![Beretta C.A.I. Installer And User Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/beretta/c-a-i/c-a-i_installer-and-user-manual_2736580003.webp)
3
Installer’s-user’s manual ............................................5
Boiler operating elements ...............................134-135
Hydraulic circuit ...............................................137-138
Electric diagrams..............................................139-143
Circulator residual head ........................................147
This handbook contains data and information for both users and installers. In detail:
- the chapters entitled “Installing the boiler, Water connections, Gas connection, Electrical connection, Filling and draining,
Evacuating products of combustion, Technical data, Programming parameters, Gas regulation and conversion” are intended
for installers;
- the chapters entitled “Warnings and safety devices, Switching on and using” are for both users and installers.
The control panel is different between C.A.I.-MIX C.S.I. and R.A.I.-MIX R.S.I. (see detail). Please read, in the booklet, the in-
structions referring to your boiler model.
English
The following symbols are used in this manual:
CAUTION
= operations requiring special care and adequate preparation
NOT
ALLOWED
= operations that MUST NOT be performed
C.A.I. - MIX C.S.I.
R.A.I. - MIX R.S.I.
Manual para el instalador-usuario ...........................47
Elementos funcionales de la caldera..............134-136
Circuito hidráulico ............................................137-138
Esquema eléctrico ............................................139-143
Altura de carga residual del circulador ................147
Este manual contiene datos e informaciones destinados tanto al usuario como al instalador. En especial:
- los capítulos “Instalación de la caldera, Conexiones hidráulicas, Conexión gas, Conexión eléctrica, Llenado y vaciado,
Evacuación productos de la combustión, Datos técnicos, Programación parámetros, Regulación y Transformación gas”
son los que se re
fi
eren al instalador;
- los capítulos “Advertencias y seguridades, y Encendido y funcionamiento” son los que se re
fi
eren tanto al usuario como
al instalador
.
El panel de mando es diferente entre los modelos C.A.I.-MIX C.S.I. y R.A.I.-MIX R.S.I. (ver dibujo). Rogamos consulten el
manual para encontrar las instrucciones relativas a su modelo de caldera.
Español
En algunas partes del manual se utilizan los símbolos:
ATENCIÓN
= para acciones que requieren particular atención y una adecuada
preparación
PROHIBIDO
= para acciones que NO DEBEN efectuarse nunca
Manuel d’installation-utilisateur ...............................26
Eléments fonctionnels de la chaudière ..........134-135
Circuit hydraulique ...........................................137-138
Schéma électrique ............................................139-143
Prévalence résiduelle du circulateur ....................147
Ce manuel contient des données et des informations destinées à l’utilisateur et à l’installateur. Plus précisément:
- les chapitres “Installation de la chaudière, Raccordements hydrauliques, Raccordement du gaz, Branchement électrique,
Remplissage et vidage, Evacuation des produits de la combustion, Données techniques, Con
fi
guration des paramètres,
Réglage et Transformation gaz ” s’adressent spéci
fi
quement à l’installateur;
- les chapitres “Avertissements et mesures de sécurité, Allumage et fonctionnement” s’adressent à l’utilisateur et à l’instal-
lateur.
Le panneau de commande est différent entre les models C.A.I.-MIX C.S.I. et R.A.I.-MIX R.S.I. (voir dessin). On vous conseille
de consulter le manuel pour les instructions concernantes votre chaudière.
Français
Dans ce manuel nous utilisons parfois les symboles suivants:
ATTENTION
= indique les actions demandant une prudence particulière et
une préparation adéquate
INTERDICTION
= indique les actions NE DEVANT JAMAIS être exécutées
R.A.I.-R.S.I.:
DHW functions refer only if a water tank is connected (accessory
available on request).
R.A.I.-R.S.I.:
Los valores del sanitario son seleccionables sólo en el caso de conexión
con un interacumulador exterior (kit accesorio opcional).
R.A.I.-R.S.I.:
Les valeurs de la fonction sanitaire sont sélectionnables seulement en
cas de connexion avec un chauffe-eau (accessoire fourni sur demande).