background image

14

15

*  Die Eingänge der Flanken haben einen kalibrierten Widerstand. 

   Wird eine widerstandsfähige Flanke verwendet, müssen die entsprechenden Brücken (J2 für ASC 

und J1 für ASA) geschlossen werden; wenn aber mechanische Flanken verwendet werden, müssen 
die Brücken offen bleiben. Falls keine Flanken vorgesehen sind, die entsprechende Brücke offen 
lassen und DSW für den Kurzschluss auf ON schalten (Nr. 1 für ASA und Nr. 2 für ASC).

   N.B.: Für die Flanke sind zwei Spezialeingänge vorgesehen, 

DIE FLANKE NIEMALS AN DEN 

MITTELLEITER SCHLIESSEN. 

ACHTUNG: Metallteile nicht berühren, wenn die Zentrale eingeschaltet ist.

Funktion der Dip-Drucktasten SW2 "Select"
DSW1

       Betriebsart des Eingangs “P.P.” und der Fernbedienung.

                  Off: Reihenfolge Öffnen/Stop/Schließen 
                  On: Reihenfolge Öffnen/Schließen/Öffnen 

DSW2

       Funktion  “Person  vorhanden”.  Die  Automatik  öffnet  und  schließt  solange  die  Tasten 

Öffnen bzw. Schließen gedrückt bleiben. 

                  Off: Funktion Person vorhanden deaktiviert 
                  On: Funktion Person vorhanden aktiviert. In diesem Fall kann die Funktion Öffnen nicht 

als Fußgängerfunktion verwendet werden. 

DSW3

       Funktion “Wohngemeinschaft”: der Eingang “P.P.” hält den Motor beim Öffnen nicht an. 

Wenn der Öffnungsvorgang beendet ist, wird der Eingang “P.P.” freigegeben, um das Tor 
zu schließen. 

                  Off: Wohngemeinschaftsfunktion deaktiviert
                  On: Wohngemeinschaftsfunktion aktiviert

DSW4

       Funktion “Vorblinken”: die Blinkleuchte wird 3 Sekunden vor jeder Bewegung aktiviert. 

                  Off: Vorblinken deaktiviert 
                  On: Vorblinken aktiviert

DSW5

       Fotozelle schaltet beim Öffnen ein: wenn der Strahl der Fotozelle unterbrochen wird, 

hält der Motor an. 1 Sekunde nachdem die Fotozelle wieder frei ist, wird die Bewegung 
wieder aufgenommen. 

                  Off: Keine Reaktion 
                  On: Vorübergehend anhalten 

DSW6

       Funktion  “Fußgänger”:  der  Eingang  “Öffnen”  steuert  eine  Teilöffnung  (von  1,5  bis  10 

Meter einstellbar). 

                  Off: Funktioniert als “Öffnungstaste ”
                  On: Funktioniert als “Fußgängertaste ”

DSW7

       Aktiviert oder deaktiviert die elektronische Abbremsung. Die Aktivierung der elektroni-

schen Abbremsung erlaubt die Minderung der Trägheit des Tors und folglich der für das 
Anhalten benötigten Strecke.

                  Off: Elektronische Abbremsung deaktiviert
                  On: Elektronische Abbremsung aktiviert

DSW8

       Automatisch schließen 

                  Off: Automatisch schließen deaktiviert
                  On: Automatisch schließen aktiviert

Die über die Dip-Schalter vorgenommenen Einstellungen werden in der Stop-Fase übernommen; 
wird die Konfiguration der Dip-Schalter geändert, stellt sich die Zentrale nach dem darauffolgenden 
Halt darauf ein.

Funktion Dip-Schalter SW1 ”Bypass”

Die  "Bypass“  Dip-Schalter  ermöglichen  es,  die  Eingänge  mit  Ruhekontakt,  die  nicht  verwendet 
werden sollen, kurzzuschließen. 

DSW1

 

Eingang ASA

 

Off= Eingang frei

 

On= Eingang gesperrt (Brücke offen lassen).

Summary of Contents for RI.10KI

Page 1: ...STEUERUNG F R CENTRALE A MICROCONTR LEUR POUR CENTRALITA A MICROPROCESADOR POR CENTRALKA Z MIKROPROCESOREM DLA Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung Livret d instructions Libro de...

Page 2: ...tibilit lectromagn tique Reglamento de compatibilidad electromagn tica 89 336 MCE 93 68 MCE Wytyczna odno nie zdolno ci wsp dzia ania elektromagne tycznego 89 336 EWG 93 68 EWG Norme armonizzate appli...

Page 3: ...3 F2 F3 F1 ON ON...

Page 4: ...i Funzione Descrizione 1 2 Ingresso 230Vac Alimentazione centrale 230Vac 50Hz Fase morsetto 1 Neutro morsetto 2 3 4 5 Uscita Motore Rispettivamente Marcia 3 Marcia 4 e Comune 5 6 7 LAMP Al lampeggiant...

Page 5: ...ta On Funzione condominiale abilitata DSW4 Funzione Prelampeggio la luce lampeggiante viene attivata 3 secondi prima dell inizio di ogni manovra Off Prelampeggio disabilitato On Prelampeggio abilitato...

Page 6: ...volta terminata la programmazione riportare i Dip Switch nelle posizioni normali Questa centrale esegue automaticamente il test di integrit del circuito di potenza Qualora dovesse rilevare un malfunz...

Page 7: ...7...

Page 8: ...15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Page 9: ...3 4 5 Output Motor Respectively Move 3 Move 4 and Common 5 6 7 LAMP To the flashing light at 230Vac 8 CHIUDE Input CLOSE push button Normally Open N O contact 9 APRE Input OPEN push button N O contact...

Page 10: ...function is disabled On Multiple flat function is enabled DSW4 Forewarning function the flashing light switches on 3 seconds before the beginning of every movement Off Forewarning flashing light is d...

Page 11: ...e the Dip switches to the normal posi tions This control unit performs the power circuit integrity test automatically Should a fault be detected the unit stops and indicates the fault through two blin...

Page 12: ...12...

Page 13: ...13 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Page 14: ...2 Eingang 230Vac Speisung der Zentrale 230Vac 50Hz Fase Klemme 1 Nulleiter Klemme 2 3 4 5 Ausgang Motor bzw Betrieb 3 Betrieb 4 und Mittelleiter 5 6 7 LAMP zur Blinkleuchte zu 230Vac 8 CHIUDE Eingang...

Page 15: ...ohngemeinschaftsfunktion deaktiviert On Wohngemeinschaftsfunktion aktiviert DSW4 Funktion Vorblinken die Blinkleuchte wird 3 Sekunden vor jeder Bewegung aktiviert Off Vorblinken deaktiviert On Vorblin...

Page 16: ...er in ihre Ausgangspositionen bringen Diese Zentrale testet automatisch die Funktionst chtigkeit des Leistungskreislaufes Falls eine St rung ermittelt wird blockiert sie sich und meldet die St rung du...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Page 19: ...Entr e 230Vca Alimentation centrale 230Vca 50Hz Phase borne 1 Neutre borne 2 3 4 5 Sortie Moteur Respectivement Marche 3 Marche 4 et Commun 5 6 7 LAMP Vers le clignotant 230Vca 8 CHIUDE Entr e touche...

Page 20: ...ermeture du portail Off Fonction copropri t invalid e On Fonction copropri t valid e DSW4 Fonction Pr clignotement la lumi re clignotante est activ e 3 secondes avant le d but de chaque man uvre Off P...

Page 21: ...ter Apr s avoir achev la programmation replacer les Dip Switches dans leurs positions nor males Cette centrale ex cute automatiquement les tests d int grit du circuit de puissance En cas de dysfonctio...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Page 24: ...Vac Alimentaci n central 230Vac 50Hz Fase borne 1 Neutro borne 2 3 4 5 Salida Motor Respectivamente Marcha 3 Marcha 4 y Com n 5 6 7 LAMP Al intermitente de 230Vac 8 CHIUDE Entrada bot n CIERRA Contact...

Page 25: ...d inhabilitada On Funci n comunidad habilitada DSW4 Funci n Intermitencia previa la luz intermitente es activada 3 segundos antes del comienzo de cada maniobra Off Intermitencia previa inhabilitada On...

Page 26: ...na vez terminada la programaci n colocar de nuevo los Dip switch en las posiciones normales Esta central ejecuta autom ticamente el test de integridad del circuito de potencia Si registra una anomal a...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Page 29: ...ampy migaj cej na 230Vac 8 CHIUDE ZAMYKA Wej cie przycisku ZAMYKA Styk N O 9 APRE OTWIERA Wej cie przycisku OTWIERA Styk N O wymienny z wej ciem dla Sterownika no nego 10 P P Wej cie przycisku POSUW P...

Page 30: ...dokonaniu otwarcia wej cie P P jest zdatne do zamykania bramy Off Funkcja wsp u ytkowa wy czona On Funkcja wsp u ytkowa w czona DSW4 Funkcja Ostrzegawcza wiat o migaj ce w cza si 3 sekundy wcze niej...

Page 31: ...o zako czeniu programowania nale y przywr ci Dip Switch do pozycji normalnych Centralka ta automatycznie wykonuje test sprawdzaj cy ca kowito obwodu mocy W przypadku wychwycenia jakiej niesprawno ci c...

Page 32: ...zamykanie automatyczne Dip Switch 1 4 On On Off Off Czas wyczekiwania zostaje wyzerowany gdy styk wej cia FTC zostanie otwarty lub styk wej cia Otwiera zostanie zamkni ty Czas dzia ania funkcji Peda...

Page 33: ...ia Dip Switch 1 3 Off Off On Sekundy Czasdzia aniaregulowanyjestprzeznast puj cemen pow czeniusi silnikapozadzia aniuwy cznikakra cowego 7sekund przed up ywem nastawionego czasu centralka rozpoczyna z...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AUTOMATISMI BENINC Srl Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Tel 0444 751030 r a Fax 0444 759728...

Reviews: