background image

GARANTÍA LIMITADA

Todos  los  productos  fabricados  por  Marley  Engineered  Products  están  garantizados  contra  defectos  de  fabricación  y  de  materiales  por  1  año  desde  la  fecha  de 
instalación

excepto los elementos calefactores los cuales están garantizados contra defectos en manufactura y materiales durante cinco años a partir de la fecha de

instalación. Esta garantía no se aplica a daños debidos a accidente, mal uso o alteración, ni a los casos en que la tensión eléctrica conectada supere a la tensión nominal
-indicada en la placa de características- en más de 5 %, ni a equipos que hayan sido instalados o cableados incorrectamente, o mantenidos en forma que no cumpla lo indi-
cado en las instrucciones de instalación del producto. Todo reclamo por trabajos en garantía debe acompañarse con una prueba de  la fecha de instalación.
El  cliente  será  responsable  de  todos  los  costos  incurridos  en  el  retiro  o  reinstalación  de  productos,  incluyendo  los  costos  de  mano  de  obra  y  los  costos  de  envío 
incurridos  para  regresar  productos  a  un  Centro  de  Servicio  de  Marley  Engineered  Products.  Dentro  de  las  limitaciones  de  esta  garantía,  las  unidades  que  no 
funcionan deben regresarse al centro de servicio autorizado Marley más cercano, o al Centro de Servicio de Marley Engineered Products, y nosotros lo repararemos o reem-
plazaremos, a nuestra opción, sin cargo para usted, con el flete de retorno pagado por Marley. Se acuerda que tal reparación o reemplazo es el único recurso que Marley
Engineered Products pone a su disposición.
LAS  GARANTÍAS  EXPUESTAS  MÁS  ARRIBA  TOMAN  EL  LUGAR  DE  TODA  OTRA  GARANTÍA,  EXPRESA  O  IMPLÍCITA,  Y  POR  LA  PRESENTE  SE 
DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA
LAS  GARANTÍAS  EXPRESAS  ANTEDICHAS.    MARLEY  ENGINEERED  PRODUCTS  NO  SE  HARÁ  RESPONSABLE  POR  DAÑOS  CONSIGUIENTES  QUE  SE  PRO-
DUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO, EN BASE YA SEA A NEGLIGENCIA, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, O CONTRATO.
Algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, de modo que la exclusión o limitación expresada más arriba
puede no aplicarse a su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos, que varían de un estado o jurisdicción a otro.
Para obtener la dirección de su centro de servicio autorizado más cercano comuníquese con Marley Engineered Products en Bennettsville, SC, Estados Unidos, llamando
al 1-800-642-4328. Toda mercadería regresada a la fábrica debe ser acompañada por una autorización de retorno y una etiqueta de identificación de servicio, disponibles
ambas en Marley Engineered Products.  Cuando solicite la autorización de retorno, incluya todos los números de catálogo mostrados en los productos.

CÓMO OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA, PIEZAS DE
REPUESTO E INFORMACIÓN GENERAL 

1. Servicio o repuestos en garantía

1-800-642-4328

2. Compra de repuestos

1-800-654-3545

3. Información general sobre productos

www.marleymep.com

Nota: cuando solicite servicio, siempre dé la información que sigue:

1. Número de modelo del producto
2. Fecha de fabricación
3. Número de parte o descripción

01/11

Número de parte 5200-2211-001

ECR 38636

470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC  29512 USA

6

3

2

1

4

5

GRILLE
2501-0253-VAR

BACK PANEL
2701-0765-VAR

FRONT COVER
1402-0316-VAR

HEATING
ELEMENT

WIREWAY COVER
6405-0053-VAR

OVERLOAD
PROTECTOR
4520-0007-VAR

POWER RELAY
(OPTIONAL)

TRANSFORMER
RELAY
(OPTIONAL)

ELEMENT BUSHING
1213-2000-001

DISCONNECT
SWITCH
(OPTIONAL)

THERMOSTAT
(OPTIONAL)

6

3

2

1

4

5

GRILLE
2501-0254-VAR

BACK PANEL
2701-0766-VAR

FRONT COVER
1402-0315-VAR

HEATING
ELEMENT

WIREWAY COVER
6405-0053-VAR

OVERLOAD
PROTECTOR
4520-0007-VAR

POWER RELAY
(OPTIONAL)

TRANSFORMER
RELAY
(OPTIONAL)

ELEMENT BUSHING
1213-2000-001

DISCONNECT
SWITCH
(OPTIONAL)

THERMOSTAT
(OPTIONAL)

Elemento calefactor (prefijo del Nº de parte: 1802-2001)

Descripción

Longitud del calefactor

28”

3’

4’

5’

6’

8’

10’

125W/pie . 120 V

085

087

089

091

093

-

-

por

208 V

086

088

090

092

094

095

096

elemento  240 V

048

054

060

066

072

077

081

277V

049

055

061

067

073

078

082

188 W/pie  120 V

005

011

017

023

029

-

-

por

208 V

002

008

014

020

026

032

036

elemento  240 V

001

007

013

019

025

031

035

277 V

000

006

012

018

024

030

034

250W/pie . 120 V

004

010

016

022

028

-

-

por

208 V

003

009

015

021

027

033

037

elemento  240 V

002

008

014

020

026

032

036

277 V

001

007

013

019

025

031

035

Controles incorporados (opcionales)

Descripción 

Número de parte

CPLAM

CPLAS

Interruptor de desconexión

5216-0125-000

5216-0124-000

Relé con 

120 V

R13700002B001

410043001

transformador:

208 V

R13700002B002

410043002

240 V

R13700002B003

410043003

277 V

R13700002B004

410043004

Relé de  

24 V

5018-2006-000

5018-2006-000

potencia

120 V

5018-2006-001

5018-2006-001

208/240 V

5018-2006-002

5018-2006-002

277 V

5018-2006-003

5018-2006-003

Termostato

1 Polo

5813-0024-000

5813-0024-000

2 Polos

5813-0023-000

5813-0023-000

INTERRUPTOR DE

DESCONEXIÓN

(OPCIONAL)

INTERRUPTOR DE

DESCONEXIÓN

(OPCIONAL)

MANGUITO AISLANTE DEL

ELEMENTO CALEFACTOR

1213-2000-001

MANGUITO AISLANTE DEL

ELEMENTO CALEFACTOR

1213-2000-001

TERMOSTATO

(OPCIONAL)

TERMOSTATO

(OPCIONAL)

REJILLA

2501-0253-VAR

REJILLA

2501-0254-VAR

PANEL POSTERIOR

2701-0765-VAR

PANEL POSTERIOR

2701-0766-VAR

PROTECTOR DE

SOBRECARGA

4520-0007-VAR

PROTECTOR DE

SOBRECARGA
4520-0007-VAR

ELEMENTO

CALEFACTOR

CUBIERTA DEL

CANAL DE CABLES

6405-0053-VAR

ELEMENTO

CALEFACTOR

CUBIERTA DEL CANAL

DE CABLES

6405-0053-VAR

CUBIERTA FRONTAL

1402-0316-VAR

CUBIERTA FRONTAL

1402-0315-VAR

RELÉ CON TRANS-

FORMADOR
(OPCIONAL)

RELÉ DE POTENCIA

(OPCIONAL)

RELÉ CON TRANS-

FORMADOR
(OPCIONAL)

RELÉ DE POTENCIA

(OPCIONAL)

Summary of Contents for CPLAM

Page 1: ...ng or servicing this heater 7 This heater is not for residential or household use SAVE THESE INSTRUCTIONS CPL Series Convectors CPL Series Pedestal Convection Heater WARNING Installation Operation Mai...

Page 2: ...A continued Amperage Catalog Length Total 208V 240V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1 2125 125 250 1 2 1 0 0 9 2188 188 375 1 8 1 6 1 4 2250 250 500 2 4 2 1 1 8 2375 28 375 750 3 6 3 1 2 7 2500...

Page 3: ...ith pedestal kits 6 Do not install heater below an electrical convenience recep tacle outlet 7 CAUTION Heater operates at high temperatures Keep electrical cords including telephone and computer cable...

Page 4: ...Note For ease of installation it is important that the sequence of operations indicated below be followed in order 1 Remove front cover by removing mounting screws Fig 3 2 Remove the top lock nut and...

Page 5: ...that the pedestals be held in place by the use of jigs during the concrete pour The jigs should be constructed of good quality 1 x 4 lumber as shown in Figure 5 The pedestals are installed in 5 1 7 1...

Page 6: ...ng a jumper wire not supplied between the two adjacent heaters 6 Replace front covers and secure with mounting screws Figure 3 OPERATION INSTRUCTIONS 1 This heater must be properly installed before it...

Page 7: ...7 Figure 7 Wiring Diagram...

Page 8: ...or wired or maintained in violation of the product s installation instructions All claims for warranty work must be accompanied by proof of the date of installation The customer shall be responsible...

Page 9: ...desconectador principal antes de instalar o prestar servicio a este calefactor 7 Este calefactor no es para uso residencial o dom stico GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Convectores Serie CPL Calefactor de...

Page 10: ...8250 250 2000 9 6 8 3 7 2 10125 125 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Prefijo CPLAS Modelo CPLAS H 5 1 2 D 3 Tabla A Tabla A cont Corriente A N mero de Longi...

Page 11: ...n licas o pl sticas etc Este calefactor est equipado con pedestales para montaje en el piso se suministran en una caja separada Vea las instrucciones que se proporcionan con los juegos de pedestal 6 N...

Page 12: ...cia de operaciones que se indica a continuaci n 1 Retire la cubierta frontal para ello quite los tornillos de montaje Fig 3 2 Quite la contratuerca superior y la tuerca de nivelaci n de cada pedestal...

Page 13: ...aria se recomienda mantener los pedestales en su sitio mediante el uso de soportes durante el vertido del hormig n Los soportes deben 13 1 7 16 CPLAS 1 9 16 CPLAM 25 1 8 CPLAS 24 7 8 CPLAM 28 Calefact...

Page 14: ...ministrado entre los dos calefactores adyacentes 6 Vuelva a colocar las cubiertas frontales y suj telas con los tornillos de montaje Figura 3 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 1 Este calefactor debe instalar...

Page 15: ...A OTRO CALEFACTOR A OTRO CALEFACTOR TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TORNILLO DE PUESTA A TIERRA CABLE N 10 CABLE N 10 ALIMENTACI N EL CTRICA AL INT...

Page 16: ...zaci n de retorno incluya todos los n meros de cat logo mostrados en los productos C MO OBTENER SERVICIO EN GARANT A PIEZAS DE REPUESTO E INFORMACI N GENERAL 1 Servicio o repuestos en garant a 1 800 6...

Page 17: ...lectrique arrivant au radiateur est bien d branch en amont l in terrupteur g n ral ou au panneau de service avant d intervenir pour installer ou d panner ce radiateur 7 Ce radiateur n est pas pour un...

Page 18: ...4375 4 375 1 500 7 2 6 2 5 4 4500 500 2 000 9 6 8 3 7 2 4564 564 2 250 10 8 6 2 9 4 5 4 8 0 4625 625 2 500 12 0 6 9 10 4 6 0 9 0 4750 750 3 000 14 4 8 3 12 5 7 2 10 8 5125 125 625 3 0 2 6 2 2 5188 18...

Page 19: ...avec des pieds pour montage au sol livr s en carton s par Consultez les instructions livr es avec ces kits de pieds 6 N utilisez pas le radiateur sous une prise d alimentation secteur 7 ATTENTION Le...

Page 20: ...tion des pieds Montage en surface sur sol existant Remarque Pour faciliter l installation il est important que la s quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez le couve...

Page 21: ...endant le versement du b ton Les soutiens doivent tre constitu s de bois d uvre 1 x 4 de bonne qualit comme montr en Figure 5 21 1 7 16 CPLAS 1 9 16 CPLAM 25 1 8 CPLAS 24 7 8 CPLAM 28 Radiateur 28 pou...

Page 22: ...ts 6 Remettez en place le couvercle frontal et maintenez le avec ses vis de fixation Voir la Figure 3 INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Le radiateur doit tre correctement install avant d tre utilis 2 Si le...

Page 23: ...LIMENTATION VERS INTERRUPTEUR DE COUPURE C BLAGE D USINE C BLAGE SUR SITE REMARQUE Pour le c blage interne individuel du radiateur r f rez vous l tiquette avec sch ma de c blage dans l unit FIL 10 VIS...

Page 24: ...e service de Marley Engineered Products Dans le cadre des limitations de cette garantie les unit s ne fonctionnant pas doivent tre renvoy es au centre de service agr Marley le plus proche ou directe a...

Reviews: