background image

22

 

BACRS-1 18V 

...................BACRS-1 18V 03 00001- 99999

..................................... 300 mm

....................................... 20 mm

....................................... 25 mm

....................................... 25 mm

..................................... 150 mm

....................................... 18 V

................................0-3000 min

-1

.................................... 28,6 mm

...................................... 3,7 kg

...................................... 4,0 kg

...................................... 4,4 kg

.............................-18...+50 °C

....................................BBP18V-X

...................BBC14.4-18V, BBCF 14,4V-18V

.................................... 82,9 dB (A)

.................................... 93,9 dB (A)

.................................... 18,0 m/s

2

...................................... 1,5 m/s

2

.................................... 15,2 m/s

2

...................................... 1,5 m/s

2

DATOS TÉCNICOS 

SIERRA DE SABLE A BATERIA

Code .................................................................................................................................................

Profundidad de corte máx. en:

Madera blanda..................................................................................................................................

Acero ................................................................................................................................................

Aluminio ............................................................................................................................................

Metal no férrico .................................................................................................................................

Tubos metállicos ...............................................................................................................................

Voltaje de batería..............................................................................................................................

Nº de carreras en vacío ....................................................................................................................

Carrera .............................................................................................................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (1,5/2,0 Ah) .................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (3,0/4,0/5,0 Ah) ...........................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (9,0 Ah  .......................................................

Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo..................................................................

Tipos de acumulador recomendados ...............................................................................................

Cargadores recomendados ..............................................................................................................

Información sobre ruidos

Determinación de los valores de medición según norma EN 62841.

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro A corresponde a: 

  Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ......................................................................................

  Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A))................................................................................

Usar protectores auditivos!

Informaciones sobre vibraciones

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 62841.

Aserrado de madera *1

  Valor de vibraciones generadas a

h

 ...............................................................................................

  Tolerancia K= ...............................................................................................................................

Corte de vigas de madera *2

  Valor de vibraciones generadas a

h

 ...............................................................................................

  Tolerancia K= ...............................................................................................................................

  ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de peligro, instrucciones, 

ilustraciones y especifi caciones suministradas con esta herramienta eléctrica

. En 

caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga 

eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRAS SABLE

Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre al efectuar trabajos en los 

cuales la perforadora de percusión pueda entrar en contacto con conductores de 

corriente ocultos.  

El contacto de la perforadora de percusión con un conducto con 

energía aplicada también podrá poner bajo tensión partes metálicas del aparato y causar 

un choque eléctrico.

Utilice prensas de tornillo u otros medios de ayuda para sujetar la pieza de trabajo 

en una superfi cie estable.

 Al sujetar la pieza de trabajo con la mano o al 

contrapresionarla con el cuerpo, ésta puede correrse y provocar el pérdida de control.

¡Utilice protección auditiva!

 La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar 

pérdida de audición

INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES

Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con la máquina lleve siempre 

gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de protección como máscara protectora 

contra el polvo, guantes protectores, calzado resistente y antideslizante, casco y 

protección para los oídos.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud; es por ello es 

aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra 

polvo.
No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud (por ej. amianto).
¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe desconectar inmediatamente! No 

vuelva a conectar el aparato, mientras el útil esté bloqueado; se podría producir un 

rechazo debido a la reacción de retroceso brusca. Averigüe y elimine la causa del 

bloqueo del útil, teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad.
Causas posibles para ello pueden ser:

•  Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo

•  Rotura del material con el que está trabajando

•  Sobrecarga de la herramienta eléctrica
No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra en funcionamiento.
El útil se puede calentar durante el uso.

ADVERTENCIA! 

Peligro de quemaduras 

•  en caso de cambiar la herramienta

•  en caso de depositar el aparato
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina 

en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y 

tuberías de gas o agua.
Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fi jación. Las piezas de trabajo no fi jadas 

pueden causar lesiones graves y deterioros.
Usar siempre las piezas de protección de la máquina.
No usar seguetas rajadas o torcidas.
En materiales blandos (madera, materiales ligeros de construcción para paredes) es 

posible hacer cortes verticales sin taladrar primero un agujero. En materiales duros 

(metales) primero se debe taladrar un agujero de acuerdo con el tamaño de la segueta.
Al serrar aplicar siempre el estribo guía a la pieza de trabajo.
Las baterías intercambiables gastadas no se han de arrojar al fuego o a la basura 

doméstica. En un comercio especializado podrá eliminarlas de forma respetuosa con el 

medio ambiente 
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Al efectuar un recambio de baterías, utilice únicamente baterías del sistema de Berner. 

No utilice baterías de otros sistemas.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en lugares secos. 

Protéjalos de la humedad en todo momento.

*1 con hoja de sierra bimetal, tamaño 230 x 1,6 mm y paso de dientes de 5 mm

*2 con hoja de sierra bimetal, tamaño 150 x 1,25 mm y paso de dientes de 5 mm

ADVERTENCIA

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 62841, y puede utilizarse para la comparación entre 

herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración. 
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles 

adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. 
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está 

siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. 
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles 

adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.

ESPAÑOL

445 335 - Berner-BACRS-1_18V.indd   22

445 335 - Berner-BACRS-1_18V.indd   22

11.02.2019   12:19:12

11.02.2019   12:19:12

Summary of Contents for 241996

Page 1: ...ginale Akku S bels ge Cordless Reciprocating Saw Scie Sabre sans l Sega dritta a batteria Sierra de Sable a Bateria Serra de Sabre a Bateria Accu reciprozaagmachine Akku bajonetsav Batteridrevet sabel...

Page 2: ...2 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 2 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 2 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 3: ...s 26 Dansk 28 Norsk 30 Svenska 32 Suomi 34 36 T rk e 38 Cesky 40 Slovensky 42 Polski 44 Magyar 46 Slovensko 48 Hrvatski 50 Latviski 52 Lietuvi kai 54 Eesti 56 58 Rom nia 60 445 335 Berner BACRS 1_18V...

Page 4: ...4 12 8 13 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 4 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 4 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 5: ...5 10 11 6 START STOP 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 5 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 5 11 02 2019 12 19 08 11 02 2019 12 19 08...

Page 6: ...toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn akumul tor vytiahn...

Page 7: ...7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 7 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 7 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 8: ...8 1 2 2 1 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 8 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 8 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 9: ...9 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 9 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 9 11 02 2019 12 19 09 11 02 2019 12 19 09...

Page 10: ...10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 10 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 10 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 11: ...greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog fel let Izolirana prijemalna povr ina Izolirana povr ina z...

Page 12: ...12 1 2 3 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 12 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 12 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 13: ...13 1 2 3 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 13 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 13 11 02 2019 12 19 10 11 02 2019 12 19 10...

Page 14: ...f r die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter Ber cksichtigung der Sicherheitshinweise M gliche Ursachen daf r k nnen sein Verkanten im zu bearbeitenden Werkst ck Durchbrechen des zu bearbeitenden M...

Page 15: ...hl sse zu vermeiden Achten Sie darauf dass der Akkupack innerhalb der Verpackung nicht verrutschen kann Besch digte oder auslaufende Akkus d rfen nicht transportiert werden Wenden Sie sich f r weitere...

Page 16: ...metals must rst be drilled with a hole corresponding to the size of the saw blade Always place the guide shoe on the workpiece when sawing Do not dispose of used battery packs in the household refuse...

Page 17: ...against movement within packaging Do not transport batteries that are cracked or leak Check with forwarding company for further advice BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling...

Page 18: ...if lectrique a t surcharg Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine Durant l utilisation l outil peut se surchau er AVERTISSEMENT Danger de br lures durant le remplacement de l...

Page 19: ...une consommation de courant tr s lev e par exemple des couples extr mement hauts un coincement un arr t soudain ou un court circuit l outil lectrique se met bourdonner pendant 2 secondes et s teint au...

Page 20: ...ll utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza Le possibili cause sono Incastro nel pezzo in lavorazione Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo Il disp...

Page 21: ...e che perdono liquido non devono essere trasportate Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE In caso di sovraccarico dell ac...

Page 22: ...del bloqueo del til teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad Causas posibles para ello pueden ser Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo Rotura del material con el que est trabajando S...

Page 23: ...atenci n a que el conjunto de bater as recargables no se pueda desplazar dentro del envase Las bater as recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar Rogamos que para cualquier inform...

Page 24: ...da ferramenta de inser o observando as instru es de seguran a Causas poss veis podem ser Emperramento na pe a a trabalhar Material a processar rompido Sobrecarga da ferramenta el ctrica N o toque na...

Page 25: ...eja protegido contra movimentos na embalagem N o transporte baterias dani cadas ou que tenham fuga Para instru es mais detalhadas consulte a companhia de transportes PROTEC O DE SOBRECARGA DE BATERIA...

Page 26: ...lp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming van de veiligheidsinstructies Mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken werkstuk doorbreken van het te bew...

Page 27: ...de verpakking niet kan verschuiven Beschadigde of lekkende accu s mogen niet worden getransporteerd Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU B...

Page 28: ...er hertil kan v re at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes at det har br kket materialet der bearbejdes at el v rkt jet er overbelastet Grib ikke ind i maskinen n r den k rer Indsatsv rkt jet ka...

Page 29: ...orhindre kortslutninger S rg for at batteripakken ikke kan bev ge sig inden for emballagen Beskadigede eller l kkende batterier m ikke transporteres Kontakt dit speditions rma for at f yderligere oply...

Page 30: ...s det har brekt igjennom materialet som bearbeides elektroverkt yet er overbelastet Ikke grip inn i maskinen n r den st r p og g r Isatt verkt y kan i bruk bli veldig varmt ADVARSEL Fare for forbrenni...

Page 31: ...R Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a sv rt h y str mforbruk for eksempel ved ekstrem h ye dreiemoment fastklemming plusselig stopp eller kortslutning brummer elektroverkt yet 2 sekun...

Page 32: ...ment Ta reda p orsaken varf r verktyget fastnade och tg rda orsaken med h nsyn till s kerhetsanvisningarna M jliga orsaker kan vara Verktyget sitter snett i arbetsstycket Verktyget g r igenom material...

Page 33: ...e till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i f rpackningen Transportera aldrig batterier som l cker har runnit ut eller r skadade F r mer information v nligen kontakta din speditions rm...

Page 34: ...ty kalun juuttumisen syy ja poista syy turvallisuusm r yksi noudattaen Mahdollisia syit voivat olla ty kalun vinoutuminen ty st kappaleessa ty stetyn materiaalin puhkaiseminen s hk ty kalun ylikuormit...

Page 35: ...kkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyyd tarkemmat tiedot huolintaliikkeelt si AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS Jos akku ylikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi...

Page 36: ...dB A 93 9 dB A 18 0 m s2 1 5 m s2 15 2 m s2 1 5 m s2 Code EPTA01 2014 1 5 2 0Ah EPTA01 2014 3 0 4 0 5 0Ah EPTA01 2014 9 0Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 1 ah K 2 ah K EI I EI I Berner Berner 1...

Page 37: ...Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner EI I n0 V Client Services Head...

Page 38: ...m n neden bloke oldu una bak n ve bu durumu g venlik uyar lar na dikkat ederek giderin Olas nedenler unlar olabilir lenen par a i inde tak lma lenen malzemenin delinmesi Elektrikli alete a r y k binm...

Page 39: ...dikkat ediniz Hasarl veya akm pillerin ta nmas yasakt r Ayr ca bilgiler i in nakliye irketinize ba vurunuz AK N N A IRI Y KLENMEYE KAR I KORUNMASI Pek fazla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye...

Page 40: ...azen ho n stroje p stroj okam it vypn te P stroj nezap nejte pokud je nasazen n stroj zablokovan mohl by p i tom vzniknout zp tn n raz s vysok m reak n m momentem Zjist te p inu zablokov n nasazen ho...

Page 41: ...teri v r mci balen nemohl sesmeknout Po kozen a vytekl baterie se nesm j p epravovat Ohledn dal ch informac se obra te na va i p epravn rmu OCHRANA PROTI P ET EN AKUMUL TORU P i p et en akumul toru p...

Page 42: ...e nasaden n stroj zablokovan mohol by pri tom vznikn sp tn n raz s vysok m reak n m momentom Pr inu zablokovania nasaden ho n stroja zistite a odstr te so zoh adnen m bezpe nostn ch pokynov Mo n mi pr...

Page 43: ...D vajte pozor na to aby sa zv zok bat ri v r mci balenia nemohol zo mykn Po koden a vyte en bat rie sa nesm prepravova Kv li al m inform ci m sa obr te na va u pedi n rmu OCHRANA PROTI PRE A ENIU AKU...

Page 44: ...a narz dzia nasadzanego uwzgl dniaj c wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Mo liwymi przyczynami tego mog by Sko ne ustawienie si w poddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawa...

Page 45: ...s zabezpieczone i zaizolowane Zwraca uwag na to aby zesp akumulator w nie m g si przemieszcza we wn trzu opakowania Nie wolno transportowa akumulator w uszkodzonych lub z wyciekaj cym z elektrolitem...

Page 46: ...utat sok betart sa mellett Ennek k vetkez k lehetnek az okai a szersz m elakad a megmunk land munkadarabban a megmunk land anyag tszakadt az elektromos szersz m t lterhel se Ne ny ljon a j r g pbe A b...

Page 47: ...lve legyenek gyeljen arra hogy az akkucsomag ne tudjon elcs szni a csomagol son bel l Tilos s r lt vagy kifolyt akkukat sz ll tani Tov bbi tmutat sok rt forduljon sz ll tm nyoz si v llalat hoz AZ AKKU...

Page 48: ...odpravite vzroke blokade orodja ob upo tevanju varnostnih navodil Mo ni razlogi so lahko Zagozditev v obdelovancu pre ganje obdelovanega materiala Preobremenitev elektri nega orodja Ne segajte v stroj...

Page 49: ...ke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti za iteni in izolirani Bodite pozorni na to da paket akumulatorja v notranjosti embala e ne bo mogel zdrsniti Po kodovanih ali iztekajo ih akumula...

Page 50: ...oji radi Upotrebljeni alat se mo e za vrijeme kori tenja zagrijati UPOZORENIE Opasnost od opekotina kod promjene alata kod odlaganja ure aja Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju ods...

Page 51: ...tora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni momenti zaglavljenje naglo zaustavljanje ili kratki spoj elektroalat bruji 2 sekunde dugo i isklju uje se samostalno Za ponovno uklju iva...

Page 52: ...omentu Noskaidrojiet un nov rsiet izmantojam darba r ka blo anas iemeslu iev rojot visas dro bas nor des Iesp jamie iemesli iespr dis apstr d jamaj materi l apstr d jamais materi ls ir caursists elekt...

Page 53: ...savienojumiem P rliecinieties ka akumulators iepakojum nevar pasl d t Boj tus vai teko us akumulatorus nedr kst transport t Pla ku inform ciju J s varat sa emt no eksped cijas uz muma AKUMULATORA AIZS...

Page 54: ...junkite prietaiso kol statomasis rankis yra u blokuotas galimas gr tamasis sm gis su dideliu sukimo momentu Atsi velgdami saugumo nurodymus nustatykite ir pa alinkite statomojo rankio blokavimo prie...

Page 55: ...apsaugoti ir izoliuoti Atkreipkite d mes kad akumuliatorius pakuot s viduje neslidin t Draud iama perve ti pa eistus arba tekan ius akumuliatorius D l detalesni nurodym kreipkit s savo ekspedicijos m...

Page 56: ...avas toorikus t deldava materjali l bimurdumine elektrit riista lekoormamine rge sisestage j semeid t tavasse masinasse Rakendust riist v ib kasutamise ajal kuumaks minna T HELEPANU P letusoht t riist...

Page 57: ...nihkuda Kahjustatud v i v lja voolanud akusid ei tohi kasutada P rduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettev tte poole AKU KOORMUSKAITSE Aku lekoormamisel k rge voolutarbimisega blokeerumisel...

Page 58: ...93 9 dB A 18 0 m s2 1 5 m s2 15 2 m s2 1 5 m s2 Code EPTA 01 2014 1 5 2 0 Ah EPTA 01 2014 3 0 4 0 5 0 Ah EPTA 01 2014 9 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 1 ah K 2 ah K a A O Berner Berner 10 1...

Page 59: ...au 2019 02 08 i V Bert Habets Senior Director Continuous Improvements Berner Trading Holding GmbH Berner Stra e 6 D 74653 K nzelsau 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Berner Berner Berner Berner n0 V Berner 3...

Page 60: ...bile respect nd indica iile pentru siguran Cauzele posibile pot Ag area n piesa de prelucrat Str pungerea materialului de prelucrat Suprasolicitarea sculei electrice Nu atinge i p r ile ma inii a ate...

Page 61: ...c sunt protejate i izolate contactele Ave i grij ca pachetul de acumulatori s nu poat aluneca n alt pozi ie n interiorul ambalajului s u Este interzis transportarea unor acumulatori deteriora i sau ca...

Page 62: ...62 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 62 445 335 Berner BACRS 1_18V indd 62 11 02 2019 12 19 21 11 02 2019 12 19 21...

Page 63: ...au am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H 1097 Budapest T 36 0 1 347 1059 F 36 0 1 347 1045 www berne...

Page 64: ...DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www berner dk info berner dk Berner AS Kirkeveien 185 N 1384 Asker T 47 0 66 7655 80 F 47 0 66 7655 81 www berner no info berner no Albert Ber...

Reviews: