background image

13

12

ENGLISH

QUADRA GREEN 25 R.S.I.

USER GUIDE

1a GENERAL WARNINGS AND SAFETY

 

The instruction manual is an integral part of the product and it must there-

fore be kept carefully and must accompany the appliance; if the manual 

is lost or damaged, another copy must be requested from the Technical 

Assistance Service.

  Boiler installation and any other assistance and maintenance opera-

tions must be carried out by qualified personnel according to the 

provisions of local legislation.

  For installation, it is advisable to contact specialised personnel.

  The boiler must only be used for the application foreseen by the 

manufacturer. The manufacturer shall not be liable for any damage 

to persons, animals or property due to errors in installation, calibra-

tion, maintenance or due to improper use.

  This appliance should not be operated by children younger than 8 

years, people with reduced physical, sensory or mental capacities, 

or inexperienced people who are not familiar with the product, un-

less they are given close supervision or instructions on how to use it 

safely and are made aware by a responsible person of the dangers 

its use might entail. Children must not play with the appliance. It is 

the user’s responsibility to clean and maintain the appliance. Children 

should never clean or maintain it unless they are given supervision.

  The safety and automatic adjustment devices must not be modified, 

during the system life cycle, by the manufacturer or supplier.

  This appliance produces hot water, therefore it must be connected 

to a heating system and/or a domestic hot water mains, compatible 

with its performance and output.

  In case of water leakage, close the water supply and contact the 

Technical Assistance Service immediately.

  In case of absence for long periods time, close the gas supply and 

switch off the electrical supply main switch. If there is a risk of frost, 

drain the boiler.

  From time to time check that the operating pressure of the hydraulic 

system does not go below 1 bar.

  In case of failure and/or malfunctioning, deactivate the appliance, 

and do not try to repair or operate directly on it.

  Appliance maintenance must be carried out at least once a year: 

scheduling it with the Technical Assistance Service will avoid wasting 

time and money.

  When the product reaches the end of its life it should not be disposed 

of as solid urban waste but should be brought to a separated waste 

collection facility.

Boiler use requires strict observation of some basic safety rules:

 

Do not use the appliance in any manner other than its intended 

purpose.

 

It is dangerous to touch the appliance with wet or damp body parts 

and/or when barefoot.

 

Under no circumstances cover the intake grids, dissipation grids and 

ventilation vents in the installation room with cloths, paper or any 

other material.

 

Do not use electrical switches, telephone or any other object that 

causes sparks if there is a smell of gas. Ventilate the room by open-

ing doors and windows and close the central gas tap.

 

Do not place anything in the boiler.

 

Do not perform any cleaning operation if the appliance is not discon-

nected from the mains power supply.

 

Do not cover or reduce ventilation opening of the room where the 

generator is installed.

 

Do not leave containers and inflammable products in the installation 

room.

 

Do not attempt to repair the appliance in case of failure and/or mal-

functioning.

 

It is dangerous to pull or twist the electric cables.

 

Do not access the inside of the boiler. Any work on the boiler should 

be carried out by the Technical Assistance Centre or by professionally 

qualified personnel.

 

Do not carry out operations on sealed elements.

For better use, remember that:

-  periodic external cleaning with soapy water not only improves its appear-

ance but also preserves panelling from corrosion, extending its life cycle;

-  if the wall-mounted boiler is enclosed in a hanging unit, leave at least 5 

cm for ventilation and maintenance;

-  installation of a room thermostat will greatly improve comfort, a more ra-

tional use of the heat and energy saving; the boiler can also be connected 

to a programmable timer in order to control the switching on and off of the 

appliance during the day or week.

2a SWITCHING ON THE APPLIANCE

Every time the appliance is powered up, a series of data is shown on the 

display including the flue gas sensor meter reading (-C- XX) (see paragraph 

4a - fault A09); the automatic purge cycle then starts, lasting around 2 min-

utes. During this phase, the three LEDs light up alternately and the symbol 

 is shown on the monitor (fig. 25). 

To start up the boiler it is necessary to carry out the following operations:

-  power the boiler

-  open the gas tap to allow the flow of fuel 

-  set the room thermostat to the required temperature (~20°C)

-  turn the mode selector to the desired position:

Winter mode:

 by turning the mode selector (fig. 27) 

within the area marked 

with segments, the boiler provides hot water for heating and, if connected 

to an external storage tank - supplies hot water for DHW.

If there is a heat request, the boiler switches on and the boiler status indica-

tor LED lights up with a fixed green light. The digital monitor indicates the 

heating water temperature, 

the icon to indicate heating and the flame icon

 

(fig. 29).

If there is a domestic hot water request, the boiler switches on and the 

boiler status indicator LED lights up with a fixed green light.

The digital display shows the hot water system temperature, the icon to 

indicate the hot water supply and the flame icon (fig. 30)

Adjustment of the heating water temperature 

To adjust the heating water temperature, turn the knob with symbol 

(fig. 27) within the area marked with segments.

Depending on the type of system, it is possible to pre-select the suitable 

temperature range:

- standard systems 40-80°C

-  floor syst

ems 20-45°C.

For further details, consult the “Boiler configuration” section.

Adjusting heating water temperature with an external probe connected

When an external probe is connected, the value of the delivery tempera-

ture is automatically chosen by the system which rapidly adjusts ambient 

temperature to the changes in external temperature. To increase or decre-

ase the temperature with respect to the value automatically calculated by the 

electronic board, turn the heating water selector clockwise to increase and 

anticlockwise to decrease. Adjustment settings range from comfort levels - 5 

to + 5 which are indicated on the digital display when the knob is turned.

Summer mode (only active when the external storage tank is connect-

ed): 

turning the selector to the summer mode symbol 

 (fig. 28) activates 

the traditional 

domestic hot water only

 function, the boiler supplies water 

at the temperature set on the external storage tank. 

If there is a domestic hot water request, the boiler switches on and the 

boiler status indicator LED lights up with a fixed green light. 

The digital di-

splay shows the hot water system temperature, the icon to indicate the hot 

water supply and the flame icon (fig. 30).

Adjustment of the domestic hot water temperature

CASE A

 heating only with storage tank - adjustment does not apply.

CASE B

 heating only + external storage tank with thermostat - adjustment 

does not apply.

CASE C

 heating only + external storage tank with probe - to adjust the 

temperature of the domestic hot water in the storage tank, turn the knob-but 
with the symbol 

 (fig. 32) clockwise to increase water temperature and 

anti-clockwise to lower it.

On the control panel, the green LED flashes with ON for 0.5 seconds, OFF 

for 3.5 seconds.

Summary of Contents for 20084408

Page 1: ...dra Green 25 R S I Installer and user manual EN PL ES RO INSTALLER AND USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI KOT A GAZOWEGO MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rectiva compatibilitate electromagnetic 2014 30 UE Directiva voltaj redus 2014 35 UE Directiva 2009 125 CE n ceea ce prive te cerin ele de proiectare ecologic pentru aparatele consuma toare de energie...

Page 4: ...installation room do not leave inflammable containers and substances in the installa tion room keep packaging materials out of the reach of children it is forbidden to obstruct the condensate drainag...

Page 5: ...will not be liable for any damage resulting from the failure to channel the condensate or from its freezing The drainage connection line must be perfectly sealed and well protected from the risk of f...

Page 6: ...d up from the boiler instal lation room which must be a suitable technical room with proper ventilation Uninsulated flue discharge outlet pipes are potential sources of danger Arrange the flue gas dis...

Page 7: ...oving the housing turning the instru ment panel towards you and opening the board casing fig 16 Then using a small screwdriver included press the CO button fig 26 Live electrical parts To start up the...

Page 8: ...5 C A heat request is generated in this phase with the ignition of the burner at minimum power which is maintained until the water temperature reaches 55 C During the anti frost cycle the symbol fig...

Page 9: ...rd management 0 delayed records management activated 1 immediate records management activated P2 0 Do not change When button P1 on the display fig 36a is held down for at least 10 sec the programming...

Page 10: ...ers JP1 and JP3 to store these set values in the memory The function can be ended at any time without storing the set values in the memory and retaining the original values as follows remove jumpers J...

Page 11: ...ith the relative specifica tions Any cause of visible deterioration must be immediately identified and eliminated Closely inspect the boiler for signs of damages or deterioration particu larly with th...

Page 12: ...e remember that periodic external cleaning with soapy water not only improves its appear ance but also preserves panelling from corrosion extending its life cycle if the wall mounted boiler is enclose...

Page 13: ...vated every 24 hours DHW Antifreeze only when connected to an external storage tank with probe the function is activated if the temperature measured by the storage tank probe drops below 5 C A heat re...

Page 14: ...A08 on Temporary stop Heating return line probe overtemperature Temporary then definitive Outlet return line probe differential alarm Definitive lockout Cleaning the primary heat exchanger A09 flashin...

Page 15: ...0 return 108 6 Average Range Rated efficiency Pn 80 60 97 4 Electric power W 69 Circulator electric power 1 000 l h W 40 Category Country of destination II2H3P Power supply voltage V Hz 230 50 Degree...

Page 16: ...5 NOx s a lower than p p m 30 20 35 35 Flue gas temperature C 65 58 62 55 DESCRIPTION Methane gas G20 Propane G31 Lower Wobbe index at 15 C 1013 mbar MJ m3 S 45 67 70 69 Net Calorific Value MJ m3 S 34...

Page 17: ...ax 29 0 W At part load elmin 12 6 W In Stand by mode PSB 5 6 W Other parameters Stand by heat loss Pstby 40 0 W Pilot flame energy consumption Pign W Annual energy consumption QHE 38 GJ Sound power le...

Page 18: ...t pieniem do wykonania czynno ci zwi zanych z czysz czeniem nale y od czy urz dzenie od sieci elektrycznej ustawiaj c dwubiegunowy wy cznik instalacji oraz pokr t o wyboru funkcji znajduj ce si na pan...

Page 19: ...owierzchni W przypadku ciany wykonanej z nier wnej ceg y lub o nieregularnym kszta cie nale y w miejscu kontaktu sondy ze cian wyg adzi powierzchni Zdj pokrywk puszki zabezpieczaj cej sond poprzez odk...

Page 20: ...i one warunki wiatrowe w granicach 50 cm C33 C33x Odprowadzenie poprzez koncentryczny wylot w dachu Wyloty jak dla C13 C43 C43x Odprowadzenie i zasysanie we wsp lnych oddzielnych komi nach ale poddawa...

Page 21: ...00 6 300 113 Maksymalna d ugo monta owa TYLKO dla przewod w spalinowych w klasie H1 Konfiguracje 50 60 i 80 przedstawiaj dane do wiadczalne spraw dzone w laboratorium W przypadku instalacji innych ni...

Page 22: ...kcji i zapali si zielona dioda UWAGA W przypadku gdy nie mo na odblokowa kot a nale y skontaktowa si z Autoryzowanym Serwisem Beretta 4 2 Wy czanie Wy czenie tymczasowe W przypadku kr tkiej nieobecno...

Page 23: ...formacja Obecno p omienia wieci si Informacja 4 4 Zapis kod w b d w Funkcja ZAPISU ALARM W jest automatycznie uruchamiana po oko o dw ch godzinach ci g ego zasilania wy wietlacza lub od razu po ustawi...

Page 24: ...Aktywuje to funkcj obni enia nocnego Temperatura wody zasilaj cej c o obliczana jest automatycznie przez kocio jednak u ytkownik mo e w dowolnym momencie dokona zmiany tej temperatury W tym momencie...

Page 25: ...em pokryw komory spalania otworzy zaw r gazowy i zasili elektrycznie kocio Wyreguluj kocio zgodnie z rozdzia em Regulacje Aby przezbroi kociol na gaz G27 lub G2 350 nale y wymieni zar wno dysze jak i...

Page 26: ...niem Niebezpieczne jest dotykanie urz dzenia mokrymi lub wilgotnymi cz ciami cia a i lub na boso Absolutnie zabrania si zatyka szmatami papierem lub czymkolwiek otwor w wentylacyjnych wlotowych lub wy...

Page 27: ...o Wy wietlacz LCD wskazuje warto temperatury ciep ej wody rys 30 Ustawienie temperatury ciep ej wody u ytkowej Przypadek A tylko grzanie na potrzeby centralnego ogrzewania brak mo liwo ci ustawienia t...

Page 28: ...s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Interwencja presostatu wody Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Czasowe wy czenie Modyfikacja parametr w ADJ Miga w czona 0 5 s wy czona 0 5 s Miga w czona 0 5 s wy cz...

Page 29: ...7 9 Sprawno Pn max Pn min 50 30 G20 G31 104 2 107 2 Sprawno przy 30 30 powr t G20 G31 108 6 rednia sprawno Pn 80 60 97 4 Moc elektryczna W 69 Pompa moc elektryczna 1000 l h W 40 Kategoria Kraj przezna...

Page 30: ...at eniu gazu G20 G2 350 G27 G31 Maksymalnie Minimalnie CO s a b w poni ej p p m 180 20 170 40 170 40 190 20 CO2 9 0 9 5 9 0 9 5 9 0 9 5 10 5 10 5 NOx s a b w poni ej p p m 30 20 40 30 40 30 35 35 Temp...

Page 31: ...potrzeby w asne Przy pe nym obci eniu elmax 29 0 W Przy cz ciowym obci eniu elmin 12 6 W W trybie czuwania PSB 5 6 W Inne parametry Straty cieplne w trybie czuwania Pstby 40 0 W Pob r mocy palnika pil...

Page 32: ...es del fabricante No estirar dividir o torcer los cables el ctricos que sobresalgan de la caldera aunque est desconectada de la red de alimentaci n el ctrica Evitar tapar o reducir dimensionalmente la...

Page 33: ...a la caldera consultar el cap tulo Conexiones el ctricas Recordar cerrar correctamente el anillo pasacable para evitar que la humedad del aire entre a trav s de la abertura del mismo Introducir nueva...

Page 34: ...n en chimeneas comunes separados pero sometidos a similares condiciones de viento C53 C53x Conductos de evacuaci n y aspiraci n separados en la pared o en el techo en cualquier caso en zonas con presi...

Page 35: ...entes a las indicadas en las tablas confi guraciones b sicas y regulaciones debe hacerse referencia a las longi tudes lineales equivalentes que se ilustran a continuaci n En todo caso se garantizan la...

Page 36: ...nto llevar el selector de funci n a apagado fig 31 esperar 5 6 segundos y luego llevar el selector de funci n a la posi ci n deseada controlando que el led luminoso rojo est apagado A continuaci n la...

Page 37: ...termitente 0 5 encendido 1 0 apagado intermitente 0 5 en cendido 1 0 apagado Se al Presencia sonda externa Se al Solicitud de calor sanitario 60 C Se al Solicitud de calor calentamiento 80 C Se al Sol...

Page 38: ...Si se interviene en la interfaz para modificar la CALEFACCI N no estar disponible el valor de SET POINT CALEFACCI N sino un valor que puede configurarse a voluntad entre 15 y 25 C La intervenci n sobr...

Page 39: ...l panel de mandos desmontar la v lvula gas A extraer la boquilla B ubicada en el interior de la v lvula gas y sustituirla por aquella del kit montar la v lvula gas extraer el silenciador del mixer abr...

Page 40: ...de alimentaci n el ctrica No tapar o reducir la superficie de las entradas de aire del local donde est instalado el aparato No dejar contenedores y sustancias inflamables en el local donde est instala...

Page 41: ...do con el s mbolo fig 32 en el interior del rea marcada con los n meros 1 valor m nimo 37 C y 9 valor m ximo 60 C En el panel de mandos el led luminoso de color verde parpadea con frecuen cia de 0 5 s...

Page 42: ...temporal Alarma termostato instalaciones baja temperatura A77 Encendido Parada temporal Transitorio a la espera de encendido intermitente 0 5 en cendido 0 5 apagado Parada temporal Intervenci n preso...

Page 43: ...0 retorno 108 6 Rendimiento Pn promedio Range rated 80 60 97 4 Potencia el ctrica W 69 Potencia el ctrica bomba 1000 l h W 40 Categor a Pa s de destino II2H3P ES Tensi n de alimentaci n V Hz 230 50 Gr...

Page 44: ...a inferior a p p m 180 20 190 20 CO2 9 0 9 5 10 5 10 5 NOx s a inferior a p p m 30 20 35 35 Temperatura humos C 65 58 62 55 Tabla multigas DESCRIPCI N Gas metano G20 Propano G31 ndice de Wobbe inferi...

Page 45: ...parcial elmin 12 6 W En modo de espera PSB 5 6 W Otros par metros P rdidas de calor en modo de espera Pstby 40 0 W Consumo de electricidad de la llama piloto Pign W Consumo de energ a anual QHE 38 GJ...

Page 46: ...conectat de la re eaua de alimentare electric nu acoperi i sau reduce i dimensiunea orificiilor de aerisire din nc perea n care este instalat centrala nu l sa i recipiente sau substan e inflamabile n...

Page 47: ...apoi str nge i urubul Sl bi i piuli a dispozitivului de trecere a cablului apoi introduce i cablul de conexiune a sondei i lega i l la conectorul electric Pentru a efectua conexiunea electric dintre s...

Page 48: ...vacuare concentric prin acoperi Ie iri ca la C13 C43 C43x Evacuare i absorb ie n co uri commune separate dar supuse acelora i condi ii de v nt C53 C53x Evacuare i absorb ie separate prin perete sau ac...

Page 49: ...a aparatului La prima aprindere i n cazul unei interven ii de ntre inere este absolut necesar s umple i sifonul de ap i s v asigura i c evacuarea condensului se face n mod corect Efectua i umplerea si...

Page 50: ...r extern cu sond func ia se activeaz atunci c nd temperatura m surat de sonda boilerului extern scade sub 5 C Atunci se genereaz o cerere de c ldur arz torul se aprinde la putere minim i r m ne aprins...

Page 51: ...ric nc rcat P1 0 Activarea imediat a gestion rii istoricului alar me 0 activarea func iei temporizate 1 activarea imediat a func iei P2 0 Nu modifica i in nd ap sat butonul P1 pe ecranul de vizualizar...

Page 52: ...orna de conexiuni fig 16 introduce i jumperele JP1 i JP3 fig 39 alimenta i electric centrala Cele trei leduri de pe panoul de comand clipesc simultan i pe display este afi at ADJ timp de circa 4 secun...

Page 53: ...e care furnizeaz asisten a tehnic Controla i i compara i presta iile cazanului cu specifica iile corespunz toare Indiferent de cauz orice daun vizibil trebuie s fie remarcat i eliminat f r nt rziere C...

Page 54: ...de personal calificat profesional Este interzis s interveni i asupra elementelor sigilate Pentru o utilizare optim re ine i c o cur are extern periodic cu ap i s pun pe l ng mbun t irea aspectu lui e...

Page 55: ...tiveaz la fiecare 24 ore de pauz Anti nghe ACM doar cu un boiler extern cu sond conectat func ia se activeaz dac temperatura citit de sonda boilerului scade sub 5 C n acest punct este generat o cerere...

Page 56: ...definitiv Alarm diferen ial sond retur tur Blocare definitiv Cur are schimb tor primar A09 luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins luminare intermitent 0 5 aprins 0 5 stins Semnalizare Defectare se...

Page 57: ...2 107 2 Randament util 30 47 retur 108 6 Randament Pn medie Gam de puteri 80 60 97 4 Putere electric W 69 Putere electric pomp 1000 l h W 40 Categorie ar de destina ie II2H3P RO Tensiune de alimentar...

Page 58: ...G31 Maxim Minim CO s a mai mic de p p m 180 20 190 20 CO2 9 0 9 5 10 5 10 5 NOx s a mai mic de p p m 30 20 35 35 Temperatur fum C 65 58 62 55 DESCRIERE Gaz metan G20 Gaz lichid G P L G31 Indice Wobbe...

Page 59: ...arcin par ial elmin 12 6 W n mod standby PSB 5 6 W Al i parametri Pierderi termice n mod standby Pstby 40 0 W Consum de energie electric de la flac ra pilot Pign W Consumul anual de energie QHE 38 GJ...

Page 60: ...junto con un c digo de alarma Funcionamiento en calefacci n Funcionamiento en agua sanitaria Antihielo indica que est activo el ciclo antihielo Temperatura calefacci n agua sanitaria o anomal a de fu...

Page 61: ...Silencer 11 Flue gas discharge 12 Flue gas analysis plug 13 Upper air vent valve 14 Ignition transformer 15 Detection electrode 16 Delivery NTC sensor 17 Ignition electrode 18 Burner 19 High limit the...

Page 62: ...znik r czny 14 Presostat wody 15 Zasobnik c w u akcesorium dodatkowe ES CIRCUITO HIDR ULICO A Entrega dep sito de agua B Retorno dep sito de agua C Entrega calefacci n D Retorno calefacci n E Entrada...

Page 63: ...viola SONDA BOLL rosso rosso t M4 3V 2 N 1 San 3 Risc nero san marrone risc blu 3 1 CN4 TSC2 blu E A marrone giallo verde N F CN1 3 1 2 rosso blu HS rosa PWM grigio CN10 V Lv 1 4 1 12 CN11 bianco bian...

Page 64: ...L Termostato del tanque de agua S BOLL Sonda del tanque de agua P A Presostato de agua T L A Termostato l mite de agua S F Sonda de humos S M Sonda env o temperatura circuito primario S R Sonda retorn...

Page 65: ...t fig 5 1 2 3 ES CONEXIONES EXTERIORES 1 Los equipos de baja tensi n se deber n conectar como se indica en la figura CN6 T mando remoto C R Sonda exterior S E M4 sonda hervidor S BOLL termostato hervi...

Page 66: ...ciente de agua Por ello la caldera est dotada de un by pass autom tico que regula el caudal correcto de agua en el intercambiador de calefacci n en todas las condiciones de la instalaci n RO SARCINA R...

Page 67: ...g 10 fig 11 fig 12 fig 15 fig 16 F fig 8 boiler support plate F Listwa monta owa F placa de soporte caldera F cadru de sus inere central F M MB G RB R water gas woda gaz agua gas apa gaz 190 measured...

Page 68: ...m 50 mm or 80 mm ES A Tubo de humos para conductos 60 mm 50 mm B Longitud C Curva de 90 80 mm D reducci n de 80 60 mm o 80 50 mm E Curva de 90 60 mm 50 mm o 80 mm RO A Co pentru montare evi 60 mm 50 m...

Page 69: ...ed standard installation Mostek wyj ty instalacja grzejnikowa Jumper no conectado instalaci n est ndar Jumper intro dus instala ie standard CN8 CN7 1 CN9 CN6 CN5 CN12 1 CN4 1 3 2 AKL03 GAR JP1 JP2 JP3...

Page 70: ...um Tornillo de regulaci n potencia m xima Szab lyoz csavar maxim lis teljes tm ny Allen spanner for minimum output adjustment ruba imbusowa regulacji na minimum Llave Allen para ajuste de potencia m n...

Page 71: ...5 10 5 0 5 10 15 20 Temperatura Esterna Temperatura di Curva climatica GIORNO Curva climatica NOTTE 16 C 20 C F G 20 C 25 C 15 C 10 20 30 40 50 60 70 80 90 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 CURVE DI TERMO...

Page 72: ...com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and without prior notice Consu...

Reviews: