background image

33

32

ESPAÑOL

QUADRA GREEN 25 R.S.I.

DISTANCIAS MÍNIMAS

Para poder permitir el acceso al interior de la caldera para realizar las nor

-

males operaciones de mantenimiento, se deben respetar los espacios mí

-

nimos previstos para la instalación (fig. 9).

Para colocar correctamente el aparato, se debe tener en cuenta que:

-   no se debe colocar sobre una cocina u otro aparato de cocción

-   está prohibido dejar sustancias inflamables en el local donde esté instalada 

la caldera

-  las paredes sensibles al calor (por ejemplo las de madera) deben prote

-

gerse con un aislamiento apropiado.

IMPORTANTE

Antes de la instalación, se aconseja lavar cuidadosamente todas las tube

-

rías de la instalación para remover eventuales residuos que podrían com-

prometer el funcionamiento correcto del aparato.

Conectar el colector de descarga a un sistema de evacuación adecuado (para 

los detalles remitirse al capítulo 3.5). El circuito de agua sanitaria no necesita de 

una válvula de seguridad, pero debe asegurarse que la presión del acueducto 

no supere los 6 bar. Si no existe certeza sobre la presión, se deberá instalar un 

reductor de presión. Antes del encendido, asegurarse de que la caldera esté pre

-

parada para funcionar con el gas disponible; esto se comprueba por la leyenda 

del embalaje y por la etiqueta adhesiva que indica el tipo de gas. Es muy impor-

tante destacar que en algunos casos, las chimeneas adquieren presión y por lo 

tanto las unione

s de los diferentes elementos deben ser herméticas.

3.2  Limpieza de la instalación y características del 

agua del circuito de calefacción

En caso de una nueva instalación o sustitución de la caldera se debe efec-

tuar una limpieza previa de la instalación de calefacción. Para garantizar el 

funcionamiento correcto del producto, después de cada operación de limp

-

ieza, de agregado de aditivos y/o tratamientos químicos (por ej. líquidos 

anticongelantes, filmantes, etc.), verificar que los parámetros en la tabla se 

encuentren dentro de los valores indicados.

Parámetros

Unidad de

medición

Circuito de

agua caliente

Agua de

carga

Valor pH

-

7–8

-

Dureza

°F

-

<15

Aspecto 

-

-

límpido

Fe

mg/kg

0,5

-

Cu

mg/kg

0,1

-

3.3  Fijación de la caldera a la pared y conexiones hi-

dráulicas 

Para fijar l

a cal

dera a la pared utilizar el travesaño (fig. 10) presente en el 

embalaje. La posición y la dimensión de los acoplamientos hidráulicos se 

indican en detalle a continuación:

M

 

envío calefacción    

3/4”

MB

 

envío interacumulador 

3/4

G

 

conexión gas 

 

3/4”

RB

 

retorno interacumulador 

3/4

R

 

retorno calefacción   

3/4”

3.4  Instalación de la sonda exterior (fig. 11) 

Es fundamental que la sonda exterior funcione correctamente para que el 

control climático cumpla un funcionamiento correcto.

INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LA SONDA EXTERIOR

La sonda debe instalarse en una pared exterior del edificio que se desea 

calentar pero respetando las siguientes indicaciones:

debe montarse en la fachada con mayor frecuencia de exposición al vien-

to, pared situada al NORTE o NOROESTE, evitando la irradiación directa 

de rayos solares; debe montarse a aproximadamente 2/3 de la altura de 

la fachada; no debe situarse cerca de puertas, ventanas, evacuación del 

conducto de aire o al reparo de chimeneas u otras fuentes de calor.

La  conexión  eléctrica  a  la  sonda  exterior  se  debe  realizar  con  un  cable 

bipolar de 0,5 a 1 mm

2

 de sección, que no forma parte del suministro, con 

longitud máxima de 30 metros. No es necesario respetar la polaridad del 

cable que se conectará a la sonda exterior. Evitar realizar uniones en este 

cable; en caso de que no puedan evitarse deberá estañarse y protegerse 

convenientemente. Eventuales canalizaciones del cable de conexión de

-

ben estar separadas de los cables con tensión (230V c.a.).

FIJACIÓN EN PARED DE LA SONDA EXTERIOR

La sonda debe colocarse en una superficie lisa de la pared; en caso de 

ladrillo visto o pared irregular debe preverse un área de contacto lo más lisa 

posible. Desenroscar la tapa de protección superior de plástico girándola 

en sentido antihorario. Identificar el lugar de fijación a la pared y realizar la 

perforación para el taco de expansión de 5x25.

Introducir el taco en el orificio. Extraer la tarjeta de su alojamiento.

Fijar la caja a la pared utilizando el tornillo suministrado. 

Enganchar la brida y apretar el tornillo.

Desenroscar la tuerca del anillo pasacable, introducir el cable de conexión 

de la sonda y conectarlo al borne eléctrico. 

Por la conexión eléctrica de la sonda exterior a la caldera consultar el capí

-

tulo “

Conexiones eléctricas”.

  Recordar cerrar correctamente el anillo pasacable para evitar que 

la humedad del aire entre a través de la abertura del mismo.

Introducir nuevamente la tarjeta en su alojamiento.

Cerrar la tapa de protección superior de plástico girándola en sentido hora

-

rio. Apretar firmemente el anillo pasacable.

3.5  Recogida condensación

La instalación debe ser realizada en modo de evitar la congelación de la 

condensación producida por la caldera (por ej. aislándola). 

Se recomienda 

la instalación de un colector de evacuación

 específico de polipropileno 

que se puede hallar en comercios en la parte inferior de la caldera - orificio 

Ø 42 - como se indica en la figura 12.

Posicionar el tubo flexible de evacuación de la condensación suministra

-

do  con  la  caldera,  conectándolo  al  colector  (u  otro  dispositivo  de  unión 

que pueda inspeccionarse) evitando crear pliegues donde la condensación 

pueda estancarse y eventualmente congelarse. El fabricante no se respon-

sabiliza por eventuales daños causados por la falta de conducción de la 

condensación o por congelación de la misma. La estanqueidad de la línea 

de conexión de la evacuación debe estar garantizada y adecuadamente 

protegida de los riesgos de la congelación.

Antes de la puesta en servicio del aparato asegurarse de que la condensa

-

ción pueda ser evacuada correctamente.

3.6  Conexión del gas

Antes de realizar la conexión del aparato a la red de gas, controlar que:

-  hayan sido respetadas las normas nacionales y locales de instalación

-  el tipo de gas sea aquel para el cual el aparto está preparado

-  las tuberías estén limpias.

Está previsto que la canalización del gas sea externa. En el caso de que el 

tubo atraviese la pared, tendrá que pasar a través del orificio central de la 

parte inferior de la plantilla.

Se aconseja instalar en la línea del gas un filtro de adecuadas dimensiones, 

en el caso de que la red de distribución pudiera contener partículas sólidas.

Una vez realizada la instalación, comprobar que las uniones efectuadas 

sean estancas, como prevén las vigentes normas sobre la instalación.

3.7  Conexión eléctrica

Para acceder a las conexiones eléctricas se deben realizar las siguientes 

operaciones:

Para acceder a la bornera:

-   colocar el interruptor general de la instalación en “apagado”

-   desenroscar los tornillos (

D

) de fijación de la cubierta (fig. 13)

-   desplazar hacia adelante y luego hacia arriba la base de la cubierta para 

desengancharla del bastidor

-   desenroscar el tornillo de fijación (

E

) del panel de mandos (fig. 14)

-  levantar y girar el panel de mandos hacia sí mismo (fig. 15)

-  desenganchar la tapa de la cubierta de la tarjeta (fig. 16) - colocar el ca

-

ble del T.A. (si estuviera presente).  

El termostato ambiente se debe conectar como se indica en el esquema 

eléctrico.

 

Entrada termostato ambiente con baja tensión de seguridad.

La conexión a la red eléctrica debe realizarse mediante un dispositivo de 

separación con apertura omnipolar de por lo menos 3,5 mm (EN 60335/1, 

categoría 3). El aparato funciona con corriente alterna a 230 Volt/50 Hz y 

está en conformidad con la norma EN 60335-1. Es obligatoria la conexión a 

una puesta a tierra segura, de acuerdo con la Normativa vigente.

  Es responsabilidad del instalador asegurar una puesta a tierra 

correcta del aparato; el fabricante no responderá por eventuales 

daños causados por una incorrecta realización de la puesta a tierra 

o por ausencia de la misma

  Se 

aconseja respetar la conexión fase neutro (L-N).

  El conductor de tierra debe ser un par de centímetros más largos 

que los demás.

La caldera puede funcionar con alimentación fase-neutro o fase-fase.

Está  prohibido  el  uso  de  tubos  de  gas  y/o  agua  como  puesta  a  tierra 

de  aparatos  eléctricos.  Para  la  conexión  eléctrica  utilizar  el  cable  de 

alimentación suministrado en dotación. En el caso de sustituir el cable 

de alimentación, utilizar un cable tipo HAR H05V2V2-F, 3x 0,75 mm

2

, con 

diámetro máx. exterior de 7 mm.

3.8  Llenado de la instalación de calefacción

Una vez efectuadas las conexiones hidráulicas, se puede seguir con el lle

-

nado de la instalación de calefacción. Esta operación se tiene que realizar 

con la instalación en frío, efectuando las siguientes operaciones (fig. 17):

-  abrir dos o tres giros el tapón de la válvula inferior (

A

) y superior (

E

de escape automático de aire, para purgar continuamente el aire, dejar 

abiertos los tapones de las válvulas 

A-E

-   asegurarse de que el grifo de entrada de agua fría esté abierto

-   abrir el grifo de llenado (externo) hasta que la presión indicada por el 

hidrómetro esté comprendida entre 1 y 1,5 bar

-   cerrar el grifo de llenado. 

Summary of Contents for 20084408

Page 1: ...dra Green 25 R S I Installer and user manual EN PL ES RO INSTALLER AND USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI KOT A GAZOWEGO MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rectiva compatibilitate electromagnetic 2014 30 UE Directiva voltaj redus 2014 35 UE Directiva 2009 125 CE n ceea ce prive te cerin ele de proiectare ecologic pentru aparatele consuma toare de energie...

Page 4: ...installation room do not leave inflammable containers and substances in the installa tion room keep packaging materials out of the reach of children it is forbidden to obstruct the condensate drainag...

Page 5: ...will not be liable for any damage resulting from the failure to channel the condensate or from its freezing The drainage connection line must be perfectly sealed and well protected from the risk of f...

Page 6: ...d up from the boiler instal lation room which must be a suitable technical room with proper ventilation Uninsulated flue discharge outlet pipes are potential sources of danger Arrange the flue gas dis...

Page 7: ...oving the housing turning the instru ment panel towards you and opening the board casing fig 16 Then using a small screwdriver included press the CO button fig 26 Live electrical parts To start up the...

Page 8: ...5 C A heat request is generated in this phase with the ignition of the burner at minimum power which is maintained until the water temperature reaches 55 C During the anti frost cycle the symbol fig...

Page 9: ...rd management 0 delayed records management activated 1 immediate records management activated P2 0 Do not change When button P1 on the display fig 36a is held down for at least 10 sec the programming...

Page 10: ...ers JP1 and JP3 to store these set values in the memory The function can be ended at any time without storing the set values in the memory and retaining the original values as follows remove jumpers J...

Page 11: ...ith the relative specifica tions Any cause of visible deterioration must be immediately identified and eliminated Closely inspect the boiler for signs of damages or deterioration particu larly with th...

Page 12: ...e remember that periodic external cleaning with soapy water not only improves its appear ance but also preserves panelling from corrosion extending its life cycle if the wall mounted boiler is enclose...

Page 13: ...vated every 24 hours DHW Antifreeze only when connected to an external storage tank with probe the function is activated if the temperature measured by the storage tank probe drops below 5 C A heat re...

Page 14: ...A08 on Temporary stop Heating return line probe overtemperature Temporary then definitive Outlet return line probe differential alarm Definitive lockout Cleaning the primary heat exchanger A09 flashin...

Page 15: ...0 return 108 6 Average Range Rated efficiency Pn 80 60 97 4 Electric power W 69 Circulator electric power 1 000 l h W 40 Category Country of destination II2H3P Power supply voltage V Hz 230 50 Degree...

Page 16: ...5 NOx s a lower than p p m 30 20 35 35 Flue gas temperature C 65 58 62 55 DESCRIPTION Methane gas G20 Propane G31 Lower Wobbe index at 15 C 1013 mbar MJ m3 S 45 67 70 69 Net Calorific Value MJ m3 S 34...

Page 17: ...ax 29 0 W At part load elmin 12 6 W In Stand by mode PSB 5 6 W Other parameters Stand by heat loss Pstby 40 0 W Pilot flame energy consumption Pign W Annual energy consumption QHE 38 GJ Sound power le...

Page 18: ...t pieniem do wykonania czynno ci zwi zanych z czysz czeniem nale y od czy urz dzenie od sieci elektrycznej ustawiaj c dwubiegunowy wy cznik instalacji oraz pokr t o wyboru funkcji znajduj ce si na pan...

Page 19: ...owierzchni W przypadku ciany wykonanej z nier wnej ceg y lub o nieregularnym kszta cie nale y w miejscu kontaktu sondy ze cian wyg adzi powierzchni Zdj pokrywk puszki zabezpieczaj cej sond poprzez odk...

Page 20: ...i one warunki wiatrowe w granicach 50 cm C33 C33x Odprowadzenie poprzez koncentryczny wylot w dachu Wyloty jak dla C13 C43 C43x Odprowadzenie i zasysanie we wsp lnych oddzielnych komi nach ale poddawa...

Page 21: ...00 6 300 113 Maksymalna d ugo monta owa TYLKO dla przewod w spalinowych w klasie H1 Konfiguracje 50 60 i 80 przedstawiaj dane do wiadczalne spraw dzone w laboratorium W przypadku instalacji innych ni...

Page 22: ...kcji i zapali si zielona dioda UWAGA W przypadku gdy nie mo na odblokowa kot a nale y skontaktowa si z Autoryzowanym Serwisem Beretta 4 2 Wy czanie Wy czenie tymczasowe W przypadku kr tkiej nieobecno...

Page 23: ...formacja Obecno p omienia wieci si Informacja 4 4 Zapis kod w b d w Funkcja ZAPISU ALARM W jest automatycznie uruchamiana po oko o dw ch godzinach ci g ego zasilania wy wietlacza lub od razu po ustawi...

Page 24: ...Aktywuje to funkcj obni enia nocnego Temperatura wody zasilaj cej c o obliczana jest automatycznie przez kocio jednak u ytkownik mo e w dowolnym momencie dokona zmiany tej temperatury W tym momencie...

Page 25: ...em pokryw komory spalania otworzy zaw r gazowy i zasili elektrycznie kocio Wyreguluj kocio zgodnie z rozdzia em Regulacje Aby przezbroi kociol na gaz G27 lub G2 350 nale y wymieni zar wno dysze jak i...

Page 26: ...niem Niebezpieczne jest dotykanie urz dzenia mokrymi lub wilgotnymi cz ciami cia a i lub na boso Absolutnie zabrania si zatyka szmatami papierem lub czymkolwiek otwor w wentylacyjnych wlotowych lub wy...

Page 27: ...o Wy wietlacz LCD wskazuje warto temperatury ciep ej wody rys 30 Ustawienie temperatury ciep ej wody u ytkowej Przypadek A tylko grzanie na potrzeby centralnego ogrzewania brak mo liwo ci ustawienia t...

Page 28: ...s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Interwencja presostatu wody Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Modyfikacja parametr w ADJ Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy cz...

Page 29: ...7 9 Sprawno Pn max Pn min 50 30 G20 G31 104 2 107 2 Sprawno przy 30 30 powr t G20 G31 108 6 rednia sprawno Pn 80 60 97 4 Moc elektryczna W 69 Pompa moc elektryczna 1000 l h W 40 Kategoria Kraj przezna...

Page 30: ...at eniu gazu G20 G2 350 G27 G31 Maksymalnie Minimalnie CO s a b w poni ej p p m 180 20 170 40 170 40 190 20 CO2 9 0 9 5 9 0 9 5 9 0 9 5 10 5 10 5 NOx s a b w poni ej p p m 30 20 40 30 40 30 35 35 Temp...

Page 31: ...potrzeby w asne Przy pe nym obci eniu elmax 29 0 W Przy cz ciowym obci eniu elmin 12 6 W W trybie czuwania PSB 5 6 W Inne parametry Straty cieplne w trybie czuwania Pstby 40 0 W Pob r mocy palnika pil...

Page 32: ...es del fabricante No estirar dividir o torcer los cables el ctricos que sobresalgan de la caldera aunque est desconectada de la red de alimentaci n el ctrica Evitar tapar o reducir dimensionalmente la...

Page 33: ...a la caldera consultar el cap tulo Conexiones el ctricas Recordar cerrar correctamente el anillo pasacable para evitar que la humedad del aire entre a trav s de la abertura del mismo Introducir nueva...

Page 34: ...n en chimeneas comunes separados pero sometidos a similares condiciones de viento C53 C53x Conductos de evacuaci n y aspiraci n separados en la pared o en el techo en cualquier caso en zonas con presi...

Page 35: ...entes a las indicadas en las tablas confi guraciones b sicas y regulaciones debe hacerse referencia a las longi tudes lineales equivalentes que se ilustran a continuaci n En todo caso se garantizan la...

Page 36: ...nto llevar el selector de funci n a apagado fig 31 esperar 5 6 segundos y luego llevar el selector de funci n a la posi ci n deseada controlando que el led luminoso rojo est apagado A continuaci n la...

Page 37: ...termitente 0 5 encendido 1 0 apagado intermitente 0 5 en cendido 1 0 apagado Se al Presencia sonda externa Se al Solicitud de calor sanitario 60 C Se al Solicitud de calor calentamiento 80 C Se al Sol...

Page 38: ...Si se interviene en la interfaz para modificar la CALEFACCI N no estar disponible el valor de SET POINT CALEFACCI N sino un valor que puede configurarse a voluntad entre 15 y 25 C La intervenci n sobr...

Page 39: ...l panel de mandos desmontar la v lvula gas A extraer la boquilla B ubicada en el interior de la v lvula gas y sustituirla por aquella del kit montar la v lvula gas extraer el silenciador del mixer abr...

Page 40: ...de alimentaci n el ctrica No tapar o reducir la superficie de las entradas de aire del local donde est instalado el aparato No dejar contenedores y sustancias inflamables en el local donde est instala...

Page 41: ...do con el s mbolo fig 32 en el interior del rea marcada con los n meros 1 valor m nimo 37 C y 9 valor m ximo 60 C En el panel de mandos el led luminoso de color verde parpadea con frecuen cia de 0 5 s...

Page 42: ...temporal Alarma termostato instalaciones baja temperatura A77 Encendido Parada temporal Transitorio a la espera de encendido intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Parada temporal Intervenci n preso...

Page 43: ...0 retorno 108 6 Rendimiento Pn promedio Range rated 80 60 97 4 Potencia el ctrica W 69 Potencia el ctrica bomba 1000 l h W 40 Categor a Pa s de destino II2H3P ES Tensi n de alimentaci n V Hz 230 50 Gr...

Page 44: ...a inferior a p p m 180 20 190 20 CO2 9 0 9 5 10 5 10 5 NOx s a inferior a p p m 30 20 35 35 Temperatura humos C 65 58 62 55 Tabla multigas DESCRIPCI N Gas metano G20 Propano G31 ndice de Wobbe inferi...

Page 45: ...parcial elmin 12 6 W En modo de espera PSB 5 6 W Otros par metros P rdidas de calor en modo de espera Pstby 40 0 W Consumo de electricidad de la llama piloto Pign W Consumo de energ a anual QHE 38 GJ...

Page 46: ...conectat de la re eaua de alimentare electric nu acoperi i sau reduce i dimensiunea orificiilor de aerisire din nc perea n care este instalat centrala nu l sa i recipiente sau substan e inflamabile n...

Page 47: ...apoi str nge i urubul Sl bi i piuli a dispozitivului de trecere a cablului apoi introduce i cablul de conexiune a sondei i lega i l la conectorul electric Pentru a efectua conexiunea electric dintre s...

Page 48: ...vacuare concentric prin acoperi Ie iri ca la C13 C43 C43x Evacuare i absorb ie n co uri commune separate dar supuse acelora i condi ii de v nt C53 C53x Evacuare i absorb ie separate prin perete sau ac...

Page 49: ...a aparatului La prima aprindere i n cazul unei interven ii de ntre inere este absolut necesar s umple i sifonul de ap i s v asigura i c evacuarea condensului se face n mod corect Efectua i umplerea si...

Page 50: ...r extern cu sond func ia se activeaz atunci c nd temperatura m surat de sonda boilerului extern scade sub 5 C Atunci se genereaz o cerere de c ldur arz torul se aprinde la putere minim i r m ne aprins...

Page 51: ...ric nc rcat P1 0 Activarea imediat a gestion rii istoricului alar me 0 activarea func iei temporizate 1 activarea imediat a func iei P2 0 Nu modifica i in nd ap sat butonul P1 pe ecranul de vizualizar...

Page 52: ...orna de conexiuni fig 16 introduce i jumperele JP1 i JP3 fig 39 alimenta i electric centrala Cele trei leduri de pe panoul de comand clipesc simultan i pe display este afi at ADJ timp de circa 4 secun...

Page 53: ...e care furnizeaz asisten a tehnic Controla i i compara i presta iile cazanului cu specifica iile corespunz toare Indiferent de cauz orice daun vizibil trebuie s fie remarcat i eliminat f r nt rziere C...

Page 54: ...de personal calificat profesional Este interzis s interveni i asupra elementelor sigilate Pentru o utilizare optim re ine i c o cur are extern periodic cu ap i s pun pe l ng mbun t irea aspectu lui e...

Page 55: ...tiveaz la fiecare 24 ore de pauz Anti nghe ACM doar cu un boiler extern cu sond conectat func ia se activeaz dac temperatura citit de sonda boilerului scade sub 5 C n acest punct este generat o cerere...

Page 56: ...definitiv Alarm diferen ial sond retur tur Blocare definitiv Cur are schimb tor primar A09 luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins Semnalizare Defectare se...

Page 57: ...2 107 2 Randament util 30 47 retur 108 6 Randament Pn medie Gam de puteri 80 60 97 4 Putere electric W 69 Putere electric pomp 1000 l h W 40 Categorie ar de destina ie II2H3P RO Tensiune de alimentar...

Page 58: ...G31 Maxim Minim CO s a mai mic de p p m 180 20 190 20 CO2 9 0 9 5 10 5 10 5 NOx s a mai mic de p p m 30 20 35 35 Temperatur fum C 65 58 62 55 DESCRIERE Gaz metan G20 Gaz lichid G P L G31 Indice Wobbe...

Page 59: ...arcin par ial elmin 12 6 W n mod standby PSB 5 6 W Al i parametri Pierderi termice n mod standby Pstby 40 0 W Consum de energie electric de la flac ra pilot Pign W Consumul anual de energie QHE 38 GJ...

Page 60: ...junto con un c digo de alarma Funcionamiento en calefacci n Funcionamiento en agua sanitaria Antihielo indica que est activo el ciclo antihielo Temperatura calefacci n agua sanitaria o anomal a de fu...

Page 61: ...Silencer 11 Flue gas discharge 12 Flue gas analysis plug 13 Upper air vent valve 14 Ignition transformer 15 Detection electrode 16 Delivery NTC sensor 17 Ignition electrode 18 Burner 19 High limit the...

Page 62: ...znik r czny 14 Presostat wody 15 Zasobnik c w u akcesorium dodatkowe ES CIRCUITO HIDR ULICO A Entrega dep sito de agua B Retorno dep sito de agua C Entrega calefacci n D Retorno calefacci n E Entrada...

Page 63: ...viola SONDA BOLL rosso rosso t M4 3V 2 N 1 San 3 Risc nero san marrone risc blu 3 1 CN4 TSC2 blu E A marrone giallo verde N F CN1 3 1 2 rosso blu HS rosa PWM grigio CN10 V Lv 1 4 1 12 CN11 bianco bian...

Page 64: ...L Termostato del tanque de agua S BOLL Sonda del tanque de agua P A Presostato de agua T L A Termostato l mite de agua S F Sonda de humos S M Sonda env o temperatura circuito primario S R Sonda retorn...

Page 65: ...t fig 5 1 2 3 ES CONEXIONES EXTERIORES 1 Los equipos de baja tensi n se deber n conectar como se indica en la figura CN6 T mando remoto C R Sonda exterior S E M4 sonda hervidor S BOLL termostato hervi...

Page 66: ...ciente de agua Por ello la caldera est dotada de un by pass autom tico que regula el caudal correcto de agua en el intercambiador de calefacci n en todas las condiciones de la instalaci n RO SARCINA R...

Page 67: ...g 10 fig 11 fig 12 fig 15 fig 16 F fig 8 boiler support plate F Listwa monta owa F placa de soporte caldera F cadru de sus inere central F M MB G RB R water gas woda gaz agua gas apa gaz 190 measured...

Page 68: ...m 50 mm or 80 mm ES A Tubo de humos para conductos 60 mm 50 mm B Longitud C Curva de 90 80 mm D reducci n de 80 60 mm o 80 50 mm E Curva de 90 60 mm 50 mm o 80 mm RO A Co pentru montare evi 60 mm 50 m...

Page 69: ...ed standard installation Mostek wyj ty instalacja grzejnikowa Jumper no conectado instalaci n est ndar Jumper intro dus instala ie standard CN8 CN7 1 CN9 CN6 CN5 CN12 1 CN4 1 3 2 AKL03 GAR JP1 JP2 JP3...

Page 70: ...um Tornillo de regulaci n potencia m xima Szab lyoz csavar maxim lis teljes tm ny Allen spanner for minimum output adjustment ruba imbusowa regulacji na minimum Llave Allen para ajuste de potencia m n...

Page 71: ...5 10 5 0 5 10 15 20 Temperatura Esterna Temperatura di Curva climatica GIORNO Curva climatica NOTTE 16 C 20 C F G 20 C 25 C 15 C 10 20 30 40 50 60 70 80 90 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 CURVE DI TERMO...

Page 72: ...com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and without prior notice Consu...

Reviews: