[EN] Assembling the buggy bar and the seat extension
To assemble the buggy bar or the seat extension, please press the two buttons of the supports on the pram
at the same time and push the respective bar ends over them. Alternatively, you can also fasten one side first
and then push the other side on.
[FR] Montage de la barre de buggy et de l‘extension d‘assise
Pour monter la barre de buggy ou l‘extension d‘assise, appuyez en même temps sur les deux boutons des sup
-
ports de la poussette et faites glisser les extrémités correspondantes de la barre sur les boutons. Vous pouvez
également fixer d‘abord un côté, puis fixer ensuite l‘autre côté.
[NL] Montage van de buggybeugel of de ligverlenging
Om de buggybeugel of de ligverlenging te monteren, drukt u tegelijkertijd op de twee knoppen van de steunen
op de kinderwagen, en schuift u de uiteinden van de beugel er overheen. U kunt ook eerst de ene kant vastzet
-
ten en dan de andere kant eroverheen.
[CZ] Montáž madla a prodlouženého sedáku
Pro namontování madla či prodlouženého sedáku prosím zmáčkněte současně obě tlačítka na podpěrách
kočárku a natlačte přes ně oba konce příslušné tyče. Případně je můžete nejprve připevnit na straně jedné a
poté zatlačit na straně druhé.
[SK] Montáž madla a predĺženia ležadla
Na namontovanie madla a predĺženia ležadla stlačte, prosím, súčasne obidve tlačidlá podpier detského kočíka
a nasuňte cez ne príslušné konce madla. Alternatívne môžete najprv upevniť jednu stranu a potom nasunúť
druhú.
[ES] montar la barra de la silla de paseo o la extensión para la tumbona
Para montar la barra de la silla de paseo o la extensión para la tumbona, presione simultáneamente los dos
botones de las barras del cochecito y deslice los extremos de las barras respectivas sobre ellos. Alternativa
-
mente, puede fijar primero un lado y luego poner el otro lado sobre él.
[FR] Montaż barierki i osłony zabezpieczającej gondolę przed wypadnięciem
Aby zamontować barierkę lub osłonę zabezpieczająca gondolę przed wypadnięciem, naciśnij jednocześnie
dwa przyciski znajdujące się na bocznych rurkach siedziska i wsuń na nie końce barierki / osłonki. Alternatyw
-
nie możesz najpierw zamontować jedną stronę, a następnie drugą stronę.
30
| Bergsteiger Milano