background image

Symptom

Procedure

Bellman Visit Flash does not receive signals from 
transmitters

Make sure that the Flash receiver has power (the 
Battery/Mains indicator (4) should fl ash or shine 
with a constant green light.)
Make sure the receiver and transmitter operate on 
the same radio channel (see section “Radio chan-
nel”)
Make sure the fl ash works by pressing the test but-
ton on the Flash Receiver.

Bellman Visit Flash signals without being activated 
by any of my transmitters.

Change the radio channel in all the transmitters and 
in the Flash Receiver (see section “Radio channel”).

Product description:

Product description:
1) Lens
2) Flash
3) Signal indicators
4) Power indicator
5) Test button
6) Inlet for mains adaptor

7) Outlet for Bellman Visit Bed-shaker (accessory)
8) Modular connector for the telephone connection 
line (accessory)
9) Cable fi xture
10) Table stand

CZ

DE

DK

ES

FI

FR

GB

HU

IT

NL

NO

PL

PT

SE

YU

15

Battery

Bellman Visit Flash Receiver has a built-in, rechargeable (NiMH) back-up battery which is automatically activated 
when the Flash is no longer powered through the mains adapter (the mains indicator (4) fl ashes green). This battery 
lasts up to a week during normal usage, which also allows for the Flash Receiver to be, for example, brought from 
one room to another or even outdoors. It is, however, recommended that the Flash Receiver remains connected to the 
mains adapter during normal usage.  Let the Flash Receiver be connected for a minimum of 24 hours fi rst time of 
usage to allow for the back-up battery to be fully charged. This will normally take approximately 16 hours to fully 
charge an empty battery. When the battery needs to be recharged, the battery indicator (4) will start to fl ash red. If 
the battery needs to be replaced, please contact your distributor.

Battery/Mains indicator (4)

Below the lens there is an LED which indicates both the power and battery status. When the LED shines with a 
constant green light the unit is connected to the mains adapter and the battery is being charged.
When the LED fl ashes green, the unit is powered by the back-up battery.
When the LED fl ashes red the back-up battery is running low and you should recharge it by connecting the unit 
to the mains adapter.

Test button (5)

The test button (5) is located on the back of the Bellman Visit Flash Receiver. By pressing the test button, you 
can check that the unit is working.  Keep in mind to not look straight at the unit since the emitted fl ash may be  
discomfortable to your eyes at such a short distance. If the Bellman Visit Bed-shaker (accessory) is connected, it 
too will signal but with vibrations.
The test button is also used for setting the radio channel - see section “Radio channel” or to cancel the fl ashes as 
well as the vibrations from the Bed-shaker (accessory) by pressing it shortly when the Flash signals.. For safety 
reasons the signaling can not be cancelled when there is a fi re alarm.

Telephone outlet (8)

There is a modular connector on the back of the Flash Receiver which offers a direct connection to the telephone 
line.  This allows the Flash to signal when the phone rings without using the Bellman Visit Telephone transmit-
ter. Order the telephone connection cord from your distributor.

Troubleshooting

Follow the troubleshooting instructions below before calling for service.

Summary of Contents for Bellman Visit BE1330

Page 1: ...es pi ces Assurez vous que le paquet et les petites pi ces sont gard s hors de port e de votre enfant For the safety of your children Please be aware that this product may include small parts Ensure t...

Page 2: ...TEST 9V DC...

Page 3: ...on declares that this BE1330 Flash receiver is in complience with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EG Changes or modifications not expressly approved by the...

Page 4: ...pe nostn ch d vod vys l po rn hl si Bellman Visit Smoke na v ech r diov ch kan lech Nastaven r diov ho kan lu Um st te jednotku pobl n kter ho z vys la Stiskn te testovac tla tko 5 na p stroji Flash R...

Page 5: ...hodin aby se z lo n baterie pln nabila Norm ln posta k pln mu dobit vybit baterie p ibli n 16 hodin Pokud je t eba baterii dob t za ne indik tor baterie 4 blikat erven Pokud je t eba baterii vym nit o...

Page 6: ...der auf allen Kan len So stellen Sie den Funkkanal ein Stellen Sie die Einheit in die N he eines der Sender Dr cken Sie die Pr ftaste 5 des Flash Empf ngers und halten Sie sie ca 10 Sekunden lang gedr...

Page 7: ...n eine leere Batterie vollst ndig wieder aufzuladen Die Batterie muss wieder aufgeladen werden wenn die Batterieanzeige 4 rot zu blinken beginnt Wenden Sie sich an Ihren H ndler wenn die Batterie ausg...

Page 8: ...Af sikkerhedshensyn sender Bellman Visit r galarmen p alle radiokanaler S dan indstilles radiokanal en Anbring apparatet i n rheden af en af dine sendere Tryk p testknappen 5 p Flash modtageren og hol...

Page 9: ...r at oplade et tomt batteri helt N r batteriet skal oplades vil batteriindikatoren 4 blinke r dt Hvis batteriet skal udskiftes skal du kontakte forhandleren Batteri netindikator 4 Under linsen sidder...

Page 10: ...de radiofrecuencia Coloque la unidad cerca de uno de sus transmisores Pulse el bot n de prueba 5 del Receptor de destellos y mant ngalo as durante unos 10 segundos hasta que los LEDs verde y amarillo...

Page 11: ...unas 16 horas en cargarse por completo Cuando haya que volver a cargar la bater a el indicador de la misma 4 emitir una se al roja intermitente Si necesita sustituir la bater a p ngase en contacto con...

Page 12: ...man Visit savutunnistin l hett signaalin kaikilla radiokanavilla Radiokanavan asettaminen Aseta laite l helle jotakin l hetint Paina Flash vastaanottimen testipainiketta 5 ja pid sit pohjassa noin 10...

Page 13: ...jan ensimm isell k ytt kerralla jotta vara akku p sisi latautumaan t yteen T m kest tavallisesti noin 16 tuntia jos halutaan ladata tyhj akku t yteen Kun akku on ladattava uudelleen akun merkkivalo 4...

Page 14: ...ise sur tous les canaux radio Comment s lectionner le canal radio Placer l appareil proximit d un de vos metteurs Presser le bouton de test 5 sur le r cepteur Flash et le main tenir enfonc pendant app...

Page 15: ...batterie vide dure normalement 16 heures environ Si la batterie doit tre recharg e le t moin de batterie 4 mettra une lumi re rouge clignotante Si la batterie doit tre remplac e pri re de contacter le...

Page 16: ...annels How you set the radio channel Place the unit near one of your transmitters Press the test button 5 on the Flash Receiver and keep it pressed for approximately 10 seconds until the yellow and gr...

Page 17: ...mally take approximately 16 hours to fully charge an empty battery When the battery needs to be recharged the battery indicator 4 will start to flash red If the battery needs to be replaced please con...

Page 18: ...sszes tviteli csatorn t haszn lja Az tviteli csatorna be ll t sa Helyezze a k sz l ket valamelyik ad k zel be Tartsa lenyomva kb 10 m sodpercig a Flash Receiver vev k sz l k tesztgombj t 5 am g a s rg...

Page 19: ...kumul tor teljes felt lt s hez norm lis esetben k r lbel l 16 ra sz ks ges Amikor az akkumul tor felt lt st ig nyel az akkumul tor jelz f nye 4 v r sen kezd villogni Ha az akkumul tor cser re szorul f...

Page 20: ...recchio vicino ad uno dei trasmettitori Schiacciare il tasto di prova 5 sul ricevitore del segnale luminoso e tenerlo premuto per circa 10 secondi fino a quando i LED giallo e verde 3 non cominceranno...

Page 21: ...Per caricare completamente una batteria vuota occor reranno normalmente circa 16 ore Quando la batteria necessiter di essere ricaricata l indicatore della batteria 4 comincer a lampeggiare con luce r...

Page 22: ...dure voor het instellen van het radiokanaal Plaats het apparaat dicht bij een van uw zenders Druk de testknop 5 op de Flash ontvanger in en houd hem ongeveer 10 seconden ingedrukt tot de gele en de gr...

Page 23: ...ledig opgeladen is Wanneer de batterij moet worden opgeladen knippert het batterijlampje 4 met een rood licht Neem contact op met uw verdeler als de batterij moet worden vervangen Batterij netstroomla...

Page 24: ...ogs endre kanalen p Flash mottakeren Bell man Visit r ykvarsler sender signaler p alle radiokanaler av hensyn til sikkerheten Slik velger du radiokanal Plasser enheten n r en av senderne Trykk p testk...

Page 25: ...rvebatteriet lades helt opp Det tar vanligvis ca 16 timer lade et tomt batteri helt opp N r batteriet trenger lading begynner batteriindikatoren 4 blinke r dt Kontakt distribut ren hvis batteriet m sk...

Page 26: ...it firmy Bellman nadaje na wszystkich kana ach radiowych Ustawianie kana u radiowego Umie urz dzenie w pobli u jednego z nadajnik w Wci nij przycisk testowy 5 na sygnalizatorze wietlnym na ok 10 sekun...

Page 27: ...go na adowania wyczerpanej baterii potrzeba 16 godzin Kiedy bateria wymaga na adowania wska nik baterii 4 zaczyna pulsowa na czerwono W razie konieczno ci wymiany baterii skontaktuj si z lokal nym dys...

Page 28: ...s canais de r dio Como sintonizar o canal de r dio Coloque a unidade perto de um dos seus transmissores Prima o bot o de teste 5 do Receptor Flash e mantenha o premido durante aproximadamente 10 segun...

Page 29: ...ecess rias aproximadamente 16 horas para carregar completamente uma bateria vazia Sempre que a bateria precise de ser recarregada o indicador 4 da bateria piscar com uma luz vermelha Se for preciso su...

Page 30: ...adiokanaler S h r st ller du in radiokanalen Placera apparaten n ra en av dina s ndare Tryck p testknappen 5 p Flash Mottagare och h ll den nedtryckt i cirka 10 sekunder tills den gula och gr na lysdi...

Page 31: ...s att hj lpbat teriet laddas helt Det tar normalt cirka 16 timmar att ladda ett tomt batteri helt N r batteriet m ste laddas om b rjar batteriindikatorn 4 blinka r tt Om batteriet m ste bytas ut konta...

Page 32: ...adio kanalima Kako podesiti radio kanal Postavite ure aj blizu jednog od prenosnika Pritisnite testno dugme 5 na treptaju em prijemniku i dr ite ga oko 10 sekunda sve dok uta i zelena LED 3 ne po nu d...

Page 33: ...a kako bi se pozadinska baterija sasvim napunila Prazna paterija puni se otpri like 16 asova Kada baterija treba ponovno da se napuni indikator baterije 4 trepta e crvenim svetlom Ako bateriju treba d...

Reviews: