background image

21

DEUTSCH

Induktionsplatte Betriebsanleitung

DAS PRODUKT

Die Induktionsplatte ist ein neues hochtechnologisches Kochsystem.

Mit einem besonderen Mikrocomputersystem ist das Gerät extrem sicher und vertrauenswürdig. Mit 

einem kontrollierten Kochvorgang gewährleistet die Induktionsplatte mehr Sicherheit für die Küche 

und für die Verbraucher. Es besteht keine Verbrennungsgefahr, kein Rauchen und Abgas werden 

produziert.

Unser Produkt ermöglicht nicht nur mehr Sicherheit und Gesundheit für Ihre Familie aber auch mehr 

Sauberkeit in Ihrer Küche.

INDUKTIONSPRINZIP Fig. 1

Die  Induktionsplatte  basiert  hauptsächlich  auf  dem  elektromagnetischen  Induktionsprinzip.  Un-

terhalb  der  Kochfläche  befindet  sich  eine  stromdurchflossene  Spule,  die  ein  magnetisches  We-

chselfeld erzeugt. Energie wird in Form eines elektromagnetischen Wechselfeldes auf den Boden 

des Kochgeschirrs übertragen und dort in Wärme umgewandelt. Dieses induziert in einem darüber 

platzierten metallischen Topf durch Induktion mit einer Effizienz bis zum 94,36 %, die den Metallbo-

den des Topfes und somit das Essen aufheizen.

Grundlegende Sicherheitshinweise

Allgemeine Anleitungen

• Gebrauchsanweisungen vor dem Erstgebrauch aufmerksam durchlesen und für die Zu-

kunft aufbewahren.

• Verwenden Sie das Gerät und dessen Zubehörteile immer für den bestimmten Zweck. 

Betreiben Sie niemals das Gerät oder dessen Zubehörteile zweckentfremdet.

• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen un-

tersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt 

werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisier-

ten Fachmann auf. 

• Das Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt.

• Der Gebrauch des Geräts von Kindern, Ungeschickten, Menschen mit begrenzten kör-

perlichen, sensoriellen oder psychischen Fähigkeiten oder unerfahrene Menschen kann 

extrem gefährlich sein. Die für diese verantwortliche Menschen müssen spezifische Hin-

weise zum Gebrauch geben bzw. während des Gebrauchs aufmerksam unerfahrene Be-

nutzer überwachen.

• Gerät in der Nähe von Wasser, Badewannen, Duschen, usw. keinesfalls betreiben.

• Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Sollte das Gerät in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten getaucht werden, nehmen Sie es nicht mit den Händen heraus. Ziehen Sie 

sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Sollte das Gerät mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten 

im Kontakt kommen, schalten Sie es keinesfalls erneut ein.

Elektrische Sicherheit

• Gerät und Stromkabel von Kindern und Ungeschickten fernhalten.

• Prüfen Sie immer vor dem Gebrauch, dass Gerätespannung und Netzspannung übereinstimmen.

• Schließen Sie immer das Gerät an einer Wandsteckdose mit Erder an. Bei Bedarf verwenden Sie 

ein Verlängerungskabel mit einem geeigneten Durchmesser.

• Als zusätzliche Schutzmaßnahme können Sie eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) installie-

ren, deren Nominal-Reststrom nicht über 30 mA liegt, welche mittels einer externen Schaltuhr oder 

einer Fernbedienung zu betätigen ist. 

Summary of Contents for 90.690

Page 1: ...ASTRA AD INDUZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI INDUCTION COOKER USE INSTRUCTIONS PLAQUE INDUCTION MANUEL D INSTRUCTIONS INDUKTIONSPLATTE BETRIEBSANLEITUNG PLACA DE INDUCCI N MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 90 6...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 9 pag 15 pag 21 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...io sono danneggiati o difettosi devono essere sostituiti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato Controllare sempre che i bambini non giochino con l apparecchio L uso dell apparecchio...

Page 4: ...ornire un adeguata ventilazione Verificare che l apparecchio non entri in contatto con materiale infiammabile Tenere l apparecchio a distanza da fonti di calore Non coprire l apparecchio Non collocare...

Page 5: ...nzione Premere il tasto TIMER PRE SET una sola volta per impostare i minuti di cottura desiderati Sul di splay si illuminer il pulsante 00 ed attraverso i tasti o si potranno regolare i minuti da 0 a...

Page 6: ...o di riscaldamento terminer in circa 20 minuti auto function BLOCCO FUNZIONI Premere il tasto LOCK per due secondi per attivare la funzione blocco In questo modo tutte le altre funzioni verranno disat...

Page 7: ...la fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Page 8: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 9: ...a part or an ac cessory is damaged or defective it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Page 10: ...ppliance does not come into contact with flammable material Keep the appliance away from heat sources Do not cover the appliance Do not place a sheet of paper between the cookware and the hotplate to...

Page 11: ...flash on press the adjustment key or to set the MINUTE value for 0 59 The LED will shows the power and the countdown of the cooking remaining minutes Press the key TIMER PRE SET for the second time t...

Page 12: ...finished in 20 minutes Auto function LOCK Press the key LOCK for 2 seconds to enter the lock function then the other functions will be lo cked Press the key LOCK for 2 seconds again to unlock when ne...

Page 13: ...malfunction TECHNICAL DATA Power 1800W Power supply 220 240V 50 60Hz For any improvement reasons Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice The European directive 201...

Page 14: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 15: ...ou un accessoire sont endommag s ou d fectueux ils doivent tre remplac s par le constructeur ou par un centre d assistance autoris Contr ler toujours que les enfants ne jouent pas avec l appareil L ut...

Page 16: ...as en contact avec un mat riel inflammable Tenir l appareil loin d une source de chaleur Ne pas couvrir l appareil Ne pas mettre une feuille de papier entre les casseroles et le plan de cuisson afin d...

Page 17: ...ppuyer sur le pulsant TIMER PRESET une seule fois pour imposer les minutes de cuisson d si r es Sur l cran s illuminera le pulsant 00 et travers les pulsants ou on pourra r gler les minutes de 0 59 Su...

Page 18: ...800 88 W Le processus entier de r chauffement se terminera environ 20 minutes auto Fonction BLOC DES FONCTIONS En appuyant le pulsant LOCK pour deux secondes pour activer la fonction bloc De cette fa...

Page 19: ...d chets et ne peut tre trait comme simple d chet m nag Le produit doit tre d truit dans un centre d limination des d chets adapt ou tre restitu au revendeur dans le cas d une substitution avec un autr...

Page 20: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 21: ...el m ssen regelm ig auf Zeichen von Besch digungen un tersucht werden Wird eine Besch digung festgestellt darf das Ger t nicht mehr benutzt werden Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen...

Page 22: ...eeignete L ftung zu gew hrleisten Halten Sie immer das Ger t von leicht entflammbaren Stoffen fern Ger t von Heizquellen fernhalten Ger t nicht abdecken Legen Sie kein Papier zwischen Topf Pfanne und...

Page 23: ...uchten und durch das dr cken der Tasten PLUS oder MINUS k n nen sie die Minuten einstellen von 0 bis59 Auf dem Display wird die Kraft der Platte und der Countdown der verbleibenden Kochzeit erscheinen...

Page 24: ...aste LOCK f r 2 Sekunden dr cken blockieren sie alle Funktionen Alle eingestellten Funktionen werden deaktiviert werden Durch das ernute dr cken der LOCK Taste heben sie die Blockierung wieder auf FEH...

Page 25: ...nung 200 240V 50 60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive beh lt sich Beper das Recht vor das betref fende Produkt ohne Voranmeldung zu ndern bzw umzu bauen Die WEEE Richtlinie von engl Wast...

Page 26: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 27: ...n el manual No use el aparato si cualquier parte o accesorios se encuentra da ado o defectuoso Si una parte o un accesorios est da ada o defectuosa debe ser reemplazada por el fabricante el distribuid...

Page 28: ...eg rese de que haya suficiente espacio libre alrededor del aparato para permitir que el calor se escape y proporcionar una ventilaci n adecuada aparato no entre en contacto con materiales inflamables...

Page 29: ...TABLECIDO solamente una vez para seleccionar los mi nutos de cocci n deseados En la pantalla se ilumina el bot n 00 y a trav s de los botones o puede regular los minutos de 0 a 59 En la pantalla apare...

Page 30: ...roceso de calentamiento termina alrededor de 20 minutos funci n autom tica FUNCIONES DE BLOQUEO Pulse el bot n bloqueO por dos segundos para activar esta funci n De esta manera todas las otras funcion...

Page 31: ...n vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones El distribudor se cargar el costo de eliminaci n de los equipos sigu...

Page 32: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Reviews: