background image

31

31

ENGLISH

Indication of the operating status

When the circulation unit is operating, the LED (B) is green The four 

yellow LEDs (C) indicate the consumption of electrical energy (P1) as 

shown in the table below.

LED status

CIRCULATION UNIT 

status

Consumption 

in % of 

P1 MAX (*)

Green LED on +  

1 yellow LED on

Operation at minimum

0-25

Green LED on +  

2 yellow LED on

Operation at 

 minimum-average

25-50

Green LED on +  

3 yellow LED on

Operation at  

average-maximum

50-75

Green LED on +  

4 yellow LED on

Operation at maximum

100

(*)

  For the power (P1) absorbed by the individual circulation unit, 

please refer to the information provided in the table 

“Technical 

data” a pagina 21.

Indication of the alarm status

If the circulation unit has detected one or more than one alarm, the 

two-colour LED (B) is red. The four yellow LEDs (C) indicate the type 

of alarm as shown in the table below.

LED status

ALARM  

description

CIRCULA-

TION UNIT 

status

Possible 

SOLUTION

Red LED 

on + 

LED 5 yellow 

on  

Motor shaft is 

blocked

Attempt start-

up every 1.5 

seconds

Wait or release 

motor shaft

Red LED 

on + 

LED 4 yellow 

on  

Low input  

voltage

Warning only. 

The circulation 

unit continues 

to operate

Check the 

input voltage

Red LED 

on + 

LED 3 yellow 

on 

Fault in the electri-

cal power supply 

or faulty circulation 

unit

The circulation 

unit is not 

moving

Check the 

electrical 

power supply 

or replace the 

circulation unit

 

b

If more than one alarm activates, the circulation unit will only 

display the alarm with the highest priority.

Active settings display

With the circulation unit powered, briefly press the button (A) to see 

the active configuration of the circulation unit. The LEDs indicate the 

active settings.

No changes can be made to the configuration of the circulation unit in 

this phase. Two seconds after having pressed the button (A), the user 

interface once again shows the normal display of the operating status.

Button lock function

The button lock function is used to prevent any setting modification 

being made accidentally or improper use of the circulation unit.

When the button lock function is active, it is not possible to press and 

hold the button (A). This prevents from entering the settings section of 

the circulation unit operating modes.

Pressing the button (A) for more than 10 seconds enables/disables 

the button lock function. During this passage, all LEDs (C) flash for 

1 second.

> 10 s

Changing the operating mode

In normal operating conditions, the circulation unit operates with the 

factory settings or the last settings made.

To change the configuration:

 - Make sure that the button lock function is disabled

 - Press the button (A) for more than 2 seconds until the leds begin 

to flash. Briefly press the button (A) and within 10 seconds the 

user interface will change to display the next series of settings. 

The settings available will appear in sequence

 - If the button (A) is not pressed, the last setting selected will be 

stored.

 -

10 s

2 s

> 2 s

setting

x

operating 

status 

display

setting

display

By pressing the button (A), it will be possible to go to “

active 

settings

” again and check that the LEDs (B) and (C) indicate, 

for 2 seconds, the last setting made

 - If the button (A) is not pressed for more than 2 seconds, the user 

interface will show “

operating status

”.

Summary of Contents for 20083968

Page 1: ...O ENGLISH CONNECT 3D LE CONNECT 2D LE CONNECT 1D LE CONNECT 1D 2D 3D LE IT ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA EN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND FOR TECHNICAL ASS...

Page 2: ...E a a AVVERTENZA PER L UTENTE questo dispositivo non necessi ta di alcuna regolazione o controllo da parte dell utente per tanto vietato aprire il coperchio frontale del dispositivo b b Controllare pe...

Page 3: ...esto caso aerare il locale aprendo porte e finestre chiudere il dispositivo d intercettazione combustibile fare intervenire con sollecitudine il Servizio Tecnico di Assisten za B oppure personale prof...

Page 4: ...iasi ope razione di installazione e manutenzione CONNECT 3D LE CONNECT 2D LE CONNECT 1D LE 1 3 2 2 4 5 6 7 11 10 9 8 1 3 4 5 6 11 9 8 1 2 4 6 11 8 5 5 1 Rubinetto di scarico 2 Bottiglia di miscela 3 C...

Page 5: ...ta impianto diretto 3 3 4 Rd1 Ritorno impianto diretto 1 3 4 Rd2 Ritorno impianto diretto 2 3 4 Rd3 Ritorno impianto diretto 3 3 4 b b La lunghezza massima dei collegamenti idraulici tra caldaia e CON...

Page 6: ...Curva di prevalenza costante BASSA CP2 Curva di prevalenza costante MEDIA CP3 Curva di prevalenza costante ALTA CC1 Curva 1 4 metri CC2 Curva 2 5 metri CC3 Curva 3 6 metri CC4 Curva 4 MAX 7 metri 0 0...

Page 7: ...A BL BL BL GI VE GI VE GI VE blu MA MA BL MA Fusibile 3 15A F GI VE BL GI VE MA VI BL MA NE GI VE GI VE GI VE GI VE BL BL MA MA BL BL BL BL BL BL BI BI RS MA MA NE NE BL MA MA MA TA2 dopo aver rimosso...

Page 8: ...MA MA BL TBT1 TBT2 2 3 5 6 TA 1 RS MA 7 1 BL Cavo ingresso di rete 230V MA GI VE GI VE MA MA BL BL GI VE MA BL BL MA NE NE BL MA Fusibile 3 15A F GI VE BL GI VE MA BL 4 TA 2 NE VI A1 BL 3 14 NE 4 11 N...

Page 9: ...R grigio r resistenza nt neutro b b Per il collegamento dei termostati limite fare riferimento al pa ragrafo 2 6 Cavo ingresso di rete 230V MA BL P1 TA1 dopo aver rimosso ponticello ROSSO in morsettie...

Page 10: ...1D L 400 P 160 H 720 Peso netto box 8 Peso netto frutto 18 15 12 Il box un accessorio che viene fornito separatamente su richie sta 2 3 Installazione all interno del box b b Prima di installare il CON...

Page 11: ...sulla bottiglia di miscela Montare le tubazioni 6 e 7 sugli attacchi 6a e 7A posti sulla bottiglia di miscela interponendo le apposite guarnizioni di tenuta fornite a corredo 6a 7a 1 6 7 Posizionare l...

Page 12: ...rmali condizioni di funzionamento VI RS NE BI MA MA MA MA TB MA BL 2 7 Collegamenti elettrici Il CONNECT LE predisposto con dei passacavi in gomma 1 posti nella parte superiore del box per il passaggi...

Page 13: ...di terra salvaguardare l accessibilit alla presa di corrente dopo l installazione a a vietato l uso dei tubi del gas e dell acqua per la messa a terra dell apparecchio b b Il costruttore non responsab...

Page 14: ...entativo di avvio ogni 1 5 secondi Attendere o sblocca re l albero motore LED rosso acceso LED 4 giallo acceso Bassa tensione in ingresso Solo avviso Il circolatore continua a funzionare Verificare la...

Page 15: ...D 4 giallo LED 5 giallo Prevalenza proporzionale Il circolatore lavora in funzione della domanda di calore dell impianto Il punto di lavoro del circolatore e la curva di prevalenza proporzio nale sele...

Page 16: ...denaturato o con prodotti specifici Terminata la pulizia asciugare accuratamente a a Non usare prodotti abrasivi benzina o trielina 4 2 Svuotamento del CONNECT LE Prima di iniziare le operazioni di sv...

Page 17: ...17 ITALIANO...

Page 18: ...Compatibility EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC FOR THE USER a a INSTRUCTIONS FOR THE USER this device does not require any adjustment or checks to be carried out by the user...

Page 19: ...nd windows close the fuel shut off device immediately call the B Technical Assistance or a profes sionally qualified technician a a Do not touch the appliance when barefoot or with any wet parts of th...

Page 20: ...es any instal lation or maintenance intervention difficult CONNECT 3D LE CONNECT 2D LE CONNECT 1D LE 1 3 2 2 4 5 6 7 11 10 9 8 1 3 4 5 6 11 9 8 1 2 4 6 11 8 5 5 1 Drain cock 2 Mixing bottle 3 Circulat...

Page 21: ...uilt in installation IPX4D Maximum pressure bar 3 Ambient temperature required for installation C greater than 4 CONNECT 3D LE 50 50 50 50 110 170 160 75 85 50 110 400 60 60 60 60 60 CONNECT 2D LE CON...

Page 22: ...portional head curve PP3 HIGH proportional head curve CP1 LOW constant head curve CP2 AVERAGE constant head curve CP3 HIGH constant head curve CC1 Curve 1 4 metres CC2 Curve 2 5 metres CC3 Curve 3 6 m...

Page 23: ...VE GI VE GI VE blu MA MA BL MA Fusibile 3 15A F GI VE BL GI VE MA VI BL MA NE GI VE GI VE GI VE GI VE BL BL MA MA BL BL BL BL BL BL BI BI RS MA MA NE NE BL MA MA MA TA2 dopo aver rimosso ponticello n...

Page 24: ...1 TBT2 2 3 5 6 TA 1 RS MA 7 1 BL Cavo ingresso di rete 230V MA GI VE GI VE MA MA BL BL GI VE MA BL BL MA NE NE BL MA Fusibile 3 15A F GI VE BL GI VE MA BL 4 TA 2 NE VI A1 BL 3 14 NE 4 11 NE A2 NE A2 R...

Page 25: ...BI white GR gray r resistor nt neutral b b For limit thermostats connections refer to 2 6 paragraph Cavo ingresso di rete 230V MA BL P1 TA1 dopo aver rimosso ponticello ROSSO in morsettiera GI VE MA...

Page 26: ...0 P 160 H 720 Net weight of box 8 Net weight of appliance 18 15 12 The box is supplied separately on request as an accessory 2 3 Installation inside the box b b Before installing CONNECT LE inside the...

Page 27: ...tioned on the rack 4 making sure that the nuts 5 are posi tioned below the rack itself 4 5 2 3 Remove the protective plug 1 on the mixing bottle Fit the pipes 6 and 7 on the couplings 6a and 7a locat...

Page 28: ...1000 2 5 Typical installation layout Boiler TA 230V 50Hz IAT 1 zone 1 TA2 CT2 TA3 CT3 TA1 CT1 IAT 3 zone 3 IAT 2 zone 2 TA Ambient thermostat connection TA1 CT1 Ambient thermostat chrono thermostat zo...

Page 29: ...NNECT LE to the electrical power supply Pass the cable 2 which comes out of the electrical connection box 3 through the cable feed through 1 and connect it to the electrical power supply phase neutral...

Page 30: ...ictly prohibited b b The manufacturer declines any liability for damage caused due to the lack of a proper earthing system or failure to comply with the wiring diagrams 3 COMMISSIONING 3 1 First start...

Page 31: ...th the circulation unit powered briefly press the button A to see the active configuration of the circulation unit The LEDs indicate the active settings No changes can be made to the configuration of...

Page 32: ...3 HIGH constant head curve Constant curve The circulation unit works at constant speed irrespective of the heat request from the system The working point of the circulation unit will move along the se...

Page 33: ...or the first time and at least once a year it is advis able to check that the shaft of the circulation units rotate This is nec essary because especially after lengthy periods of inactivity deposits a...

Page 34: ...34 ENGLISH 34...

Page 35: ...35 35 ENGLISH...

Page 36: ...fezionamento di tutta la sua produzione le caratteristiche esteti che e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accessori possono essere soggetti a variazione The manufacturer strives to...

Reviews: