Bentel Security BW-ODT Manual Download Page 12

12 

D-304957 BW-ODT Installation Instructions / Istruzioni di Installazione / Instrukcja obs

ł

ugi 

HORIZONTAL ADJUSTMENT (-45° to +45°) / REGOLAZIONE ORIZZONTALE (da -45° a +45°) / REGULACJA W POZIOMIE (od -45° do +45°) 

 

1.

 Release locking 

2.

 Adjust 

3.

 Lock

 

1.

 Svitare le viti di bloccaggio 

2.

 Regolare 

3.

 Avvitare le viti di bloccaggio

 

1. 

Zwolni

ć

 blokad

ę

 

2. 

Ustawi

ć

 

3. 

Zablokowa

ć

 

VERTICAL ADJUSTMENT (0° to -10° in 2.5° clicks / steps) / REGOLAZIONE VERTICALE (da 0° a -10° a intervalli di 2,5°) / REGULACJA W 

PIONIE (od 0° do -10° z przeskokiem co 2,5°) 

 

4.

 Release locking 

5.

 Adjust 

6.

 Lock 

A.

 Vertical angle

 

4.

 Svitare la vite di bloccaggio 

5.

 Regolare 

6.

 Avvitare la vite di bloccaggio 

A. 

Inclinazione verticale

 

4. 

Zwolni

ć

 blokad

ę

 

5. 

Ustawi

ć

 

6. 

Zablokowa

ć

 

A. 

Stopniowa regulacja k

ą

ta wzgl

ę

dem pionu

 

COVER CLOSURE / CHIUSURA DEL COPERCHIO / ZAMKNI

Ę

CIE POKRYWY 

 

7.

 Turn cover and push 

8

. Put back cover 

9

  and 

10

. Put back cover and secure with 

screw

 

7.

 Ruotare il coperchio e spingere la linguetta 

8. 

Riposizionare il coperchio 

9

 e 

10.

 Riposizionare il coperchio e avvitare 

la vite

 

7.

 

Obrócić

 obudow

ę

 i nacisn

ąć

 suwak 

8.

 Za

ł

o

ż

y

ć

 z powrotem pokryw

ę

 

9

  i 

10. 

Za

ł

o

ż

y

ć

  z powrotem pokryw

ę

  i 

zamocowa

ć

 wkr

ę

tami

 

Figure 3 - Adjustment and Cover Closure / Figura 3. Regolazione e chiusura del coperchio / Rysunek 3. Ustawienie i zamkni

ę

cie 

obudowy 

 

Summary of Contents for BW-ODT

Page 1: ...distinguishes between masking spray and rain Alarm LED is visible in sunlight Automatic termination of walk test after 15 minutes Microprocessor controlled temperature compensation Immunity to pets w...

Page 2: ...lay YES 5m delay YES 10m delay YES 20m delay and YES 60m delay Enable or disable the outdoor anti masking feature Optional settings Disabled default and Enabled Define whether motion alarms are always...

Page 3: ...ty com dc Certified by Norwegian accredited certification body Applica Test Certification AS in accordance with EN 50131 2 2 EN 50131 5 3 EN 50131 6 EN 50130 4 and EN 50130 5 UK This product is suitab...

Page 4: ...GE TO PROPERTY OR OTHER LOSS WHETHER DIRECT INDIRECT INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR OTHERWISE BASED ON A CLAIM THAT THE PRODUCT FAILED TO FUNCTION HOWEVER IF THE MANUFACTURER IS HELD LIABLE WHETHER DIREC...

Page 5: ...del terreno rilevata B Regolare gli angoli orizzontali e verticali del rilevatore si veda la Figura 3 a pagina 12 in base alla superficie da coprire La posizione dell indicatore dell angolo verticale...

Page 6: ...rilevatore Regolare l inclinazione verticale per ottenere il numero massimo di rilevamenti mentre si attraversa l intera area di 90 Verificare che il LED lampeggi ogni volta che viene rilevato un movi...

Page 7: ...l rilevatore 8 rilevatori PIR Quad indipendenti funzionanti in configurazione True Quad si veda Fig 6 Immunit agli animali Fino a 18 kg ELETTRICHE Alimentazione Due batterie al litio 3V CR123A Attenzi...

Page 8: ...rowana W Tabeli 1 przedstawiono kombinacje wysoko ci monta u w pionie oraz zasi g czujnika Podane dane dotycz wzgl dnie p askiej powierzchni Ustawienie w pionie mo na sprawdzi przeprowadzaj c test prz...

Page 9: ...atycznie prze czy si w trwaj cy 15 minut lokalny tryb diagnostyczny po za o eniu baterii lub ponownym wci ni ciu prze cznika sabota owego B Ustaw czujnik w p aszczy nie poziomej w taki spos b aby obj...

Page 10: ...u ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego DODATEK DANE TECHNICZNE DANE UK ADU OPTYCZNEGO Maks zasi g czarnego lustra Maks 12 m 90 Spos b wykrywania 8 niezale nych detektor w Quad PIR pracuj cych...

Page 11: ...ired after testing E Three long screw F Two short screws A Tracciare i punti di foratura B Per antistrappo C Forare D Serrare Nota I due fori consentono la regolazione della staffa sulla parete se nec...

Page 12: ...st 6 Lock A Vertical angle 4 Svitare la vite di bloccaggio 5 Regolare 6 Avvitare la vite di bloccaggio A Inclinazione verticale 4 Zwolni blokad 5 Ustawi 6 Zablokowa A Stopniowa regulacja k ta wzgl dem...

Page 13: ...Battery Insertion Figura 4 Inserimento della batteria Rysunek 4 Zak adanie baterii A LED B Enroll button C Tamper switch A LED B Pulsante di registrazione C Deviatore antisabotaggio A Dioda LED B Prz...

Page 14: ...e mail info bentelsecurity com http www bentelsecurity com D 304957 BW ODT Installation Instructions English Italian Polish Rev 2 04 22...

Reviews: