41
ESPAÑOL
Conexiones de alta tensión
La conexión a la red eléctrica debe realizarse mediante un dispositivo de separación
con apertura omnipolar de por lo menos 3,5 mm (EN 60335/1 - categoría 3).
El aparato trabaja con corriente alterna a 230 Volt/50 Hz, y cumple con la Norma EN
60335-1.
Es obligatorio realizar la conexión a tierra de modo seguro de conformidad con las
directivas vigentes.
b
Para garantizar la estanqueidad de la caldera, utilizar un sujeta cable
autobloqueante y apretarlo sobre la guía de cable utilizada.
b
Es responsabilidad del instalador proporcionar la puesta a tierra adecuada
para el aparato; el fabricante no se responsabiliza por eventuales daños
causados por la conexión a tierra incorrecta o la falta de la misma.
b
También se recomienda
respetar la conexión fase-neutra (L-N).
b
La toma de tierra tiene que ser un par de cm más larga que las demás.
La caldera puede operar con alimentación fase-neutra o fase-fase no flotante.
Se prohíbe utilizar conductos de gas y/o agua para poner a tierra los aparatos eléctricos.
Para la conexión eléctrica utilizar el cable de alimentación suministrado en dotación.
Si se debe sustituir el cable de alimentación, utilizar un cable HAR H05V2V2-F, 3 x
0.75mm
2
, Ø máx. externo 7 mm.
3.6
Conexión de gas
La conexión de la alimentación de gas se debe realizar de conformidad con las
normas de instalación vigentes.
Antes de realizar la conexión, comprobar que el tipo de gas sea el adecuado para la
configuración del aparato.
3.7 Desmontaje del armazón
Para tener acceso a los componentes internos, retirar el armazón como se indica a
continuación:
- ubicar y desenroscar los 2 tornillos (
A
- fig. 13) que fijan el armazón a la caldera
-
liberando los clip de fijación (
C
- fig. 13), desenganchar la parte inferior del armazón
- levantar el armazón para liberarlo de las pestañas superiores (
B
- fig. 13), luego
retirarlo.
ADVERTENCIA
b
En caso de retirar los paneles laterales, volver a montarlos en la posición
inicial consultando las etiquetas adhesivas sobre las paredes laterales.
b
Los posibles daños al panel delantero implican la sustitución del mismo.
b
Los paneles de absorción de ruido dentro de la pared frontal y las paredes
laterales garantizan el cierre hermético para el conducto de alimentación de
aire en el entorno de la instalación.
b
Es por lo tanto ESENCIAL volver a posicionar correctamente los componentes
después de las operaciones de desmontaje para asegurar la estanqueidad de
la caldera.
3.8 Escape de gas y aspiración de aire comburente (fig. 15)
Para evacuar los productos de la combustión, consultar la norma UNI 7129-7131.
Además, siempre se deben respetar las normas locales de los Bomberos, de la
Dirección General de Política Energética y Minas y de las eventuales disposiciones
del ayuntamiento.
La liberación de los productos de la combustión está garantizada por un ventilador
centrífugo y la tarjeta de control verifica constantemente que esté funcionando
correctamente. Es esencial para la evacuación de humos y el suministro del aire
comburente de la caldera que se utilicen únicamente conductos originales (excepto
para el tipo C6) y que la conexión se realice correctamente como se muestra en las
instrucciones proporcionadas con los accesorios de gas.
A una sola chimenea se pueden conectar varios aparatos con la condición de que
todos sean del tipo de condensación.
La caldera es un aparato tipo C (con cámara estanca), y, por lo tanto, tiene una
conexión segura al conducto de descarga de humos y al conducto de aspiración del
aire comburente; ambos transportan su contenidos al exterior, y son esenciales para
el funcionamiento del aparato.
Los terminales concéntricos y gemelos están disponibles.
Tabla de longitudes de tubos de aspiración/descarga
Máxima longitud recta
Pérdida de
carga
25C
30C
35C
42C
curva
45°
curva
90°
Conducto de humos
Ø 80 mm (instalación
“forzada abierta”)
(tipo B23P-B53P)
125 m
90 m
50 m
50 m
1 m
1,5 m
Conducto concéntrico
Ø 60-100 mm
(horizontal)
10 m
10 m
6 m
5 m
1,3 m 1,6 m
Conducto concéntrico
Ø 60-100 mm (vertical)
11 m
11 m
7 m
6 m
1,3 m 1,6 m
Máxima longitud recta
Pérdida de
carga
25C
30C
35C
42C
curva
45°
curva
90°
Conducto concéntrico
Ø 80-125 mm
25 m
25 m
15 m
13 m
1 m
1,5 m
Conducto gemelo
Ø 80 mm
70+70 m 50+50 m 30+30 m 27+27 m 1 m
1,5 m
b
La longitud rectilínea prevé la inclusión del primer codo (conexión a la caldera),
de los terminales y de los empalmes. La excepción es el conducto coaxial Ø
60-100 mm vertical, cuya longitud rectilínea no incluye los codos.
b
La caldera se suministra sin el kit de salida de humos/aspiración de aire, ya
que es posible utilizar los accesorios para los aparatos de condensación que
mejor se adapten a las características de la instalación (véase catálogo).
b
Las longitudes máximas de los conductos hacen referencia a los accesorios
de chimenea disponibles en el catálogo.
b
Es obligatorio utilizar conductos específicos.
b
Los conductos de evacuación de humos no aislados son potenciales fuentes
de peligro.
b
El uso de conductos más largos causa pérdidas de potencia en la caldera.
b
Prever una inclinación del conducto de evacuación de los humos de 3º hacia
la caldera.
b
Los conductos de descarga se pueden instalar en la mayoría de las direcciones
adecuadas en relación con los requerimientos de instalación.
b
Como está previsto en la legislación vigente, la caldera está diseñada para
aceptar y eliminar condensado de humos y/o condensado de agua meteórica
derivadas del sistema de descarga de humos utilizando su propio sifón.
b
Si hay instalada una bomba de relanzamiento de condensado, comprobar los
datos técnicos (suministrados por el fabricante) en relación con la potencia,
para asegurarse que funciona correctamente.
Instalación
“A
pertura forzada” (tipo B23P/B53P)
En esta configuración la caldera está conectada al conducto de descarga de humos
de ø 80 mm mediante un adaptador.
- Posicionar el adaptador de modo que el tubo de Ø 60 ingrese completamente en
la torre de humos de la caldera.
- Una vez posicionado, asegurarse de que las 4 muescas (
A
) en la brida se conecten
con la acanaladura (
B
) sobre el Ø100 del adaptador.
- Enroscar completamente los tornillos (
C
) que aprietan los dos terminales de
bloqueo de la brida de modo que el adaptador quede sujeto.
Conductos concéntricos (ø 60-100 mm)
- Posicionar la curva de modo que el tubo de Ø 60 ingrese completamente en la
torre de humos de la caldera.
- Una vez posicionado, asegurarse de que las 4 muescas (
A
) en la brida se conecten
con la acanaladura (
B
) sobre el Ø100 de la curva.
- Enroscar completamente los tornillos (
C
) que aprietan los dos terminales de
bloqueo de la brida de modo que la curva quede sujeta.
Conductos gemelos (ø 80 mm)
El conducto de aspiración del aire comburente se debe seleccionar de las dos entradas,
retirar el tapón de cierre fijado con los tornillos y fijar el deflector de aire específico.
- Posicionar el adaptador sobre el conducto de humos de modo que el tubo de Ø 60
ingrese completamente en la torre de humos de la caldera.
- Una vez posicionado, asegurarse de que las 4 muescas (
A
) en la brida se conecten
con la acanaladura (
B
) sobre el Ø100 del adaptador.
- Enroscar completamente los tornillos (
C
) que aprietan los dos terminales de
bloqueo de la brida de modo que el adaptador quede sujeto.
Consultar los gráficos (fig .18) para encontrar las longitudes máximas del tubo
individual.
Cuando se utiliza el
kit de conducto gemelo de
Ø60-100
mm a
Ø80-80
mm
en lugar
del sistema de conductos gemelos, existirá una pérdida en las longitudes máximas
como se muestra en la tabla.
Ø50
Ø
60
Ø
80
Pérdida de longitud (m)
0,5
1,2
5,5
Conductos concéntricos (ø 80-125 mm)
- Posicionar el adaptador de modo que el tubo de Ø 60 ingrese completamente en
la torre de la chimenea de la caldera.
- Una vez posicionado, asegurarse de que las 4 muescas (
A
) en la brida se conecten
con la acanaladura (
B
) sobre el Ø100 del adaptador.
- Enroscar completamente los tornillos (
C
) que aprietan los dos terminales de
bloqueo de la brida de modo que el adaptador quede sujeto.
- Luego instalar el kit adaptador de Ø 80-125 sobre el racor vertical.