Bender iso685 Manual Download Page 7

ISOMETER® iso685…

 iso685-x_D00022_11_Q_INTE/03.2021 7

Connection

Wire up the device according to the wiring diagram taking 
account of the technical data. After connecting the device, 
install the enclosed upper and lower terminal cover! 

 

I

W

arninG

Injury, fire and damage to property due 

to a short circuit! 

When coupling the terminals 

L1/+, L2,  L3/- to the IT system ≤ 690 V to be monito-
red, devices for protection against a short-circuit 
can be omitted according to IEC 60364-4-43:2008 or 
DIN VDE 0100430 if the wiring is carried out in such 
a way as to reduce the risk of a short-circuit to a 
minimum. Pay attention to short-circuit proof and 
earth-fault proof wiring.

Legend to terminal diagrams

Terminal

Connections

A1/+  A2/- **

Power supply,  
U

s

 = 24…240 V (50…400 Hz)

L1/+, L2, L3/-

Connections to the system to be monitored
AC, 0…690 V
AC, 0…600 V für UL applications 
DC, 0…1000 V

KE  E

Connection to ground

I1…I3 (X1)

Configurable digital inputs (e.g. Test, Reset,…)

A, B  (X1)

Serial interface RS-485 (BS bus) 

+  (X1)

Supply voltage of the inputs and outputs I, Q and M.
Electrical overload protection. Automatic shutdown 
in the event of a short circuit and transient 
(resettable).

If the supply is via an external 24 V source, then 
A1/+, A2/- must not be connected. 

Q1, Q2  (X1)

Configurable digital output

M+  (X1)

Configurable analogue output (e.g. measuring 
instrument)

(X1)

Reference potential ground

RJ45 (ETH)

Ethernet connector, webserver, modbus, IP

R

Termination for the BS bus

11  12  14

Relay 1

21  22  24

Relay 2

 

i

** Provide line protection! According to DIN VDE 0100-
430, a line protection shall be provided for the supply 
voltage

14

12

11

24

22

21

ETH

R

X1

E

KE

L3/-

L2

L1/+

A2/–

A1/+

R

OFF

ON

R

RS-485

I1 I2

A B

I3

Q1

Q2 M+

+

high 

active

low 

active

V

A

Voltagemeter

Currentmeter

passive adjustable

X1

active adjustable

TEST RESET

Deactivate

Device 

+24 V

Summary of Contents for iso685

Page 1: ...DE EN FR ES iso685 x_D00022_11_Q_INTE 03 2021 ISOMETER iso685 Installations berwachungsger t Insulation monitoring device Contr leur d isolement Aparato de vigilancia del aislamiento...

Page 2: ...of the iso685 device family monitor the insu lation resistance of unearthed AC DC main circuits IT sys tems with mains voltages of AC 0 690 V or DC 0 1000 V DC components do not influence the operatin...

Page 3: ...d exploitation via les bornes L1 L2 L3 un r seau IT sous tension les bornes KE et E ne doivent pas tre s par es du conducteur de protection PE I Risque de dommages mat riels en cas d installa tion no...

Page 4: ...Hutschiene Rasten Sie alle mitgelieferten Montageclips des Ger ts auf der Hutschiene unten so ein dass ein sicherer und fester Sitz gew hrleistet ist Schraubmontage Bringen Sie die mitgelieferten Mon...

Page 5: ...eil avec trois vis M4 Montaje sobre carril Encastre los clips de montaje incluidos de forma que se realice un correcto y seguro montaje del equipo sobre el carril Montaje con tornillo Encastre de form...

Page 6: ...e Netz AC 0 690V AC 0 600V f r UL Anwendungen DC 0 1000V KE E Anschluss an Erde I1 I3 X1 Konfigurierbare digitale Eing nge z B Test Reset A B X1 Serielle Schnittstelle RS 485 BS Bus X1 Versorgungsspan...

Page 7: ...e monitored AC 0 690V AC 0 600V f r UL applications DC 0 1000V KE E Connection to ground I1 I3 X1 Configurable digital inputs e g Test Reset A B X1 Serial interface RS 485 BS bus X1 Supply voltage of...

Page 8: ...ise soit r duit au minimum Veillez effectuer une installation r sistant aux courts circuits et aux fuites la terre Legende zu den Anschlussbildern Borne Raccordements A1 A2 Raccordement la tension d a...

Page 9: ...ado resistente a cortocircuito y fallo a tierra Legende zu den Anschlussbildern Borna Conexi n A1 A2 Conexi n alimentati n de tension Us 24 240V 50 400Hz L1 L2 L3 Conexiones al sistema a vigilar AC 0...

Page 10: ...t Language Set Date and time Select System type Select profile Set Response value for Alarm 1 Set Response value for Alarm 2 Power circuit Control circuit Generator High capacitance Inverter 10Hz Inve...

Page 11: ...s le haut augmenter la valeur Touche fl ch e bas faire d filer le menu vers le bas r duire la valeur Touche vers la gauche revenir en arri re dans le menu s lectionner une section Touche vers la droit...

Page 12: ...n 1 Ins Alarm 1 Function 2 aus Function 3 Connection fault Relay 2 Operating principle N C operation Function 1 Ins Alarm 1 Function 2 Device fault Function 3 Connection fault Der Alarm und seine Wirk...

Page 13: ...nto N C operation Funci n 1 Ins Alarm 1 Funci n 2 aus Funci n 3 Connection fault Rel 2 Principio de funcionamiento N C operation Funci n 1 Ins Alarm 1 Funci n 2 Device fault Funci n 3 Connection fault...

Page 14: ...1 mA bei AC DC 10 V Sonstiges EMV IEC 61326 2 4 Schutzart Einbauten DIN EN 60529 IP40 Schutzart Klemmen DIN EN 60529 IP20 Entwicklung unter Beachtung folgender Normen isoxx685 W x x DIN EN 61557 8 is...

Page 15: ...NN 160 V Capacit minimale de charge des contacts 1 mA bei AC DC 10 V Caract ristiques g n rales CEM IEC 61326 2 4 Indice de protection du bo tier DIN EN 60529 IP40 Indice de protection des bornes DIN...

Page 16: ...de www bender de All rights reserved Reprinting and duplicating only with permission of the publisher Bender GmbH Co KG PO Box 1161 35301 Gr nberg Germany Londorfer Str 65 35305 Gr nberg Germany Tel 4...

Reviews: