background image

62

MYNUTE X

1  ADVERTÊNCIAS E SEGURANÇAS

 

b

As caldeiras fabricadas em nossas fábricas são verificadas mesmo nos mínimos 

detalhes  para  proteger  os  usuários  e  instaladores  contra  possíveis  lesões. 

Recomenda-se,  portanto,  ao  pessoal  qualificado,  depois  de  cada  intervenção 

efetuada no produto, prestar atenção especial às conexões elétricas, sobretudo no 

que se refere à parte desencapada dos condutores, que não deve de modo nenhum 

sair da régua de terminais, evitando assim o possível contacto com partes do corpo 

do próprio condutor.

 

b

Este  manual  de  instruções,  juntamente  com  o  manual  do  utilizador,  faz  parte 

integrante do produto: certifique-se de que sempre acompanhe o aparelho, também 

em caso de cessão a outro proprietário ou utilizador ou de transferência em outra 

instalação. Em caso de dano ou extravio, solicitar um outro exemplar ao Serviço de 

Assistência Técnica da região.

 

b

A caldeira somente deve ser instalada e feita a manutenção por pessoal qualificado 

de acordo com as regulações atuais.

 

b

Recomenda-se ao instalador instruir o utilizador sobre o funcionamento do aparelho 

e sobre as normas fundamentais de segurança.

 

b

Esta caldeira só deve ser utilizada para o uso para que foi concebida. É excluída 

qualquer  responsabilidade  contratual  e  extracontratual  do  fabricante  por  danos 

causados  a  pessoas,  animais  ou  coisas,  por  erros  de  instalação,  regulação, 

manutenção e usos impróprios.

 

b

O  aparelho  pode  ser  utilizado  por  crianças  com  idade  não  inferior  a  8  anos  e 

por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem 

experiência ou o conhecimento necessário, desde que sob a vigilância ou depois 

que  as  mesmas  tenham  recebido  instruções  relativas  à  utilização  segura  do 

aparelho e tenham compreendido os perigos inerentes ao mesmo. As crianças não 

devem brincar com o aparelho. É responsabilidade do usuário limpar e manter o 

aparelho. As crianças nunca devem limpá-lo ou mantê-lo, a menos que recebam 

supervisão.

 

b

Depois  de  tirar  a  embalagem,  certificar-se  da  integridade  e  da  totalidade  do 

conteúdo. Em caso de não-adequação, dirigir-se ao revendedor do qual adquiriu 

o aparelho.

 

b

A descarga da válvula de segurança do aparelho deve ser conectada a um adequado 

sistema de recolha e evacuação. O fabricante do aparelho não é responsável por 

eventuais danos causados pela intervenção da válvula de segurança.

 

b

A vedação da linha de conexão da drenagem da condensação deve estar segura, 

e a linha deve estar totalmente protegida contra o risco de congelamento (por ex. 

isolando-a).

 

b

Verifique se o canal de drenagem da água da chuva dos gases de combustão e o 

tubo de conexão relativa estão livres de obstruções.

 

b

Eliminar os materiais de embalagem nos recipientes apropriados nos específicos 

centros de recolha.

 

b

Os resíduos devem ser eliminados sem perigo para a saúde das pessoas e sem 

usar procedimentos ou métodos que possam causar danos ao ambiente.

 

b

É necessário, durante a instalação, informar ao utilizador que:

 -

em caso de vazamentos de água deve fechar a alimentação hídrica e avisar com 

presteza o Centro de Assistência Técnica

 -

certificar-se periodicamente de que a pressão de exercício da instalação hidráulica 

esteja entre 1 e 1,5 bar.

 

b

Se  a  caldeira  não  for  usada  por  um  longo  período  de  tempo,  é  recomendável 

realizar s seguintes operações:

 - desligue o interruptor principal do aparelho e o interruptor principal do sistema

 -

feche as tampas de água e combustível do sistema de água quente doméstica e de 

aquecimento

 -

esvaziar a instalação térmica e a sanitária se houver perigo de gelo

 

b

A manutenção da caldeira deve ser feita pelo menos uma vez por ano; isso deve 

ser encomendado previamente com o Centro de Assistência Técnica para garantir 

os padrões de segurança necessários.

 

b

Para a montagem, programação e comissionamento da caldeira, quando utilizado 

em sistemas híbridos com bomba de calor, cilindro de armazenamento e circuito de 

aquecimento solar, consulte o manual do sistema.

  O produto, ao fim da vida, não deve ser descartado como um resíduo sólido urbano, 

mas deve ser entregue a um centro de recolha diferenciada.

Para a sua segurança é conveniente recordar que:

 

a

É  proibido  acionar  dispositivos  ou  aparelhos  elétricos,  tais  como  interruptores, 

eletrodomésticos,  etc., caso se sinta cheiro de combustível  ou de incombustos. 

Neste caso: ventilar o local abrindo portas e janelas:

 -

fechar o dispositivo de interceptação do combustível;

 -

solicitar com presteza a intervenção do Serviço de Assistência Técnica ou de 

pessoal profissionalmente qualificado.

 

a

É proibido tocar o aparelho se estiver descalço ou com partes do corpo molhadas.

PT

PORTUGUÊS

 

a

É  proibido  qualquer  intervenção  técnica  ou  de  limpeza  antes  de  desconectar 

o  aparelho  da  rede  de  alimentação  elétrica,  colocando  o  interruptor  geral  da 

instalação em "desligado" e o interruptor principal do esquentador em "OFF".

 

a

É  proibido  modificar  os  dispositivos  de  segurança  ou  de  regulação  sem  a 

autorização e as indicações do fabricante do aparelho. 

 

a

É  proibido  puxar,  separar  ou  torcer  os  cabos  elétricos,  que  saem  do  aparelho, 

mesmo se este estiver desligado da rede de alimentação elétrica.

 

a

Evite bloquear ou reduzir o tamanho das aberturas de ventilação de ar na sala de 

instalação, não deixe recipiente inflamáveis e substâncias na sala onde o aparelho 

é instalado.

 

a

É proibido deixar os recipientes e as substâncias inflamáveis no local onde está 

instalado o aparelho.

 

a

É proibido descartar no ambiente e deixar ao alcance das crianças o material da 

embalagem, já que este pode ser uma fonte potencial de perigo. Portanto, deve ser 

eliminado de acordo com o estabelecido pela legislação em vigor.

 

a

É proibido obstruir a descarga de drenagem da condensação. O tubo de drenagem 

da condensação deve estar voltado para o tubo de descarga, evitando a formação 

de mais tubos de drenagem.

 

a

Nunca efetue nenhum trabalho da válvula de gás.

 

a

Somente para o usuário:

 É proibido entrar em contacto com as partes internas 

da caldeira. Qualquer intervenção na caldeira deve ser efetuada pelo Centro de 

Assistência Técnica ou por pessoal profissionalmente qualificado.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

2  DESCRIÇÃO

As caldeiras 

MYNUTE X R

 têm um novo sistema de controle de combustão ACC (controle 

de combustão ativa). Esse novo sistema de controle, desenvolvido por 

Beretta

, em todas 

as circunstâncias, fornece funcionalidade, eficiência e baixas emissões. O sistema ACC 

usa  um  sensor  de  ionização  imerso  na  chama  do  queimador,  cuja  informação  permite 

que a placa de controle opere a válvula de gás que regula o combustível. Este sistema 

de  controle  sofisticado  fornece  a  autorregulação  da  combustão,  portanto,  eliminando  a 

necessidade de uma calibração inicial. O sistema ACC pode adaptar a caldeira para operar 

com diferentes composições de gás, diferentes comprimentos de tubo e várias altitudes 

(dentro dos limites de design). O sistema ACC também pode executar uma operação de 

diagnóstico automático que bloqueia o queimador antes que o limite de emissão superior 

permitido seja excedido.

MYNUTE X R 

é uma caldeira de parede de condensação tipo C que pode funcionar da 

seguinte forma:

CASO A:

 HYDRAULIC CONFIGURATION=0

Somente  aquecimento  sem  qualquer  acumulador  externo  conectado.  A  caldeira  não 

fornece água quente sanitária.

CASO B:

 HYDRAULIC CONFIGURATION=4

Somente  aquecimento,  com  um  acumulador  externo  ligado,  gerido  por  um  termóstato: 

nessa condição, a cada pedido de calor por parte do termóstato do acumulador, a caldeira 

fornece água quente para a preparação da água sanitária.

CASO C:

 HYDRAULIC CONFIGURATION=3

Somente aquecimento com um acumulador externo ligado (kit acessório a pedido), gerido 

por uma sonda de temperatura, para a preparação da água quente sanitária. Ao conectar 

um acumulador (não fornecido), certifique-se de que a sonda utilizada tenha as seguintes 

características: 10 kOhm a 25°C, B 3435 ±1%.

Dependendo  do  acessório  de  descarga  de  fumos  usado,  é  classificado  nas  categorias 

B23P; B53P; C(10)*; C13,C13x; C33,C33x; C43,C43x; C53,C53x; C83,C83x; C93,C93x.

* Atualmente não disponível no modelo 40kW.

Na configuração B23P e (quando instalada no interior), o aparelho não pode ser instalado 

em quartos de dormir, quartos de banho, duches ou onde haja lareiras abertas sem afluxo 

de ar adequado. O local onde a caldeira será instalada deverá ter uma ventilação adequada. 

Os requisitos detalhados para a instalação da chaminé, tubulação de gás e para ventilação 

da sala, podem ser encontrados em UNI 7129-7131. 

Na  configuração  C,  o  aparelho  pode  ser  instalado  em  qualquer  tipo  de  local  e  não  há 

nenhuma limitação devida às condições de ventilação e ao volume do local.

3  INSTALAÇÃO

3.1 

Limpeza, instalação e características da água

No caso de uma nova instalação ou substituição da caldeira é necessário realizar uma limpeza 

prévia da instalação de aquecimento. A fim de garantir o bom funcionamento do produto, após 

cada operação de limpeza, adição de aditivos e/ou tratamentos químicos (por exemplo líquido 

anticongelante, películas de proteção etc.), verificar que os parâmetros na tabela estejam 

dentro dos valores indicados.

PARÂMETROS

UM

ÁGUA DO CIRCUITO DE 

AQUECIMENTO

ÁGUA PARA 

ENCHIMENTO

Valor do pH

7–8

-

Dureza

°F

-

< 15

Aspecto

-

límpido

Fe

mg/kg

0.5

-

Cu

mg/kg

0.1

-

Summary of Contents for MYNUTE X R

Page 1: ...Installer and user manual MYNUTE X R EN INSTALLER AND USER MANUAL ES INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y USO PT MANUAL DO INSTALADOR MANUAL DO USU RIO RO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE...

Page 2: ...lementos funcionales del aparato 120 Circuito hidr ulico 121 Altura de carga residual del circulador 122 Esquemas el ctricos 123 MYNUTE X R es conforme a los requisitos esenciales de las siguientes Di...

Page 3: ...cos 123 A caldeira MYNUTE X R atende s exig ncias b sicas das seguintes Diretivas Regulamento UE 2016 426 Diretiva de Efici ncia Artigo 7 2 e Anexo III da 92 42 CEE Compatibilidade Eletromagn tica dir...

Page 4: ...e disconnecting the appliance from the main power supply by turning the system s main switch to OFF and the main switch of the boiler to OFF a a Do not modify the safety or adjustment devices without...

Page 5: ...C and you do not want to drain the heating system you are advised to add a specific good quality anti freeze liquid to the primary circuit Carefully follow the manufacturer s instructions with regards...

Page 6: ...advisable to respect the phase neutral connection L N b b The earth conductor must be a couple of cm longer than the others b b To create the seal of the boiler use a clamp and tighten it on the cabl...

Page 7: ...ight length excludes bends b b The boiler is supplied without the flue gas exhaust air suction kit since it is possible to use the accessories for condensing appliances that best fit the installation...

Page 8: ...st pipes of the combustion products are watertight WARNINGS b b The appliances connected to a collective pipe must all be of the same type and have equivalent combustion characteristics b b The number...

Page 9: ...the filling tap external to the boiler again to bring the pressure back up to recommended levels 1 1 5 bar The boiler is ready after the vent cycle Remove any air in the domestic system radiators zon...

Page 10: ...ng programming timing is enabled it allows you to pass from the automatic program to the manual one A C Access to the menu for setting the clock see paragraph 4 2 Programming the boiler B D Access to...

Page 11: ...to navigate the menu or raise the value of the selected parameter When the icon is active it is possible to navigate the menu or lower the value of the selected parameter The icon comes on if central...

Page 12: ...OMB GAS TYPE 0 1 INSTALLER 0 BOYLER TYPE 1 2 3 4 SERVICE 1 20 kW 3 30 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 SERVICE CONF HYDRAULIC CONFIGURATION 0 1 2 3 4 INSTALLER 4 WATER TRANSDUCER 0 1 SERVICE 1 AUTO...

Page 13: ...ank with probe C CASE HYDRAULIC CONFIGURATION 3 65 85 INSTALLER 80 TANK HYSTERESIS ON NOT AVAILABLE ON THIS MODEL TANK HYSTERESIS OFF NOT AVAILABLE ON THIS MODEL TANK FLOW TEMP 50 85 INSTALLER 80 SLID...

Page 14: ...or regular maintenance are guaranteed if the boiler is placed inside or between items of furniture the seal of the fuel adduction system that the fuel flow rate corresponds to values required by the b...

Page 15: ...menu directly from the main screen by pressing the keys B D at the same time for at least two seconds see paragraph 4 3 Time band scheduling function room thermostat COMB GAS TYPE This parameter allo...

Page 16: ...e following options 0 HIGH TEMPERATURE factory setting 1 LOW TEMPERATURE MAX CH SET This parameter allows you to specify the maximum heating setpoint that can be set range 20 C 80 5 C default 80 5 C f...

Page 17: ...OFF PUMP DELTA T OFF PUMP The parameter allows you to manage the temperature difference between the collector probe and the lower water tank probe for the interruption of the thermal load of the wate...

Page 18: ...n this case the user can indirectly modify the value of the HEATING setpoint inserting once again an offset on the reference DAY temperature 20 C rather than NIGHT 16 C that can vary within the range...

Page 19: ...ly heating external water tank managed by a thermostat regulation not applicable C CASE Only heating external water tank managed by a probe to adjust the temperature of the domestic hot water stored i...

Page 20: ...see 3 19 Access to the parameters and selecting from DHW menu the ANTILEGIO parameter To activate the function using keys chose value 1 and confirm the selection with Enter 4 16 Checks during and afte...

Page 21: ...he sub menu by pressing set the maximum desired heating value rpm with the and keys confirming the selection with Enter Once the required output has been set maximum heating put the value on the self...

Page 22: ...g 0 2 sec on 0 2 off transitional E020 limit thermostat flashing 0 5 sec on 0 5 off definitive E030 fan fault ON definitive E040 water transducer load the system ON definitive E041 water transducer lo...

Page 23: ...d and green LEDs come on at the same time Vent cycle flashing 0 5 sec on 1 sec off flashing 0 5 sec on 1 sec off The red and green LEDs come sequentially one at a time OFF status flashing 0 3 sec on 0...

Page 24: ...when replacing the detection electrode on the burner Value 2 RESTORE select this option when replacing the AKM electronic board b b If after maintenance work on the elements of the combustion unit Re...

Page 25: ...AGE THE COMPONENTS Check that the burner insulating panel and the sealing gasket are undamaged and replace them if necessary following the relative procedure Once the cleaning operations are finished...

Page 26: ...OMMISSIONING Position the system s master switch to the on position Open the gas tap to allow fuel to flow With power on the backlight comes on then all the icons and the segments come on for 1sec and...

Page 27: ...point and the display returns to the main page 8 3 Adjusting the heating water temperature with an outdoor temperature sensor connected If an outdoor temperature sensor is installed and thermoregulati...

Page 28: ...lection made and you pass to the programming of the time bands with the Enter key you exit the programming timing menu confirming the changes made With the key you exit without saving the selections S...

Page 29: ...4 300 3 905 6 020 3 905 6 020 Useful efficiency Pn max Pn min 80 60 97 4 97 1 97 4 97 4 97 4 97 4 Combustion efficiency 97 8 97 7 97 7 Useful efficiency Pn max Pn min 50 30 106 2 105 8 106 9 104 7 106...

Page 30: ...diameter mm 105 105 105 Concentric flue gas outlet pipes Diameter mm 80 125 80 125 80 125 Maximum length m 25 15 15 Losses for a 45 90 bend m 1 1 5 1 1 5 1 1 5 Hole in wall diameter mm 130 130 130 Twi...

Page 31: ...ity Sm h 3 66 kg h 2 69 CH minimum gas capacity Sm h 0 52 kg h 0 54 DHW minimum gas capacity Sm h 0 52 kg h 0 54 Number of fan rotations with slow ignition rpm 5 500 5 500 Maximum number of CH fan rot...

Page 32: ...t output and low temperature regime P1 6 5 9 7 9 7 kW Useful efficiency At rated heat output and high temperature regime 4 87 6 87 8 87 8 At 30 of rated heat output and low temperature regime 1 97 7 9...

Page 33: ...zar cualquier intervenci n t cnica o de limpieza sin haber desconectado el aparato de la red de alimentaci n el ctrica colocando el interruptor general de la instalaci n en APAGADO y el interruptor pr...

Page 34: ...tra las he ladas En caso de que la m quina quedara sin alimentaci n el ctrica durante per odos prolongados en zonas donde se pueden producir temperaturas inferiores a los 0 C y si no se desea vaciar l...

Page 35: ...mple con la Norma EN 60335 1 Es obligatorio realizar la conexi n a tierra de modo seguro de conformidad con las directivas vigentes b b El instalador es responsable de asegurarse de que la aplicaci n...

Page 36: ...del aparato Los terminales conc ntricos y gemelos est n disponibles Tabla de longitudes de tubos de aspiraci n descarga M xima longitud recta P rdida de carga 20 R 30 R 40 R Codo 45 Codo 90 Conducto...

Page 37: ...datos de prueba de laboratorio En el caso de instalaciones diferentes a las indicadas en las tablas configuraciones b sicas y regulaciones debe hacerse referencia a las longitudes lineales equivalente...

Page 38: ...b La diferencia de presi n m xima admisible 25 Pa entre la entrada de los productos de combusti n y la salida de aire de una chimenea colectiva no debe superarse cuando 1 caldera funciona con la poten...

Page 39: ...orizaci n de la programaci n de calefacci n est habilitada permite pasar del programa autom tico al manual A C Acceso al men de ajuste del reloj Consultar el p rrafo 4 2 Programaci n de la caldera B D...

Page 40: ...eleccionado Cuando el icono est activo es posible navegar por el men o disminuir el valor del par metro seleccionado El icono se enciende si la calefacci n central est activa parpadea si hay una solic...

Page 41: ...BOYLER TYPE 1 2 3 MANTENIMIENTO 1 20 kW 3 30 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 MANTENIMIENTO CONF HYDRAULIC CONFIGURATION 0 1 2 3 4 INSTALADOR 4 WATER TRANSDUCER 0 1 MANTENIMIENTO 1 AUTO WATER FILL E...

Page 42: ...NFIGURATION 3 65 85 INSTALADOR 80 TANK HYSTERESIS ON NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO TANK HYSTERESIS OFF NO DISPONIBLE EN ESTE MODELO TANK FLOW TEMP 50 85 INSTALADOR 80 SLIDING TANK FLOW TEMP 0 1 INSTALA...

Page 43: ...i n de los humos y los conductos de aspiraci n de aire funcionen correctamente que se garanticen las condiciones para las normales operaciones de mantenimiento en el caso de que la caldera se monte de...

Page 44: ...l valor del par metro preseleccionado con C y D confirmando la selecci n con la tecla indicada por el icono Enter Descripci n del men de ajustes Algunas de las siguientes funciones pueden no estar dis...

Page 45: ...tamiento ajustada El ajuste de f brica de este par metro es 0 ajustar 1 para desbloquear las temporizaciones MAIN ZONE ACTUATION TYPE Este par metro permite configurar el sistema para gestionar un mez...

Page 46: ...valor configurado de f brica para este par metro es 80 C y puede programarse en el rango 65 C 85 C TANK FLOW TEMP Este par metro permite modificar la temperatura de alimentaci n al calentador cuando...

Page 47: ...firmar con Enter Compensaci n de la temperatura ambiente de referencia fig 20 El usuario puede en cualquier caso intervenir indirectamente sobre el valor del setpoint del CALENTAMIENTO en relaci n a l...

Page 48: ...Regulaci n de la temperatura del agua de calefacci n con un sensor de temperatura externa conectado Si se instala un sensor de temperatura exterior y se habilita la termorregulaci n par metro OTR 1 l...

Page 49: ...r 1 y confirme la opci n con Enter En este caso el punto de ajuste de alimentaci n en la solicitud de ACS ya no se fija en 80 C sino que es variable y es calculado autom ti camente por la caldera en f...

Page 50: ...n funci n de la estaci n regular los valores de temperatura solicitados seg n las exigencias del cliente IMPORTANTE La funci n de an lisis de combusti n est activa durante un tiempo m ximo de 15 minut...

Page 51: ...lizando el grifo de llenado externo a la caldera hasta que la presi n se encuentre entre 1 y 1 5 bar Luego presionar RESET Cerrar el grifo de llenado externo a la caldera asegur ndose de o r el chasqu...

Page 52: ...NFO Al pulsar la tecla 3 en la pantalla se muestra una lista de informaci n relativa al funcionamien to de la caldera listada por nombre de par metro y valor El paso de la visualizaci n de un par metr...

Page 53: ...s parpadean con una frecuencia de 0 5 segundos ENCENDIDO y 0 5 segundos APAGADO mientras que los iconos de estado estar n activos si es necesario 4 26 Sustituci n de la interfaz SC08 Las operaciones d...

Page 54: ...nte del retardador Dejar actuar unos minutos Limpiar las bobinas del intercambiador de calor con un cepillo de cerdas suaves b b NOUTILICECEPILLOSMET LICOSQUEPUEDANDA ARLOSCOMPONENTES Enjuagar con agu...

Page 55: ...YCLE IN PROGRESS iluminando el icono RESET Para interrumpir el ciclo de purgado pulsar RESET APAGAR la caldera pulsando 8 PRIMERA PUESTA EN SERVICIO Colocar el interruptor principal del sistema en la...

Page 56: ...45 C para sistemas de temperatura baja con escalones de 0 5 C Las barras de nivel junto al icono de calentamiento muestran el valor del setpoint ajustado con respecto al rango de funcionamiento cuatr...

Page 57: ...seg RESET MENU D B Las pantallas aparecen como en la siguiente figura Usando las flechas seleccionar el d a o el grupo de d as preseleccionados 1 2 3 4 5 6 7 programaci n de los d as individuales 1 5...

Page 58: ...ento til Pn m x Pn m n 80 60 kW 97 4 97 1 97 4 97 4 97 4 97 4 Rendimiento de combusti n 97 8 97 7 97 7 Rendimiento til Pn m x Pn m n 50 30 106 2 105 8 106 9 104 7 106 9 104 7 Rendimiento til Pn m x 30...

Page 59: ...a de 45 90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Orificio de paso por pared di metro mm 105 105 105 Tubos de salida conc ntricos del gas de descarga Di metro mm 80 125 80 125 80 125 Longitud m xima m 25 15 15 P r...

Page 60: ...nimo calefacci n Sm h 0 52 kg h 0 54 Caudal gas m nimo agua sanitaria Sm h 0 52 kg h 0 54 N mero de rev del ventilador con encendido lento rpm 5 500 5 500 N mero m ximo de rev del ventilador de calef...

Page 61: ...t rmica nominal y r gimen de baja temperatura P1 6 5 9 7 9 7 kW Rendimiento til A potencia t rmica nominal y r gimen de alta temperatura 4 87 6 87 8 87 8 A 30 de la potencia t rmica nominal y r gimen...

Page 62: ...ncia T cnica ou de pessoal profissionalmente qualificado a a proibido tocar o aparelho se estiver descal o ou com partes do corpo molhadas PT PORTUGU S a a proibido qualquer interven o t cnica ou de l...

Page 63: ...congelante deve ser realizada apenas por pessoal autorizado seguindo as instru es contidas no kit Em normais condi es de funcionamento a caldeira capaz de autoproteger se do gelo Se a caldeira for dei...

Page 64: ...OT CONFIGURATION ERROR Conex es de alta tens o A conex o rede el trica deve ser realizada por meio de um dispositivo de separa o com abertura omnipolar de pelo menos 3 5 mm EN 60335 1 categoria 3 O a...

Page 65: ...o essenciais para a opera o do aparelho Ambos os terminais duplos e conc ntricos est o dispon veis Tabela de comprimento dos tubos de descarga su o Comprimento m ximo direto Queda de press o 20 R 30...

Page 66: ...50 COMPONENTE 60 Curva 45 12 3 5 Curva 90 19 6 8 Extens o 0 5m 6 1 2 5 Extens o 1 0m 13 5 5 5 Extens o 2 0m 29 5 12 3 14 Instala o em tubos de fumos coletivos em press o positiva fig 18 O tubo de fumo...

Page 67: ...spere a press o aumentar verifique se alcan a 1 1 5 bars ent o feche a torneira de enchimento fora da caldeira Nota se a press o da rede for inferior a 1 bar mantenha o sistema de enchimento fora da c...

Page 68: ...ando o tempo de programa o de aquecimento est habilitado ele permite que voc passe do programa autom tico para o manual A C Acesso ao menu de acerto do rel gio ver par grafo 4 2 Programa o da caldeira...

Page 69: ...o cone est ativo poss vel navegar no menu ou diminuir o valor do par metro selecionado O cone acende se o aquecimento central estiver ativo pisca se uma solicita o de aquecimento estiver em andamento...

Page 70: ...AS TYPE 0 1 INSTALADOR 0 BOYLER TYPE 1 2 3 4 SERVI O 1 20 kW 3 30 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 SERVI O CONF HYDRAULIC CONFIGURATION 0 1 2 3 4 INSTALADOR 4 WATER TRANSDUCER 0 1 SERVI O 1 AUTO WAT...

Page 71: ...p sito de gua de con gura o com sonda CASO C HYDRAULIC CONFIGURATION 3 65 85 INSTALADOR 80 TANK HYSTERESIS ON N O DISPON VEL NESTE MODELO TANK HYSTERESIS OFF N O DISPON VEL NESTE MODELO TANK FLOW TEMP...

Page 72: ...es normais no caso em que a caldeira seja colocada dentro ou entre os m veis a estanquidade da instala o de adu o do combust vel que o caudal do combust vel corresponda aos valores requeridos para a...

Page 73: ...s segundos ver par grafo 4 3 Fun o de programa o da faixa de tempo termostato de ambiente COMB GAS TYPE Esse par metro permite ajustar o tipo de g s 0 g s metano ajuste de f brica 1 LPG BOILER TYPE De...

Page 74: ...folha de instru es da placa acess ria BE16 para obter mais informa es sobre o uso desse par metro MAIN ZONE TYPE Este par metro permite que voc especifique o tipo de zona a ser aquecida poss vel esco...

Page 75: ...intervalo 10 C 130 C DELTA T ON PUMP O par metro permite gerenciar a diferen a de temperatura entre a sonda do coletor e a sonda do cilindro de armazenamento inferior para a carga t rmica do cilindro...

Page 76: ...ambiente no n vel DIA 20 C Aabertura do contato n o produz um desligamento mas uma redu o transla o paralela da curva clim tica no n vel NOITE 16 C Tamb m nesse caso o usu rio pode modificar indireta...

Page 77: ...sejado de conforto dentro do intervalo 5 5 veja o par grafo 4 5 Ajuste da termorregula o Nota se um sensor de temperatura externo estiver conectado em qualquer caso a caldeira pode operar em um ponto...

Page 78: ...or atingir 65 C nas ltimas 24 horas para a programa o di ria ou nos ltimos 7 dias em caso de programa o semanal A fun o quando ativada executada todos os dias s 03 00 da manh se programada diariamente...

Page 79: ...de par metros t cnicos conforme indicado no par grafo 3 19 Acesso aos par metros selecione o menu COMF e confirme a sele o com o visor mostra a mensagem de rolagem RANGE RATED insira o submenu pressi...

Page 80: ...off definitivo E030 falha no ventilador ON definitivo E040 transdutor de gua carregar o sistema ON definitivo E041 transdutor de gua carregar o sistema lampejante 0 5 seg on 0 5 off transi o E042 falh...

Page 81: ...ecimento FAN SPEED N mero de rota es do ventilador rpm MAIN ZONE OUTLET Valor do sensor de fluxo da zona principal quando MAIN ZONE ACTUATION TYPE TIPO DE ATUA O DA ZONA PRINCIPAL 1 EXHAUST PROBE HOUR...

Page 82: ...ou mais alarmes relativos a falhas de combust o recomendamos que o sistema principal seja desligado por pelo menos 5 minutos 5 MANUTEN O E LIMPEZA Amanuten o peri dica uma obriga o prevista pelas nor...

Page 83: ...dor ar g s use um torque de aperto de 8 Nm Ligue a energia e a alimenta o de g s para a caldeira de volta Limpeza do sif o Remova o sif o como indicado na se o Remo o do sif o Limpe o sif o ele pode s...

Page 84: ...cendendo o cone RESET Para interromper o ciclo de ventila o pressione RESET Coloque a caldeira em OFF pressionando 8 PRIMEIRA COLOCA O EM SERVI O Posicione o interruptor mestre do sistema na posi o Ab...

Page 85: ...one de aquecimento mostram o valor do setpoint definido com rela o faixa de opera o quatro barras ponto de ajuste m x uma barra ponto de ajuste m n Mantendo uma das duas chaves C ou D pressionado por...

Page 86: ...grupos de dias pr selecionados 1 2 3 4 5 6 7 programando os dias individuais 1 5 programando de segunda a sexta 6 7 programando de s bado a domingo 1 7 programando toda a semana Com a chave voc confir...

Page 87: ...54 7 00 kcal h 3 096 4 300 3 905 6 020 3 905 6 020 Rendimento til Pn m x Pn m n 80 60 97 4 97 1 97 4 97 4 97 4 97 4 Rendimento de combust o 97 8 97 7 97 7 Rendimento til Pn m x Pn m n 50 30 106 2 105...

Page 88: ...1 3 1 6 1 3 1 6 Furo de atravessamento parede di metro mm 105 105 105 Tubos descarga de fumos conc ntricos Di metro mm 80 125 80 125 80 125 Comprimento m ximo m 25 15 15 Perda para a introdu o de uma...

Page 89: ...mento m nimo Sm h 0 52 kg h 0 54 Caudal g s sanit rio m nimo Sm h 0 52 kg h 0 54 N mero de rota es do ventilador com igni o lenta rot min 5 500 5 500 N mero m ximo das rota es do ventilador de aquecim...

Page 90: ...de gua Pot ncia calor fica nominal Pnominal 19 29 29 kW Efici ncia energ tica do aquecimento ambiente sazonal s 93 93 93 Energia calor fica til pot ncia calor fica nominal e em regime de alta temperat...

Page 91: ...cat a a Este interzis atingerea aparatului dac ave i picioarele goale i p r i ale corpului ude a a Este interzis orice opera iune tehnic sau de cur are nainte de decuplarea aparatului de la re eaua de...

Page 92: ...e temperaturi mai mici de 0 C i nu se dore te golirea instala iei de nc lzire pentru protec ia mpotriva nghe ului a centralei se recomand introducerea n circuitul principal a unui lichid antigel de ca...

Page 93: ...rmativelor n vigoare b b Este responsabilitatea instalatorului s asigure o mp m ntare adecvat a aparatului produc torul nu r spunde pentru eventuale daune cauzate de realizarea incorect sau de nereali...

Page 94: ...rile de terminale disponibile pot fi concentrice sau duble Tabel lungimi evi de admisie evacuare Lungime rectilinie maxim Sc dere de presiune 20 R 30 R 40 R Cot 45 Cot 90 Conduct evacuare gaze arse 80...

Page 95: ...e fa de cele indicate n tabelele cu configur ri standard i reglaje consulta i lungimile liniare echivalente de mai jos b b n orice caz lungimile maxime declarate n manual sunt garantate i este esen ia...

Page 96: ...eaz Seta i centrala termic la OPRIT ap s nd pe butonul 1 Deschide i ncet robinetul de dezaerare A fig 19 i robinetul de umplere exteriorul centralei Dup aproximativ 1 minut nchide i robinetul de dezae...

Page 97: ...rogram rii nc lzirii v permite s trece i de la programul automat la cel manual A C Accesarea meniului de set ri ceas consulta i paragraful 4 2 Programarea centralei termice B D Acces la meniul program...

Page 98: ...sau se poate m ri valoarea parametrului selectat C nd pictograma este activ se poate naviga n meniu sau se poate reduce valoarea parametrului selectat Pictograma se aprinde c nd este activ nc lzirea c...

Page 99: ...3 SERVICE 1 20 kW 3 30 kW 4 40 kW COMBUSTION OFFSET 0 1 2 SERVICE CONF HYDRAULIC CONFIGURATION 0 1 2 3 4 INSTALATOR 4 WATER TRANSDUCER 0 1 SERVICE 1 AUTO WATER FILL ENABLE 0 1 SERVICE 0 BEGIN SYSTEM...

Page 100: ...LATOR 80 TANK HYSTERESIS ON INDISPONIBIL PENTRU ACEST MODEL TANK HYSTERESIS OFF INDISPONIBIL PENTRU ACEST MODEL TANK FLOW TEMP 50 85 INSTALATOR 80 SLIDING TANK FLOW TEMP 0 1 INSTALATOR 0 MIN DHW SET I...

Page 101: ...te de centrala termic dac sistemul de alimentare cu carburant este dimensionat pentru a asigura debitul corect la centrala termic i c dispune de toate dispozitivele de siguran i de control cerute de r...

Page 102: ...din fabric 1 GPL BOILER TYPE Seta i acest parametru pentru tipul de central consulta i paragraful aferent 4 27 nlocuirea pl cii AKM pentru mai multe informa ii COMBUSTION OFFSET Acest parametru v per...

Page 103: ...ERATUR SC ZUT MAX CH SET Acest parametru v permite s specifica i valoarea de setare maxim pentru nc lzire care poate fi setat interval 20 C 80 5 C implicit 80 5 C pentru sistemele cu temperatur ridica...

Page 104: ...r dintre sonda de colectare i sonda inferioar a buteliei de depozitare pentru sarcina termic a buteliei de depozitare activarea pompei solare Setarea din fabric este 8 C Parametrul poate fi setat n in...

Page 105: ...tasta pentru a confirma seta i parametrul la 1 confirma i cu Enter n acest caz c nd CONTACTUL este NCHIS solicitarea de nc lzire este efectuat de senzorul de debit pe baza temperaturii exterioare pent...

Page 106: ...tomat de placa electronic valoarea de setare pentru NC LZIRE poate fi modificat n modul urm tor Ap sa i pe tasta C sau D i selecta i nivelul dorit de confort di intervalul 5 5 consulta i paragraful 4...

Page 107: ...ANTI LEGIONELLA care zilnic sau s pt m nal n func ie de set rile selectate dac este necesar nc lze te apa cald menajer la 65 C i o men ine la aceast temperatur timp de 30 de minute pentru a mpiedica...

Page 108: ...ire ale instala iei f c nd posibil totodat setarea debitului maxim pentru func ionarea n modul de nc lzire alimenta i centrala accesa i meniul de parametri tehnici conform indica iilor din paragraful...

Page 109: ...tru a afi a valoarea contorului sondei de gaze arse List defec iuni central termic COD DE EROARE MESAJ DE EROARE LED RO U LED VERDE RO U i VERDE DESCRIEREA TIPULUI DE ALARM E010 Defec iune electronic...

Page 110: ...te oprit E094 ardere incomplet PORNIT E095 ardere incomplet PORNIT E058 defec iune tensiune re ea PORNIT Acestea sunt defec iuni temporare care restric ioneaz ciclul de aprindere E065 alarm modulare c...

Page 111: ...n func ie de tipul de gaz utilizat de centrala termic Valorile pentru acest parametru sunt METHANE METAN 0 LPG GPL 1 Seta i parola de SERVICE Selecta i meniul COMB i parametrul BOILER TYPE Seta i aces...

Page 112: ...re Scoate i ansamblul transportor de aer gaz inclusiv ventilatorul i supapa de amestecare av nd grij s nu deteriora i panoul ceramic i electrozii n acest moment continua i cu opera iunile de cur are a...

Page 113: ...S i se ilumineaz pictograma RESET Pentru a ntrerupe ciclul de aerisire ap sa i pe RESET Seta i centrala termic la OPRIT ap s nd pe 8 PRIMA PUNERE N FUNC IUNE Pozi iona i ntrerup torul principal al sis...

Page 114: ...de 0 5 C Barele de nivel din dreptul pictogramei de nc lzire indic valoarea de setare n raport cu intervalul de func ionare patru bare aprinse valoare de setare maxim o bar aprins valoare de setare mi...

Page 115: ...zile 1 2 3 4 5 6 7 programarea zilelor separate 1 5 programare de luni p n vineri 6 7 programare de s mb t p n duminic 1 7 programarea ntregii s pt m ni Cu tasta pute i confirma selec ia efectuat i t...

Page 116: ...6 020 Eficien util Pn max Pn min 80 60 97 4 97 1 97 4 97 4 97 4 97 4 Randament la ardere 97 8 97 7 97 7 Eficien util Pn max Pn min 50 30 106 2 105 8 106 9 104 7 106 9 104 7 Eficien util la 30 Pn max...

Page 117: ...90 m 1 3 1 6 1 3 1 6 1 3 1 6 Gaur n perete diametru mm 105 105 105 Conducte concentrice de evacuare a gazelor arse Diametru mm 80 125 80 125 80 125 Lungime maxim m 25 15 15 Pierdere la introducerea u...

Page 118: ...lzire Sm h 0 52 kg h 0 54 Capacitate minim gaz pentru ap cald menajer Sm h 0 52 kg h 0 54 Num r rota ii ventilator aprindere lent rot min 5 500 5 500 Num r maxim de rota ii ventilator pentru nc lzire...

Page 119: ...joas P1 6 5 9 7 9 7 kW Eficien util La putere de nc lzire nominal i regim de temperatur ridicat 4 87 6 87 8 87 8 La 30 din puterea de nc lzire nominal i regim de temperatur joas 1 97 7 97 5 97 5 Cons...

Page 120: ...pump 7 Lower air vent valve 8 De aeration tap 9 Delivery NTC probe 10 Limit thermostat 11 Main heat exchanger 12 Flame detection electrode ionization sensor 13 Burner 14 Ignition electrode 15 Ignition...

Page 121: ...aprindere 16 Capac prelevare mostre pentru analiza gazelor arse 17 Orificiu de ie ire gaze arse 18 Sond gaze arse 19 Vas de expansiune 20 Supap de nchidere 21 Ventilator 22 Mixe 23 Diafragm de gaz 24...

Page 122: ...indicated in the graphs The modulation is managed by the board through the parameter PUMP CONTROL TYPE access level INSTALLER The circulator is factory set with discharge head of 6 meters The boiler...

Page 123: ...blu 1 12 X9 rosso 4 3 2 1 5 rosso blu viola bianco 3V X12 grigio grigio rosso rosso nero alim blu sign marrone MOD T P 1 3 1 X19 10 viola viola T BOLL S BOLL t M4a nero TA nero TA rosa OT rosa OT ara...

Page 124: ...r sin tensi n OT Open therm SE Sensor de temperatura externa P Bomba PWM Bomba modulante OPE Operador v lvula del gas V Hv Alimentaci n de potencia del ventilador HV 230V TSC2 Transformador de encendi...

Page 125: ...stalaci n en interiores PT Instala o interna RO Instala ie la interior EN Outdoor installation in a partially protected place ES Instalaci n en exteriores en un lugar parcialmente protegido PT Instala...

Page 126: ...ista con la caldera en posici n horizontal A dispositivo SRD Fig 10 Fig 11 Fig 12 B A C A T F G R M G RB MB S 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 R M G RB MB 105 105 105 105 137 PT vista com a caldeira em posi o hori...

Page 127: ...standard ES H curva de 90 G brida instalada como est ndar PT H curva de 90 G flange instalada como padr o RO H cot de 90 G flan instalat n mod standard EN H 90 bend G flange installed as standard ES...

Page 128: ...length m ES LONGITUD M X CONDUCTOS 80 80 A Longitud conductos de humos m B Longitud conductos aspiraci n aire m RO LUNGIME MAX EVI 80 80 A Lungime co de gaze arse m B Lungime eav de aspira ie aer m F...

Page 129: ...0 6000 6400 6800 7200 7600 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 Giri ventilatore r p m Portata termica kW Curva portata termica giri ventilatore A B C EN HTG curve Qn heating Fan rotations...

Page 130: ...UR NOAPTE T80 Valoare de referin temperatur de nc lzire sisteme standard T45 Valoare de referin temperatur de nc lzire instala ii n pardoseal PT A GR FICO 1 CURVAS DE TERMORREGULA O B GR FICO 2 CORRE...

Page 131: ...131 MYNUTE X R D Fig 21 Fig 22 Fig 23 A B C a b c A B d C...

Page 132: ...ia t rmica en modo calefacci n es_____ kW equivalente a la velocidad m xima del ventilador en modo calefacci n de _____ rpm Fecha___ ____ ____ Firma _____________________ Matr cula del quemador de la...

Reviews: