35
34
ESPAÑOL
QUADRA GREEN 25 R.S.I.
Nota:
la caldera se purga automáticamente mediante las dos válvulas de
purga automática
A
y
E
, la primera situada en el circulador y la segunda
dentro de la caja de aire. Si la fase de purga presenta dificultades, operar
como se describe en el apartado 3.10.
3.9 Vaciado de la instalación de calefacción
Antes de comenzar el vaciado cortar la alimentación eléctrica colocando el
interruptor general de la instalación en “apagado”.
Cerrar los dispositivos de interceptación de la instalación térmica.
Aflojar manualmente la válvula de evacuación de la instalación (
D
).
3.10 Eliminación del aire del circuito de calefacción y de
la caldera
Durante la fase de la primera instalación o en caso de mantenimiento ex-
traordinario, se recomienda efectuar la siguiente secuencia de operaciones:
1.
Con una llave CH11 abrir la válvula de escape de aire manual posicio
-
nada arriba de la caja del aire (fig. 18).
Es necesario conectar a la vál-
vula el tubo suministrado con la caldera para poder descargar el agua
en un recipiente externo.
2.
Abrir el grifo de llenado de la instalación situado en el grupo hidráulico,
esperar hasta que comience a salir agua por la válvula.
3. Suministrar electricidad a la caldera dejando cerrado el grifo del gas.
4.
Activar una solicitud de calor con el termostato ambiente o con el panel
de mandos a distancia en modo de que la válvula de tres vías se posi-
cione en calefacción.
5.
Activar una solicitud de calor del siguiente modo
calderas sólo calefacción
conectadas a un calentador externo: inter-
venir en el termostato del calentador;
6. Continuar la secuencia hasta que por la salida de la válvula de escape
de aire manual únicamente salga agua y que el flujo de aire haya finali
-
zado. Cerrar la válvula de escape de aire manual.
7.
Controlar que la presión de la instalación sea la correcta (ideal 1 bar).
8.
Cerrar el grifo de llenado de la instalación.
9. Abrir el grifo del gas y encender la caldera.
3.11 Evacuación de los productos de la combustión y
aspiración del aire
Para la evacuación de los productos de combustión, consultar las normati
-
vas locales. La evacuación de los productos de la combustión está asegurada
por un ventilador centrífugo ubicado en el interior de la cámara de combustión
y su funcionamiento correcto está constantemente controlado por la tarjeta de
control
. La caldera se entrega sin el kit de evacuación de humos/aspiración de
aire, ya que pueden utilizarse los accesorios para aparatos de cámara estanca
de tiraje forzado que mejor se adecuen a las características de las tipologías de
instalación. Es indispensable para la evacuación de los humos y para el restable-
cimiento del aire comburente de la caldera que se empleen únicamente tuberías
certificadas y que la conexión se realice de manera correcta, tal como se indica
en las instrucciones suministradas en dotación con los accesorios de los humos.
A una sola chimenea se pueden conectar varios aparatos con la condición de
que todos sean del tipo de cámara estanca. La caldera es un aparato de tipo
C (de cámara estanca) y por lo tanto debe tener una conexión segura al con
-
du
cto de evacuación de humos y al de aspiración del aire comburente, ambos
que desembocan en el exterior y sin los cuales el aparato no puede funcionar.
Las longitudes máximas de los conductos se refieren a sistemas de
combustión disponible en el catálogo.
Se entiende que la longitud de la línea recta incluye la primera curva
(conexión en la caldera), terminales y uniones. Se hace una excep
-
ción para el conducto coaxial vertical de Ø 60-100 mm, cuya longitud
recta no incluye curvas.
POSIBLES CONFIGURACIONES DE LA EVACUACIÓN (
fig. 23)
B23P/B53P
Aspiración en el ambiente y evacuación hacia el exterior
C13-C13x
Evacuación concéntrica en pared. Los tubos pueden salir de la cal
-
dera independientemente, pero las salidas tienen que ser concéntricas o estar
bastante cerca para ser sometidas a condiciones de viento similares (en 50 cm).
C33-C33x
Evacuación concéntrica en techo. Salidas como en C13
C43-C43x
Conductos de evacuación y aspiración en chimeneas comunes
separados, pero sometidos a similares condiciones de viento.
C53-C53x
Conductos de evacuación y aspiración separados, en la pared o en
el techo, en cualquier caso en zonas con presiones diferentes. El conducto de
evacuación y el de aspiración no se deben instalar nunca en paredes opuestas.
C63-C63x
Conducto de evacuación y aspiración realizados con tubos co
-
mercializados y certificados de manera separada (1856/1).
C83-C83x
Conducto de evacuación en chimenea individual o común y as
-
piración en la pared.
C93-C93x
Evacuación en techo (similar a C33) y aspiración de aire de una
chimenea individual existente
INSTALACIÓN “
FORZADA ABIERTA” (TIPO B23P/B53P)
Conducto evacuación de humos Ø 80 mm (fig. 20)
El conducto de evacuación de humos puede estar orientado en la dirección
más adecuada a las exigencias de la instalación. Para la instalación, seguir
las instrucciones suministradas con el kit. En esta configuración la caldera
está conectada al conducto de evacuación de humos ø 80 mm mediante
un adaptador ø 60-80 mm.
En este caso el aire comburente se toma del local de instalación de la
caldera, el cual debe ser un local técnico adecuado y provisto de ventilación.
Los conductos de evacuación de humos no aislados son potenciales
fuentes de peligro.
Prever una inclinación del conducto de evacuación de humos de 3°
hacia la caldera.
La caldera adecua automáticamente la ventilación en función del
tipo de instalación y de la longitud del conducto.
longitud máxima del conducto de
evacuación de humos ø 80 mm
pérdida de carga
curva 45°
curva 90°
70 m
1,0 m
1,5 m
INSTALACIÓN “
ESTANCA” (TIPO C)
La caldera debe estar conectada a los conductos de evacuación de humos
y de aspiración de aire, coaxiales o desdoblados, ambos que deberán ser
conducidos al exterior. Si no están presentes la caldera no debe ser puesta
en funcionamiento.
Conductos coaxiales (ø 60-100 mm) (fig. 21)
Los conductos coaxiales se pueden orientar en la dirección más adecua-
da a las exigencias de la instalación, respetando las longitudes máximas
indicadas en la tabla.
Prever una inclinación del conducto de evacuación de humos de 3°
hacia la caldera.
Los conductos de evacuación de humos no aislados son potenciales
fuentes de peligro.
La caldera adecua automáticamente la ventilación en función del tipo
de instalación y de la longitud del conducto.
No obstruir ni parcializar de ninguna forma el conducto de aspiración
del aire comburente.
Para la instalación, seguir las instrucciones suministradas con el kit.
Horizontal
longitud rectilínea conducto
coaxial
ø 60-100
mm
pérdida de carga
curva 45°
curva 90°
5,85 m
1,3 m
1,6 m
Vertical
longitud rectilínea conducto
coaxial
ø 60-100
mm
pérdida de carga
curva 45°
curva 90°
6,85 m
1,3 m
1,6 m
Conductos coaxiales (ø 80-125)
Para esta configuración, se debe instalar el kit adaptador específico. Los
conductos coaxiales se pueden orientar en la dirección más adecuada a
las exigencias de la instalación. Para la instalación seguir las instrucciones
suministradas con los kit
específicos para calderas de condensación.
longitud rectilínea
conducto coaxial ø 80-125 mm
pérdida de carga
curva 45°
curva 90°
15,3 m
1,0 m
1,5 m
Conductos desdoblados (ø 80 mm) (fig. 22)
Los conductos desdoblados se pueden orientar en la dirección más ade-
cuada a las exigencias de la instalación. Para la instalación seguir las ins
-
trucciones suministradas con el kit accesorio específico para calderas de
condensación. El conducto de aspiración del aire comburente debe ser
elegido entre las dos entradas (
A
y
B
), quitar el tapón de cierre fijado con
los tornillos y utilizar el adaptador específico de acuerdo a la entrada ele
-
gida (
C
adaptador entrada de aire ø 80 -
D
adaptador entrada de aire de ø
60 a ø 80) disponible como accesorio.
Prever una inclinación del conducto de evacuación de humos de 3°
hacia la caldera.
La caldera adecua automáticamente la ventilación en función del
tipo de instalación y de la longitud de los conductos. No obstruir ni
parcializar de ninguna forma los conductos.
Para la indicación de las longitudes máximas de cada tubo, remitirse
a los gráficos.
El uso de conductos con longitud mayor implica una pérdida de la
potencia de la caldera.
longitud máxima rectilínea
conductos desdoblados ø 80 mm
pérdida de carga
curva 45°
curva 90°
45+45 m
1,0 m
1,5 m
Summary of Contents for 20084408
Page 2: ...2...