minna T HELEPANU P letusoht t riist...

Page 57: ...nihkuda Kahjustatud v i v lja voolanud akusid ei tohi kasutada P rduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettev tte poole AKU KOORMUSKAITSE Aku lekoormamisel k rge voolutarbimisega blokeerumisel...

Page 58: ...93 9 dB A 18 0 m s2 1 5 m s2 15 2 m s2 1 5 m s2 Code EPTA 01 2014 1 5 2 0 Ah EPTA 01 2014 3 0 4 0 5 0 Ah EPTA 01 2014 9 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 1 ah K 2 ah K a A O Berner Berner 10 1...

Page 59: ...au 2019 02 08 i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner n0 V Berner 3...

Page 60: ...bile respect nd indica iile pentru siguran Cauzele posibile pot Ag area n piesa de prelucrat Str pungerea materialului de prelucrat Suprasolicitarea sculei electrice Nu atinge i p r ile ma inii a ate...

Page 61: ...c sunt protejate i izolate contactele Ave i grij ca pachetul de acumulatori s nu poat aluneca n alt pozi ie n interiorul ambalajului s u Este interzis transportarea unor acumulatori deteriora i sau ca...

Page 62: ...62 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 62 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 62 11 02 2019 12 19 21 11 02 2019 12 19 21...

Page 63: ...au am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1097 Budapest T 36 0 1 347 1059 F 36 0 1 347 1045 www berne...

Page 64: ...DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www berner dk info berner dk Berner AS Kirkeveien 185 N 1384 Asker T 47 0 66 7655 80 F 47 0 66 7655 81 www berner no info berner no Albert Ber...

Reviews: