Beretta CONNECT AT LE Installer And User Manual Download Page 14

14

For your safety, remember that: 
 

the appliance should not be used by children or people that are unable to 

use it properly;

 

it is dangerous to activate devices or electrical equipment such as switches, 

domestic appliances, etc. if you smell any fuel or burning. Should a gas 

leak occur, ventilate the room by opening the doors and windows, shut the 

main gas valve, call in professionally qualified personnel from the Technical 

Assistance service immediately;

 

do not touch the appliance when barefoot or when parts of your body are 

wet or damp;

 

before cleaning, disconnect the appliance from the electricity mains by 

switching the bi-pole switch for the plant and the main switch on the control 

panel to “OFF”;

 

any modifications to the safety and regulating devices without prior author-

isation or instructions from the manufacturer are forbidden;

 

do not pull on, disconnect, or twist the electrical cables that come from the 

appliance, even when it is disconnected from the electricity mains;

 

do not block up or reduce the size of ventilation openings in the room in 

which the unit is installed; 

 

do not leave containers or inflammable substances in the room in which 

the equipment is installed;

  

do not leave any part of the packing within reach of children.

FIG. 1

  The Connect AT/BT LE can be wall-mounted or “built-in”, and can be 

located near the boiler or at a distance, provided the length of the hydraulic and 

electrical connections between the boiler and the Connect AT/BT LE unit do not 

exceed 15 metres. 

The Connect AT/BT LE can be installed in positions exposed to the weather (rain, 

sun, ice, etc.) only if in “built-in” installation.

Note:

 The wiring supplied is 2 metres long.

 

In case of installation of Connect AT/BT LE with “biult-in” boilers and 

electrical connection made on the underside of recessed unit, overhang of 

about 10 cm (inside the recessed unit) the corrugated pipe.

FIG. 2  Wall-mounted installation

When the Connect AT/BT LE is wall-mounted it must be supported by two ex-

panding wall anchors (supplied) that are suitable for the type of wall and weight 

of the equipment. 

We recommend using pipe sleeves built into the wall in order to limit the infiltration 

of water. 

These pipe sleeves are not supplied with the unit. 

Electrical protection level IP10D.

FIG. 3  “Built-in” installation

When the Connect AT/BT LE unit is built-in: 

-  provide the building work, complete with a niche of suitable size for the Connect 

AT/BT, to suit the thickness of the wall (minimum indicative dimensions shown 

in the figure);

-  position the Connect AT/BT LE in position, and remember to open out the two 

support lugs to fix it more securely;

-  protect the side edges and front while building in the device. 

Since the hydraulic and electrical connections between the system and the Connect 

AT/BT LE must be contained within the overall size of the device itself, first position 

the Connect AT/BT LE and then the entry and exit pipes for the system and the 

conduiting for the electric cables.

Electrical protection level IPX4D.

FIG. 4  TYPICAL INSTALLATION LAYOUT 

The figure shows a possible way of installing the Connect AT/BT LE

NOTE:

 To allow for installing taps (not supplied) a niche must be formed of sufficient 

size to allow them to be fitted below the Connect AT/BT LE itself. 

Before forming the connections all the piping must be thoroughly flushes to remove 

any residue that could compromise the proper functioning of the Connect AT/BT LE. 

FIG. 5

The hydraulic connections to the boiler and the system must be carried out ration-

ally, as indicated in the figure. 

Direct connections can be formed using the female couplings on the delivery and 

return pipes for the Connect AT/BT LE, or taps (not supplied) can be fitted on the 

lines for shutting off the lines.

These taps are very useful when maintenance is carried out, as they allow the 

Connect AT/BT LE to be drained without having to drain the entire system. 

 

Check that the expansion vessel on the boiler has sufficient capacity for 

the size of the system. 

FIG. 6

Once the Connect AT/BT LE has been installed, the 2 ramps supplied (along with 

their seals) that interface with the boiler centres must be fitted inside the Connect 

AT/BT LE (see figure). 

To form the electrical connections for the Connect AT/BT LE, access must be 

obtained to the Connect AT/BT LE and the boiler card. 

FIG. 7

  To gain access to the Connect AT/BT LE: 

-  remove the front cover panel from the Connect AT/BT LE. 

If you decide to use cables other than those supplied, cables with a 0,50 mm

2

 

section must be used. The length of these connections must not exceed 15 metres. 

CONNECTING THE ELECTRONIC SYSTEM CONTROL BOARD (supplied) TO 

THE BOILER’S ELECTRONIC BOARD

This connection must be formed using the correct flat cable (supplied). 

The electronic system control board must also be powered by the mains power 

supply.
 

Prevent cables from coming into contact with anti-freeze resistances.

To form the connection, proceed as follows: 

1.  Remove the boiler’s cover, open the back cover on the control panel, as shown 

in the manual for the boiler.

FIG. 8a-8b

2.  Insert the electronic system control board supplied (

C

) into its seating inside 

the control panel, as shown in figure 2. 

FIG. 9a-9b

3.  Connect the flat cable to the electronic system control board and the electronic 

boiler control board. 

FIG. 10a-10b

4.  To provide power to the electronic system control board, connect the cable’s 

four-pole connector (supplied).

FIG. 11

Pass the wiring harness between the plastic of the control panel and the fuse carrier.

FIG. 12a-12b

Connect the prods to the mains power supply: 

-  blue wire - neutral

-  brown wire - phase

  (see the wiring diagram).

FIG. 13

5.  Indoor boilers only: insert the two-pole terminal M2A for the room thermostat 

below the power supply terminal board in the boiler’s control panel.

CONNECTING THE SYSTEM CONTROL BOARD TO THE CONNECT AT/BT 

LE CONNECTION BOX TERMINAL BOARD

Use the cables provided in the kit, and follow the instructions below: 

1.  5-pole low temperature control cable

2.  High temperature control cable with prods. 

3.  Screened signal cable with 2-pole connector. 

1.3  Basic safety rules

2  INSTALLATION OF THE APPLIANCE

2.1  Hydraulic connections

2.2  Electric connections

Summary of Contents for CONNECT AT LE

Page 1: ...ER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA EN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND FOR TECHNICAL ASSISTANCE FR INSTRUCTION POUR L INSTALLATEUR ET LE SERVICE APR S VENTE PL INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Install...

Page 2: ...SEXT External sensor TA1 TA2 Room thermostat IBT Low temperature system mixed IAT High temperature system SEXT Sonde ext rieure TA1 TA2 Thermostat d ambiance IBT Installation basse temp rature mitig...

Page 3: ...ldaie da interno Chaudi re pour installation l in t rieur Indoor boilers Kot y przeznac zone do monta u wewn trz po mieszczenia Outdoor boilers Caldaie da esterno Chaudi re pour installation l ext rie...

Page 4: ...eur Kot y przeznaczone do monta u na zewn trz Indoor boilers Caldaie da interno Chaudi re pour installation l int rieur Kot y przeznaczone do monta u wewn trz pomieszczenia Outdoor boilers Caldaie da...

Page 5: ...a u wewn trz pomieszczenia Indoor boilers Caldaie da interno Chaudi re pour installation l int rieur Kot y przeznaczone do monta u wewn trz pomieszczenia Outdoor boilers Caldaie da esterno Chaudi re p...

Page 6: ...stat limite basse temp rature r armement manuel CATBT connexion avec Connect AT BT LE C p yta elektroniczna BE08 TABT termostat pokojowy niskiej temperatury NE czarny GR szary BI bia y MR br zowy BL n...

Page 7: ...manuale di istruzioni costituisce parte integrante del prodotto assicurarsi che sia sempre a corredo dell apparecchio anche in caso di cessione ad altro proprietario o utente oppure di trasferimento...

Page 8: ...e dei cavi elettrici Grado di protezione IPX4D FIG 4 Schema installazione tipica La figura mostra un esempio di installazione del Connect AT BT LE NOTA Per l installazione di eventuali rubinetti non f...

Page 9: ...aggiore rispetto alla terra e collegarlo alla L in egual maniera collegare il filo rimanente alla N Per alimentazioni flottanti ovvero prive all origine di riferimento a terra necessario l utilizzo di...

Page 10: ...ressione del tasto A l interfaccia utente ritorna alla normale visualizzazione dello stato di funzionamento Funzione di blocco tasti La funzione di blocco tasti ha lo scopo di evitare una modifica acc...

Page 11: ...vietato far funzionare i circolatori senza acqua 5 VALVOLA MISCELATRICE TRE VIE Se dopo un lungo periodo di inattivit la valvola miscelatrice fosse bloc cata necessario agire manualmente sulla levett...

Page 12: ...ncoder riscaldamento La possibilit di correzione compresa tra 5 e 5 livelli di comfort IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA RISCALDAMENTO NEL CASO DI esclusione della termoregolazione FUNZIONAMENTO A PUNTO...

Page 13: ...gral part of the product Make sure that it always remains with the machine even if it is sold to another owner or user or if it is transferred to another plant If it should get damaged or lost ask you...

Page 14: ...otection level IPX4D FIG 4 TYPICAL INSTALLATION LAYOUT The figure shows a possible way of installing the Connect AT BT LE NOTE To allow for installing taps not supplied a niche must be formed of suffi...

Page 15: ...earth and connect it to the L terminal Connect the remaining wire to the N terminal For floating power supplies that is those that have no earth connection an insulation transformer must be used with...

Page 16: ...s and hold the button A This prevents from entering the settings section of the circulator op erating modes Pressing the button A for more than 10 seconds enables disables the button lock function Dur...

Page 17: ...operation so as not to damage the com ponents Do not run the circulators without water If the unit has been inactive for a lengthy period of time and the MIXER VALVE is stuck activate the lever in th...

Page 18: ...Alter the heating encoder The correction factor can be chosen between comfort levels 5 and 5 SETTING THE HEATING TEMPERATURE WHEN THERMOREGULATION IS EXCLUDED FIXED POINT OPERATION If thermoregulation...

Page 19: ...r cons quent doit tre soigneusement gard et il devra toujours accompagner l appareil en cas de cession un autre propri taire ou usager ou bien de transfert sur une autre installation En cas de d t rio...

Page 20: ...u dispositif vous devez tout positionner le Connect AT BT LE en amont des tuyaux d entr e et de sortie de l installation et de la gaine des c bles lectriques Degr de protection IPX4D FIG 4 Sch ma du m...

Page 21: ...unissant par le pont pr sent sur le c ble fig 18 OPERATION EN CAS D INTERVENTION DU THERMOSTAT LIMITE A REAR MEMENT MANUEL La signalisation permanente de l alarme 77 clignotante se r f rer au manuel d...

Page 22: ...ans la section de r glage du mode de fonctionnement du circulateur L activation d sactivation de la fonction de blocage des touches s effectue en appuyant pendant plus de 10 secondes sur la touche A c...

Page 23: ...ur viter d endommager les composants eux m mes Il est interdit de faire fonctionner les circulateurs sans eau Si le vanne MELANGEUSE se verrouille apr s une longue p riode d inactivit actionnez la mai...

Page 24: ...ar la carte lectronique Agissez sur l encodeur du chauffage La possibilit de correction est comprise entre 5 et 5 niveaux de confort CONFIGURATION DE LA TEMPERATURE DE CHAUFFAGE EN CAS D EX CLUSION DE...

Page 25: ...kcja stanowi integraln cz produktu nale y zawsze upewni si czy jest na wyposa eniu urz dzenia r wnie w przypadku cesji na innego u ytkownika lub przeniesieniu na inn instalacj W przypadku zniszczenia...

Page 26: ...kona nast puj ce czynno ci 1 Zdj obudow kot a i otworzy pokryw modu u elektronicznego post puj c wed ug instrukcji obs ugi kot a RYS 8a 8b 2 Zamontowa w odpowiednim miejscu p yt strefy niskiej tempera...

Page 27: ...NTC pod czy do kostki przy czeniowej kot a dwa wtyki termostatu granicznego niskiej temperatury RYS 17 Nale y pod czy wtyk izolowanego przewodu w cz ci po cze CONNECTAT BT LE do sondy NTC oraz dwa in...

Page 28: ...emu u yciu pompy obiegowej Wci ni cie przycisku A przez okres d u szy ni 10 sekund aktywuje dezakty wuje funkcj przycisku blokady W trakcie blokowania odblokowania przycisku wszystkie diody LED C s po...

Page 29: ...gowej Wcisn przycisk A a i przekr ci rubokr t b do momentu zwolnienia wa u silnika Podczas wykonywania tej czynno ci nale y zachowa najwy sz ostro no by nie uszkodzi element w Nie uruchamia pompy obie...

Page 30: ...acja pogodowa jest nieaktywna dla ka dej ze stref aby wybra temper atur zasilania c o nale y wykona nast puj ce czynno ci Wyb r temperatury c o dla strefy niskiej temperatury Aby ustawi temperatur c o...

Page 31: ...montage int gr au mur IPX4D L 440 mm P 160 mm H 616 mm Poids net 16 kg Pression max 3 bar Zasilanie elektryczne 230 10 50 V Hz Maksymalny pob r mocy przez zestaw CONNECT AT_BT LE 114 W Czas otwarcia z...

Page 32: ...e temp rature 9 Thermom tre installation haute temp rature 10 Vanne m langeuse 11 Bo te des branchements lectriques STRUCTURE 1 High limit thermostat low temperature system automatic reset 2 High limi...

Page 33: ...haudi re et Connect AT BT LE ne d passe pas 15 m tres hydraulic ciRCUIT E Inlet 3 4 U Outlet 3 4 MD Delivery direct system 3 4 Mmix Delivery mixed system 1 Rmix Return mixed system 1 RD Return direct...

Page 34: ...MOYENNE REDNIA krzywa ci nienia propor cjonalnego PP3 Curva di prevalenza proporzionale ALTA HIGH proportional head curve Courbe de hauteur proportionnelle HAUTE WYSOKA krzywa ci nienia proporcjonaln...

Page 35: ...lators without water Il est interdit de faire fonctionner les circulateurs sans eau Nie uruchamia pompy obiegowej bez wody Nel caso in cui fossero presenti nel circuito in bassa temperatura dei dispos...

Page 36: ...V BL NE BL MR MR NE MR MR F2 BL BL MR TABT SO N TLA NE BI MC NE BL FA NE MR MO PBT PA TLM SE CONNECT AT BT LE BI MR NE BI M2A M2 M6 M3 230 V N L M10 PBT PA t G CN1 CN2 CN4 CN8 CN6 CN3 CN9 CN7 1 1 1 1...

Page 37: ...T BT LE SO TLA NE TLM t PBT N PA PBT PA M3 230 V N L F2 M6 NE BL MR NE BL MR BL MR G V MA RA MR BL M2 TABT BL MR CN2 CN2 CN1 CN1 C4 C1 D1 C3 T1 ISO1 R3 R5 BE08 V MC FA MO PBT CN3 CN3 CN6 CN6 G 1 1 JP1...

Page 38: ...udi re M2A Bornier pour branchement thermostat d ambiance basse temp rature TABT termostat pokojowy niskiej temperatury NE czarny GR szary BI bia y MR br zowy BL niebieski G V ty zielony M2A kostka 2...

Page 39: ......

Page 40: ...63 info berettaboilers com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and wit...

Reviews: