background image

Tipos  de  Pitido

La  Sirena  puede  emitir  3  diferentes  pitidos  de
acuerdo a la posición del puente 

J6

.

 

/HQWR

0HGLDQR

5iSLGR

Conexiones

Para  las  conexiones,  utilice  un  cable
apantallado con una extremidad de la panta-
lla conectada a la masa del Panel y dejando
la  otra    sin  concectar.

La figura 2 muestra un ejemplo de conexión para
activar la sirena 

Wave/WSB

 o 

Wave/WB

 median-

te el borne 

+N

.

Al  utilizar  el  borne 

+N

  para  la  activación  de

la  Sirena,  el  puente 

J3

  debe  ser  desconec-

tado y el borne 

-A

 conectado a masa (borne

GND

).

La Figura 3 muestra un ejemplo de conexión para
activar la sirena 

Wave/WSB

 o 

Wave/WB

 median-

te el borne 

-A

.

Al  utilizar  el  borne 

-A

  para  la  activación  de

la Sirena, el puente 

J3

 debe resultar conec-

tado.

]4^4]R\^ƒ:RS]4:Vl\Y\^4.\:

(G G

!"

* &'+

,-,'C,-,'

,-,

,-,

"#$% 

./$

""#$

2 *'0"/1

!-1$$1//$0"

2GH

3041 '5!

  

7/ 

B G

21!

#:;/<*

=$%$%2

!"7%!1"%#1

2

1!/% 

La Figura 4 muestra un ejemplo de conexión para
activar la sirena 

Wave/W

 o 

Wave/WS

.

Los  ejemplos  A  y  B  muestran  dos
configuracions  de  bornes  de  centrales
atirrobo,  para  la  conexión  de  la  Sirena.

Las Figuras 2, 3 y 4 presuponen que:

¾

en le borne 

+B

 hay una tensión continua de

12 V;

¾

en le borne 

+N

 hay carga positiva (12 V) cuan-

do el Panel se encuentra en reposo, mientras
que  está  sin  conectar  cuando  el  Panel  se
encuentra en alarma;

¾

el  borne 

NC

  está  conectado  al  borne 

COM

cuando el Panel está en reposo, mientras que
está sin conectar cuando el Panel se encuen-
tra en alarma;

¾

el borne 

NO

 está sin conectar cuando el Pa-

nel está en reposo, mientras que está conec-
tado  al  borne 

COM

  cuando  el  Panel  se  en-

cuentra en alarma;

¾

el borne 

OC

 está conectado a la masa (bor-

ne 

-

) cuando el Panel está en reposo, mien-

tras que está sin conectar cuando el Panel se
encuentra en alarma;

¾

en le borne 

-A

 hay carga positiva (12 V) cuan-

do el Panel se encuentra en alarma reposo,
mientras que está sin conectar cuando el Panel
se  encuentra  en  reposo.

Si  se  quiete  detectar  el  sabotaje  de  la  Sirena,
será  necesario  efectuar  la  conección  serie  de
los bornes AS1 y AS2 a la línea de sabotaje del
Panel.

W\:]^ST]S„YVW\V.U:V;U^Y\:

4:a

4:b

4-3+*/c,3/…(d

 

4:a

 C

4:b

I F  

  J

e

 I 

    I   @

I    

 J

e

I

 I 

f;

46+0(-3/t+-Vh7/8(97:;VwV7/8(97;id

!"

"#$% 

\-3)/j/Vj(Vt,-3),6Vh7/8(97VwV7/8(97:id

 

f;

I @

      

f;

I !" 

fY
k4

\-3)/j/*Vj(Vt,-3),6Vh7/8(97;VwV7/8(97:;id

 

fY

I !"C

v4

I @

 

fY

v4

 

 

lYW

Summary of Contents for Wave/WSB

Page 1: ...tica DYH 0 1 7 Le versioni Wave WB ed Wave WSB sono dotate di una batteria tampone da 7 2 V 300 mA art CB7203 che ne garantisce il funzionamento anche in assenza di alimentazione Tutte le versioni sono dotate di morsetti antisabo taggio che segnalano la rimozione del coperchio Installazione Per l installazione di questa Sirena procedere come descritto di seguito vedere la Figura 1 Questa Sirena de...

Page 2: ...ella Sirena il ponticello J3 deve essere inserito In Figura 4 è mostrato un esempio di collegamento della sirena Wave W o Wave WS Gli esempi A e B mostrano due configura zioni di morsetti di centrali antifurto per il collegamento della Sirena Nelle Figure 2 3 e 4 si presume che sul morsetto B è presente una tensione con tinua di 12 V sul morsetto N è presente il positivo 12 V quando la centrale è ...

Page 3: ...table for indoor use only 1 Remove the Logo Insert 5 2 Remove the screw 4 3 Pull the Lid 3 upwards and away from the backplate 4 Remove the Lens cover 2 5 Using a screwdriver or similar tool push down on the locking tab 9 and push the Wall bracket 12 away from the Backplate 10 6 Pull the connection wires through the cable entry 13 7 Using anchor screws secure the Wall bracket 12 to the wall or to ...

Page 4: ...in Fig 4 Examples A and B in the Wiring diagrams show the connection of Wave Series devices to two different types of Panel terminal boards The acronyms that identify the terminals in the wiring diagrams Figures 2 3 and 4 are valid for Custom Panels only therefore when connecting the device to Non Custom Panels consider that terminal B supplies a 12 V Direct Current terminal N supplies the Positiv...

Page 5: ...ión en caso de tapa abierta Instalación Para la instalación de esta sirena proceda según lo indicado a continuación ver Figura 1 Esta sirena debe ser instalada en lugar ce rrado 1 Quite el tapón 5 con un destornillador plano 2 Desenrosque el tornillo 4 3 Quite la tapa 3 sacándola por su lado supe rior 4 Quite la lente 2 5 Haga presión con un destornillador sobre el diente 9 para separar el soporte...

Page 6: ...a Las Figuras 2 3 y 4 presuponen que en le borne B hay una tensión continua de 12 V en le borne N hay carga positiva 12 V cuan do el Panel se encuentra en reposo mientras que está sin conectar cuando el Panel se encuentra en alarma el borne NC está conectado al borne COM cuando el Panel está en reposo mientras que está sin conectar cuando el Panel se encuen tra en alarma el borne NO está sin conec...

Page 7: ... G G G Parts Identification some of the parts may not be present on your version E E E E E Identificación de las partes Algunas partes podrían faltar en la versión en su posesión P e P PQ Q T VW S_SUY VW STRSUY VW ST S Y a 2 J G b A G K Q 1 1 0 C 1 1 0 2 1 1 0 e A J L J a 9 L aa 9 L C J ab L a L C J P 2 B M B 2 B P C PQ 2 M 2 B ...

Page 8: ...sempio di collegamento per attivare la sirena Wave WB o Wave WSB tramite il morsetto A G G G G G Connection using Terminal A to activate Wave WB or Wave WSB E E E E E Ejemplo de conexión para activar la sirena Wave WB o Wave WSB mediante el borne A 1 0B 1 6 3 0B 2 0 6 3 2 2 1 DYH DYH 6 Fig 4 I I I I I Esempio di collegamento della sirena Wave W o Wave WS G G G G G Connection of Wave W or Wave WS E...

Reviews: