122
MYNUTE X R
[RO] - Circuit hidraulic
A
Livrare încălzire
B
Retur încălzire
C
Tur rezervor de apă
D
Retur rezervor de apă
E
Intrare apă rece
F
Ieşire apă caldă
[PT] - Circuito hidráulico
E
Entrada de água fria
F
Saída de água quente
A
Descarga de aquecimento
B
Retorno de aquecimento
C
Descarga ebulidor
D
Retorno ebulidor
1
Válvula de segurança
2
Válvula de drenagem
3
Desvio automático
4
Válvula de não retorno
5
Transdutor de pressão
6
Válvula de desgasificação manual
7
Sonda de caudal NTC
8
Termóstato de limite
9
Permutador de aquecimento primário
10
Sonda NTC de retorno
11
Vaso de expansão
12
Válvula de desgasificação inferior
13
Circulador
14
Hidrómetro
15
Válvula de três vias
16
Ebulidor (acessório disponível a pedido)
1
Supapă de siguranţă
2
Supapă de evacuare
3
By-pass automat
4
Supapă de închidere
5
Traductor de presiune
6
Vană de evacuare aer
7
Sondă NTC tur
8
Termostat de limită
9
Schimbător principal de căldură
10
Sondă NTC retur
11
Vas de expansiune
12
Supapă inferioară de aerisire
13
Pompă de circulaţie
14
Hidrometru
15
Vană cu trei căi
16
Rezervor de apă (disponibil la cerere)
[ES] - Prevalencia residual del circulador
La caldera está equipada con un circulador de modulación
de alta eficiencia conectado hidráulica y eléctricamente,
cuyas prestaciones se indican en los gráficos
. La
modulación es gestionada por la placa a través del parámetro
PUMP CONTROL TYPE - nivel de acceso INSTALADOR.
El circulador es configurado de fábrica con una curva
de altura barométrica de 6 metros. La caldera posee
un sistema antibloqueo que pone en marcha un ciclo de
funcionamiento cada 24 horas de parada, con el selector
de función en cualquier posición.
b
La función “Antibloqueo” se activa solo si la caldera
está alimentada eléctricamente
.
a
Está absolutamente prohibido que el circulador
funcione sin agua
.
En el caso en que fuese necesario utilizar una curva
diferente, se puede seleccionar el nivel deseado en el
circulador
.
A
= Prevalencia residual (mbar)
B
= Caudal (l/h)
C
= Área de modulación de la bomba PMW
Fig. 3
6-metre circulator (factory setted) / Circulador de 6 metros (colocado en fábrica) /
Circulador de 6 metros (ajustado de fábrica)
/ 6-metri Pompa de circulaţie (setare din fabrică)
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
Pr
ev
al
en
za
[m
bar
]
Portata impianto [l/h]
B
A
C
[EN] - Residual head of circulator
The boiler is equipped with an already hydraulically and
electrically connected circulator, whose useful available
performance is indicated in the graphs. The modulation
is managed by the board through the parameter PUMP
CONTROL TYPE - access level INSTALLER. The circulator
is factory set with discharge head of 6 meters. The boiler is
equipped with an anti-blocking system which starts up an
operation cycle after every 24 hours of stop, with the mode
selector in any position.
b
The "anti-locking" function is only activated when the
boiler is electrically powered.
a
It is strictly forbidden to operate the circulator without
water.
Where there is the need to use a different curve, the desired
level can be selected on the circulator.
A
= Residual head (mbar)
B
= Flow rate (l/h)
C
= PMW pump modulation area
7-metre circulator (accessory) / Circulador de 7 metros (accesorio) /
Circulador de 7 metros (acessório) /
7-metri Pompa de circulaţie (accesoriu)
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
Pr
ev
al
en
za
[m
ba
r]
Portata impianto [l/h]
Prevalenza residua disponibile all'impianto circolatori UPM3 ZB 15-70 e FLEX AS 7m
[codd. 20091499 - 20091500/1/2 imposta
ti
a 7 m]
-
B
A
C
[PT] - Cabeçal residual do circulador
As caldeiras são equipadas com circulador já ligado hidrau-
licamente e eletricamente, cujo desempenho útil é indicado
no gráfico.
A modulação é gerenciada pelo quadro através
do parâmetro PUMP CONTROL TYPE - nível de acesso INS-
TALLER.
O circulador é configurado de fábrica com uma cabe
-
ça de descarga de 6 metros. A caldeira possuem um sistema
antibloqueio que ativa um ciclo de funcionamento a cada 24
horas com seletor de função em qualquer posição.
b
A função “antibloqueio” somente está ativa se a
caldeira estiver eletricamente carregada.
a
É absolutamente proibido fazer o circulador funcionar
sem água.
[RO] - Sarcina reziduală a pompei de circulaţie
Centrala este deja dotată cu o pompă de circulaţie cu conex
-
iuni hidraulice şi electrice, a cărei performanţă utilă disponibilă
este indicată pe grafic. Modulaţia este gestionată prin PUMP
CONTROL TYPE - nivel de acces INSTALATOR. Pompa de
circulaţie este setată din fabrică cu prevalenţă de 6 metri.
Se precisar usar uma curva diferente, você pode selecionar o
nível desejado no circulador.
A
= Prevalência residual (mbar)
B
= Caudal (l/h)
C
= Área de modulação da bomba PMW
Centrala este dotată cu un sistem anti-blocare care activează
un ciclu de funcţionare după fiecare 24 de ore de pauză, cu
selectorul de funcţie în orice poziţie.
b
Funcţia „anti-blocare” este activă numai când
centrala termică este alimentată cu energie
electrică.
a
Este strict interzisă acţionarea pompei de circulaţie
fără apă.
Dacă trebuie să folosiţi o curbă diferită, puteţi selecta nivelul
dorit al pompei de circulaţie.
A
= Sarcină reziduală (mbar)
B
= Debit (l/h)
C
= Zonă de modulaţie pompă PMW