background image

8

1.3  Regole fondamentali di sicurezza

Per la sicurezza è bene ricordare che:

  è sconsigliato l’uso dell’apparecchio da parte di bambini o di persone inabili 

non assistite

  è pericoloso azionare dispositivi o apparecchi elettrici, quali interruttori, 

elettrodomestici ecc., se si avverte odore di combustibile o di combustione. 

In caso di perdite di gas, aerare il locale, spalancando porte e finestre; 

chiudere il rubinetto generale del gas; fare intervenire con sollecitudine il 

personale professionalmente qualificato del Servizio Tecnico di Assistenza 

  non toccare l’apparecchio se si è a piedi nudi e con parti del corpo bagnate 

o umide

  prima di effettuare operazioni di pulizia, scollegare l’apparecchio dalla rete 

di alimentazione elettrica posizionando l’interruttore bipolare dell’impianto 

e quello principale del pannello di comando su “OFF”

  è vietato modificare i dispositivi di sicurezza o di regolazione senza l’auto-

rizzazione o le indicazioni del costruttore

  non tirare, staccare, torcere i cavi elettrici fuoriuscenti dall’apparecchio 

anche se questo è scollegato dalla rete di alimentazione elettrica

  evitare di tappare o ridurre dimensionalmente le aperture di aerazione del 

locale di installazione

  non lasciare contenitori e sostanze infiammabili nel locale dove è installato 

l’apparecchio

  non lasciare gli elementi dell’imballo alla portata dei bambini.

2  INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO

FIG. 1

  Connect AT/BT LE può essere installato “a parete” (pensile) oppure “ad 

incasso” e può essere ubicato in prossimità della caldaia o in posizione remota 

purché la lunghezza dei collegamenti idraulici ed elettrici, tra caldaia e Connect 

AT/BT LE, non superi 15 metri. Connect AT/BT LE può essere installato in luoghi 

esposti ad agenti atmosferici (pioggia, sole, gelo, ecc.) solo ed esclusivamente 

“a incasso”.

Nota:

 i cablaggi in dotazione hanno una lunghezza di 2 metri.

 

In caso di installazione del Connect AT/BT LE con caldaie ad incasso e 

collegamento elettrico effettuato sul lato inferiore dell’unità da incasso, far 

sbordare di circa 10 cm (all’interno di quest’ultima) il tubo corrugato. 

FIG. 2  Installazione “a parete” (pensile) 

Quando Connect AT/BT LE viene installato “a parete” va supportato con due 

tasselli ad espansione (forniti a corredo) adeguati al tipo di parete ed al peso 

dell’apparecchio.

Si consiglia l’utilizzo di passatubi da posizionare sull’incasso per limitare le 

infiltrazioni di acqua. 

I passatubi non sono forniti con il dispositivo.

Grado di protezione IP10D.

FIG. 3  Installazione “a incasso “

Quando Connect AT/BT LE viene installato ad “incasso” è necessario: 

-  predisporre le opere murarie realizzando una nicchia di contenimento adatta 

alle dimensioni del Connect AT/BT LE ed allo spessore della parete (valori 

indicativi minimi riportati in figura); 

-  posizionare Connect AT/BT LE nella propria sede ricordandosi di aprire le due 

alette di sostegno per un migliore fissaggio;

-  proteggere i bordi laterali e il coperchio frontale durante i lavori di incasso del 

dispositivo.

Poiché gli allacciamenti idraulici ed elettrici tra impianto e Connect AT/BT LE 

devono avvenire all’interno degli ingombri del dispositivo stesso, occorre prima 

posizionare Connect AT/BT LE e poi i tubi di ingresso ed uscita dell’impianto e la 

canalizzazione dei cavi elettrici.

Grado di protezione IPX4D.

FIG. 4  Schema installazione tipica

La figura mostra un esempio di installazione del Connect AT/BT LE.
NOTA:

 Per l’installazione di eventuali rubinetti (non forniti) occorre predisporre 

la nicchia di dimensione tale da poterli installare sotto Connect AT/BT LE stesso.

2.1  Collegamenti idrualici

Prima di effettuare gli allacciamenti tutte le tubature devono essere accuratamente 

lavate per rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere il buon 

funzionamento del Connect AT/BT LE.

FIG. 5

Gli allacciamenti idraulici verso caldaia e verso l’impianto devono essere eseguiti 

in modo razionale riferendosi alla figura.

Gli allacciamenti possono avvenire direttamente utilizzando gli attacchi femmina 

presenti sui tubi di mandata e ritorno del Connect AT/BT LE o con l’interposizione 

su lato impianto di eventuali rubinetti di intercettazione (non forniti).

Tali rubinetti risultano molto utili all’atto della manutenzione perché permettono di 

svuotare solo il Connect AT/BT LE senza dover svuotare anche l’intero impianto. 

  Verificare che il vaso d’espansione della caldaia sia di capacità adeguata 

alle dimensioni dell’impianto. 

FIG. 6

Dopo aver installato Connect AT/BT LE è necessario procedere al montaggio, 

all’interno del Connect AT/BT LE stesso, delle 2 rampe fornite a corredo (con relative 

guarnizioni) di interfaccia con gli interassi caldaia (vedi disegno).

2.2  Collegamenti elettrici

Per effettuare il collegamento elettrico del Connect AT/BT LE è necessario accedere 

al Connect AT/BT LE e alla scheda caldaia.

FIG. 7

  Per accedere al Connect AT/BT LE: 

-  togliere il pannello lamierato anteriore del Connect AT/BT LE.

Qualora si volessero utilizzare cablaggi non in dotazione, è necessario utilizzare 

cavi con sezione di 0,50 mm

2

. Tali collegamenti non devono avere una lunghezza 

superiore a 15 metri.

COLLEGAMENTO SCHEDA ELETTRONICA GESTIONE IMPIANTI (a corredo) 

CON SCHEDA ELETTRONICA DELLA CALDAIA

Questa connessione viene realizzata con apposito cavo banda piatta (a corredo).

La scheda elettronica gestione impianti deve essere inoltre alimentata dalla 

tensione di rete.

  Evitare che i cablaggi vengano a contatto con le resistenze antigelo.

Per il collegamento procedere come segue:

1.  Smontare il mantello di caldaia e aprire la copertura posteriore cruscotto secondo 

quanto riportato nel libretto della caldaia stessa.

FIG. 8a-8b

2.  Inserire la scheda elettronica gestione impianti a corredo (

C

) nell’apposita sede 

all’interno del cruscotto.

FIG. 9a-9b

3.  Collegare la banda piatta alla scheda elettronica gestione impianti e alla scheda 

elettronica regolazione di caldaia.

FIG. 10a-10b

4.  Per l’alimentazione della scheda elettronica gestione impianti collegare il 

connettore quattro poli del cablaggio (a corredo).

FIG. 11

Far passare il cablaggio tra la plastica del cruscotto e il portafusibile.

FIG. 12a-12b

Collegare i puntali alla tensione di rete:

-  filo blu - neutro

-  filo marrone - fase

  (fare riferimento allo schema elettrico).

FIG. 13

5.  Solo caldaie da interno: inserire il morsetto due poli M2A termostato ambiente 

sotto la morsettiera alimentazione nel cruscotto caldaia.

COLLEGAMENTO SCHEDA GESTIONE IMPIANTI A MORSETTIERA SCATOLA 

CONNESSIONI CONNECT AT/BT LE 

Utilizzare i cavi in dotazione del kit riferendosi alle seguenti istruzioni:

1.  Cavo gestione bassa temperatura 5 poli

2.  Cavo gestione pompa alta temperatura cavo con puntali

3.  Cavo di segnale schermato con connettore a 2 poli

Summary of Contents for CONNECT AT LE

Page 1: ...ER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA EN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND FOR TECHNICAL ASSISTANCE FR INSTRUCTION POUR L INSTALLATEUR ET LE SERVICE APR S VENTE PL INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Install...

Page 2: ...SEXT External sensor TA1 TA2 Room thermostat IBT Low temperature system mixed IAT High temperature system SEXT Sonde ext rieure TA1 TA2 Thermostat d ambiance IBT Installation basse temp rature mitig...

Page 3: ...ldaie da interno Chaudi re pour installation l in t rieur Indoor boilers Kot y przeznac zone do monta u wewn trz po mieszczenia Outdoor boilers Caldaie da esterno Chaudi re pour installation l ext rie...

Page 4: ...eur Kot y przeznaczone do monta u na zewn trz Indoor boilers Caldaie da interno Chaudi re pour installation l int rieur Kot y przeznaczone do monta u wewn trz pomieszczenia Outdoor boilers Caldaie da...

Page 5: ...a u wewn trz pomieszczenia Indoor boilers Caldaie da interno Chaudi re pour installation l int rieur Kot y przeznaczone do monta u wewn trz pomieszczenia Outdoor boilers Caldaie da esterno Chaudi re p...

Page 6: ...stat limite basse temp rature r armement manuel CATBT connexion avec Connect AT BT LE C p yta elektroniczna BE08 TABT termostat pokojowy niskiej temperatury NE czarny GR szary BI bia y MR br zowy BL n...

Page 7: ...manuale di istruzioni costituisce parte integrante del prodotto assicurarsi che sia sempre a corredo dell apparecchio anche in caso di cessione ad altro proprietario o utente oppure di trasferimento...

Page 8: ...e dei cavi elettrici Grado di protezione IPX4D FIG 4 Schema installazione tipica La figura mostra un esempio di installazione del Connect AT BT LE NOTA Per l installazione di eventuali rubinetti non f...

Page 9: ...aggiore rispetto alla terra e collegarlo alla L in egual maniera collegare il filo rimanente alla N Per alimentazioni flottanti ovvero prive all origine di riferimento a terra necessario l utilizzo di...

Page 10: ...ressione del tasto A l interfaccia utente ritorna alla normale visualizzazione dello stato di funzionamento Funzione di blocco tasti La funzione di blocco tasti ha lo scopo di evitare una modifica acc...

Page 11: ...vietato far funzionare i circolatori senza acqua 5 VALVOLA MISCELATRICE TRE VIE Se dopo un lungo periodo di inattivit la valvola miscelatrice fosse bloc cata necessario agire manualmente sulla levett...

Page 12: ...ncoder riscaldamento La possibilit di correzione compresa tra 5 e 5 livelli di comfort IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA RISCALDAMENTO NEL CASO DI esclusione della termoregolazione FUNZIONAMENTO A PUNTO...

Page 13: ...gral part of the product Make sure that it always remains with the machine even if it is sold to another owner or user or if it is transferred to another plant If it should get damaged or lost ask you...

Page 14: ...otection level IPX4D FIG 4 TYPICAL INSTALLATION LAYOUT The figure shows a possible way of installing the Connect AT BT LE NOTE To allow for installing taps not supplied a niche must be formed of suffi...

Page 15: ...earth and connect it to the L terminal Connect the remaining wire to the N terminal For floating power supplies that is those that have no earth connection an insulation transformer must be used with...

Page 16: ...s and hold the button A This prevents from entering the settings section of the circulator op erating modes Pressing the button A for more than 10 seconds enables disables the button lock function Dur...

Page 17: ...operation so as not to damage the com ponents Do not run the circulators without water If the unit has been inactive for a lengthy period of time and the MIXER VALVE is stuck activate the lever in th...

Page 18: ...Alter the heating encoder The correction factor can be chosen between comfort levels 5 and 5 SETTING THE HEATING TEMPERATURE WHEN THERMOREGULATION IS EXCLUDED FIXED POINT OPERATION If thermoregulation...

Page 19: ...r cons quent doit tre soigneusement gard et il devra toujours accompagner l appareil en cas de cession un autre propri taire ou usager ou bien de transfert sur une autre installation En cas de d t rio...

Page 20: ...u dispositif vous devez tout positionner le Connect AT BT LE en amont des tuyaux d entr e et de sortie de l installation et de la gaine des c bles lectriques Degr de protection IPX4D FIG 4 Sch ma du m...

Page 21: ...unissant par le pont pr sent sur le c ble fig 18 OPERATION EN CAS D INTERVENTION DU THERMOSTAT LIMITE A REAR MEMENT MANUEL La signalisation permanente de l alarme 77 clignotante se r f rer au manuel d...

Page 22: ...ans la section de r glage du mode de fonctionnement du circulateur L activation d sactivation de la fonction de blocage des touches s effectue en appuyant pendant plus de 10 secondes sur la touche A c...

Page 23: ...ur viter d endommager les composants eux m mes Il est interdit de faire fonctionner les circulateurs sans eau Si le vanne MELANGEUSE se verrouille apr s une longue p riode d inactivit actionnez la mai...

Page 24: ...ar la carte lectronique Agissez sur l encodeur du chauffage La possibilit de correction est comprise entre 5 et 5 niveaux de confort CONFIGURATION DE LA TEMPERATURE DE CHAUFFAGE EN CAS D EX CLUSION DE...

Page 25: ...kcja stanowi integraln cz produktu nale y zawsze upewni si czy jest na wyposa eniu urz dzenia r wnie w przypadku cesji na innego u ytkownika lub przeniesieniu na inn instalacj W przypadku zniszczenia...

Page 26: ...kona nast puj ce czynno ci 1 Zdj obudow kot a i otworzy pokryw modu u elektronicznego post puj c wed ug instrukcji obs ugi kot a RYS 8a 8b 2 Zamontowa w odpowiednim miejscu p yt strefy niskiej tempera...

Page 27: ...NTC pod czy do kostki przy czeniowej kot a dwa wtyki termostatu granicznego niskiej temperatury RYS 17 Nale y pod czy wtyk izolowanego przewodu w cz ci po cze CONNECTAT BT LE do sondy NTC oraz dwa in...

Page 28: ...emu u yciu pompy obiegowej Wci ni cie przycisku A przez okres d u szy ni 10 sekund aktywuje dezakty wuje funkcj przycisku blokady W trakcie blokowania odblokowania przycisku wszystkie diody LED C s po...

Page 29: ...gowej Wcisn przycisk A a i przekr ci rubokr t b do momentu zwolnienia wa u silnika Podczas wykonywania tej czynno ci nale y zachowa najwy sz ostro no by nie uszkodzi element w Nie uruchamia pompy obie...

Page 30: ...acja pogodowa jest nieaktywna dla ka dej ze stref aby wybra temper atur zasilania c o nale y wykona nast puj ce czynno ci Wyb r temperatury c o dla strefy niskiej temperatury Aby ustawi temperatur c o...

Page 31: ...montage int gr au mur IPX4D L 440 mm P 160 mm H 616 mm Poids net 16 kg Pression max 3 bar Zasilanie elektryczne 230 10 50 V Hz Maksymalny pob r mocy przez zestaw CONNECT AT_BT LE 114 W Czas otwarcia z...

Page 32: ...e temp rature 9 Thermom tre installation haute temp rature 10 Vanne m langeuse 11 Bo te des branchements lectriques STRUCTURE 1 High limit thermostat low temperature system automatic reset 2 High limi...

Page 33: ...haudi re et Connect AT BT LE ne d passe pas 15 m tres hydraulic ciRCUIT E Inlet 3 4 U Outlet 3 4 MD Delivery direct system 3 4 Mmix Delivery mixed system 1 Rmix Return mixed system 1 RD Return direct...

Page 34: ...MOYENNE REDNIA krzywa ci nienia propor cjonalnego PP3 Curva di prevalenza proporzionale ALTA HIGH proportional head curve Courbe de hauteur proportionnelle HAUTE WYSOKA krzywa ci nienia proporcjonaln...

Page 35: ...lators without water Il est interdit de faire fonctionner les circulateurs sans eau Nie uruchamia pompy obiegowej bez wody Nel caso in cui fossero presenti nel circuito in bassa temperatura dei dispos...

Page 36: ...V BL NE BL MR MR NE MR MR F2 BL BL MR TABT SO N TLA NE BI MC NE BL FA NE MR MO PBT PA TLM SE CONNECT AT BT LE BI MR NE BI M2A M2 M6 M3 230 V N L M10 PBT PA t G CN1 CN2 CN4 CN8 CN6 CN3 CN9 CN7 1 1 1 1...

Page 37: ...T BT LE SO TLA NE TLM t PBT N PA PBT PA M3 230 V N L F2 M6 NE BL MR NE BL MR BL MR G V MA RA MR BL M2 TABT BL MR CN2 CN2 CN1 CN1 C4 C1 D1 C3 T1 ISO1 R3 R5 BE08 V MC FA MO PBT CN3 CN3 CN6 CN6 G 1 1 JP1...

Page 38: ...udi re M2A Bornier pour branchement thermostat d ambiance basse temp rature TABT termostat pokojowy niskiej temperatury NE czarny GR szary BI bia y MR br zowy BL niebieski G V ty zielony M2A kostka 2...

Page 39: ......

Page 40: ...63 info berettaboilers com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and wit...

Reviews: