background image

Tableau d’écartements :

Pour un fonctionnement sûr et efficace, maintenez au moins les écarte-
ments suivants en permanence (Voir la Fig. 1) :

Bas du radiateur jusqu’à la finition de sol :

• Pour des modèles de 188 watts par pied ou plus, le bas des appareils

doit être surélevé d’au moins 2 pouces (51 mm) par rapport au sol.

• Modèles à admission par le fond :

- 100-188 watts par pied – 2 pouces (51 mm)

Dessus du radiateur au plafond (tous les modèles) :

- Au minimum 36 pouces (914 mm) 

Dessus du radiateur au bas des rideaux surmontant le radiateur (Voir
l’exemple 2) :

-  Distance minimale de 6 pouces (152 mm)

REMARQUE IMPORTANTE : Certains tissus et matériaux en vinyle
(comme des stores en vinyle) peuvent être endommagés par l’air
réchauffé venant du radiateur, et ne doivent être installés au-dessus 
de lui.

Devant du radiateur par rapport à des rideaux de hauteur complète (Voir
l’exemple 1) :

- Distance minimale entre le bas des rideaux et le sol – 2-1/2 pouces

(64 mm)

- Distance minimale entre le haut des rideaux et le plafond – 1/2 pouce

(13 mm)

- Distance minimale entre l’avant du radiateur et le pli le plus proche

des rideaux – 2 pouces (51 mm)

Dessus du radiateur au bas de l’appui de fenêtre : 

- Distance minimale de 12 pouces (305 mm)

14

No. 12 AWG
No. 10 AWG

No. 8 AWG

5
4
2

7 ampères
9 ampères

12.0 ampères

5 ampères
7 ampères

10 Amps

4.5 ampères

6 ampères

-

Calibre de fil

en cuivre

pour 90 °C

Nombre

max. de fils

dans le

chemin de

câble

Jusqu’à 2 

conducteurs

3 à 4 

conducteurs

4 à 5 

conducteurs

Courant maximal admis

Tableau B. Calibre du câblage installé sur site

N° au 

Longueur

Watts

Total en

Ampérage

catalogue

"L"

par pied

Watts

120 V

208 V

240 V

277 V

347 V

600 V

22100

100

200

--

1.0

--

--

--

--

22150

24”

150

300

2.5

1.4

1.3

--

--

--

22188

(610 mm)

188

376

3.1

1.8

1.6

1.4

--

--

02100

100

200

1.7

1.0

0.8

--

--

--

02125

28"

125

250

2.1

1.2

1.0

0.9

--

--

02150

(711 mm)

150

300

2.5

1.4

1.3

1.1

--

--

02188

188

376

3.1

1.8

1.6

1.4

--

--

03100

100

300

2.5

1.4

1.3

1.1

--

--

03125

3'

125

375

3.1

1.8

1.6

1.4

1.1

--

03150

(914 mm)

150

450

3.8

2.2

1.9

1.6

1.3

--

03188

188

564

4.7

2.7

2.4

2.0

1.6

--

04100

100

400

3.3

1.9

1.7

1.4

1.2

--

04125

4'

125

500

4.2

2.4

2.1

1.8

1.4

--

04150

(1219 mm)

150

600

5.0

2.9

2.5

2.2

1.7

--

04188

188

752

6.3

3.6

3.1

2.7

2.2

1.3

05100

100

500

4.2

2.4

2.1

1.8

1.4

0.8

05125

5'

125

625

5.2

3.0

2.6

2.3

1.8

1.0

05150

(1524 mm)

150

750

6.3

3.6

3.1

2.7

2.2

1.3

05188

188

940

7.8

4.5

3.9

3.4

2.7

1.6

06100

100

600

5.0

2.9

2.5

2.2

1.7

1.0

06125

6'

125

750

6.3

3.6

3.1

2.7

2.2

1.3

06150

(1829 mm)

150

900

7.5

4.3

3.8

3.2

2.6

1.5

06188

188

1128

9.4

5.4

4.7

4.1

3.3

1.9

07100

100

700

--

3.4

2.9

2.5

2.0

1.2

07125

7'

125

875

--

4.2

3.6

3.2

2.5

1.5

07150

(2134 mm)

150

1050

--

5.0

4.4

3.8

3.0

1.8

07188

188

1316

--

6.3

5.5

4.8

3.8

2.2

08100

100

800

--

3.8

3.3

2.9

2.3

1.3

08125

8'

125

1000

--

4.8

4.2

3.6

2.9

1.7

08150

(2438 mm)

150

1200

--

5.8

5.0

4.3

3.5

2.0

08188

188

1504

--

7.2

6.3

5.4

4.3

2.5

09100

100

900

--

4.3

3.8

3.2

2.6

1.5

09125

9'

125

1125

--

5.4

4.7

4.1

3.2

1.9

09150

(2743 mm)

150

1350

--

6.5

5.6

4.9

3.9

2.3

09188

188

1692

--

8.1

7.1

6.1

4.9

2.8

10100

100

1000

--

4.8

4.2

3.6

2.9

1.7

10125

10'

125

1250

--

6.0

5.2

4.5

3.6

2.1

10150

(3048 mm)

150

1500

--

7.2

6.3

5.4

4.3

2.5

10188

188

1880

--

9.0

7.8

6.8

5.4

3.1

Tableau A - BDBSL 

(Données techniques)

CEILING

FLOOR

FLOOR

DRAPES

HEATER

W

A

L

L

W

A

L

L

CEILING

MIN. 1/2”

(13 mm)

MIN. 2”

(51 mm)

MIN. 2-1/2”

(64 mm)

MIN. 1/2”

(13 mm)

MIN. 6”

(152 mm)

HEATER

DRAPES

Fig. 1 : Écartement pour les draperies

Example 1

Example 2

PLAFOND

PLAFOND

1-1/2” min.

(13 mm)

1-1/2” min.

(13 mm)

2-1/2” min.

(64 mm)

2” min. 

(51 mm)

6” min. 

(152 mm)

RADIATEUR

RADIATEUR

SOL

SOL

M

U

R

M

U

R

RIDEAUX

RIDEAUX

Summary of Contents for BDBSL

Page 1: ...or damage the heater 6 Serious injury or death could result from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater is disconnected at main disconnect or service panel before i...

Page 2: ...1 6 1 4 02100 100 200 1 7 1 0 0 8 02125 28 125 250 2 1 1 2 1 0 0 9 02150 711mm 150 300 2 5 1 4 1 3 1 1 02188 188 376 3 1 1 8 1 6 1 4 03100 100 300 2 5 1 4 1 3 1 1 03125 3 125 375 3 1 1 8 1 6 1 4 1 1...

Page 3: ...SK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING 1 Serious injury or death could result from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater are disco...

Page 4: ...splice kits or end caps are to be used consult convector accessory instal lation instructions If units are to be pedestal mounted con sult the convector accessories installation instructions NOTE If a...

Page 5: ...f heater continues to cycle on this safety control discontinue using until it can be inspected and or repaired by a qualified electrician MAINTENANCE INSTRUCTIONS Your heater will give your years of s...

Page 6: ...NTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR...

Page 7: ...rica incendio o podr a da ar el calefactor 6 Podr an producirse lesiones graves o la muerte por descar ga el ctrica Antes de instalar o suministrar servicio de mantenimiento a este calefactor verifiqu...

Page 8: ...ngitud Watts Watts Amperaje cat logo L por pie total 120 V 208 V 240 V 277 V 347 V 600 V 22100 100 200 1 0 22150 24 150 300 2 5 1 4 1 3 22188 610 mm 188 376 3 1 1 8 1 6 1 4 02100 100 200 1 7 1 0 0 8 0...

Page 9: ...n se requiera a todo lo largo del calefactor hasta que la cubierta delantera se desenganche comple tamente de la parte trasera del calefactor PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA EL C TRICA O...

Page 10: ...ulte las instruc ciones de instalaci n de los accesorios del calefactor de convecci n Si las unidades deben montarse en pedestal consulte las instruc ciones de instalaci n de los accesorios del calefa...

Page 11: ...control de seguridad interrumpa su uso hasta que pueda ser inspeccionado y o reparado por un electricista capacitado INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Su calefactor le proporcionar a os de servicio y com...

Page 12: ...O Y EXCLUIDAS DE ESTE ACUERDO MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SER RESPONSABLE POR DA OS CONSECUENCIALES QUE SURJAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EST N O NO BASADOS EN NEGLIGENCIA INFRACCI N RESPONSABILIDAD E...

Page 13: ...ctrique ou un d part d incendie ou endommager le radiateur 6 Une blessure s rieuse voire mortelle peut r sulter d une commotion lectrique Assurez vous que le circuit du secteur d alimentation lectriqu...

Page 14: ...22100 100 200 1 0 22150 24 150 300 2 5 1 4 1 3 22188 610 mm 188 376 3 1 1 8 1 6 1 4 02100 100 200 1 7 1 0 0 8 02125 28 125 250 2 1 1 2 1 0 0 9 02150 711 mm 150 300 2 5 1 4 1 3 1 1 02188 188 376 3 1 1...

Page 15: ...vercle hors du carter arri re du radiateur POUR R DUIRE LE RISQUE DE D PART D INCENDIE DE COM MOTION LECTRIQUE ET DE BLESSURES AUX PERSONNES OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES 1 Une blessure s rieuse vo...

Page 16: ...s s consultez les instructions d installation de ces accessoires Si le radia teur est mont sur socle consultez les instructions d installation d ac cessoires du convecteur REMARQUE Si un radiateur com...

Page 17: ...cessez de l utiliser avant qu il ait t inspect et ou r par par un lectricien qualifi INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Votre radiateur vous fournira des ann es de bon service et de confort avec juste un minimu...

Page 18: ...EXCLUES DE CET ACCORD MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE SERA PAS TENU POUR RESPON SABLE DES DOMMAGES CONS CUTIFS SURVENANT EN RELATION AVEC LE PRODUIT QU ILS SOIENT BASE DE N GLIGENCE TORT RESPONSABILIT P...

Reviews: