background image

60 / SQ

Makinë larëse / Udhëzim për përdorim 

Me qëllim që të pastroni filtrin e pistë dhe të shkarkoni ujin:

Hiqeni nga priza makinerinë për të ndërprerë energjinë 

elektrike.

A

KUjDEs

Temperatura e ujit brenda makinerisë mund të ngrihet deri në 

90 ºC. Për të shmangur rreziqet e djegies, filtri duhet të pastrohet 

pasi uji në makinë të ftohet.

Hapni kapakun e filtrit duke e tërhequr atë nga të dyja anët 

në krye.

C

InformaCionE

Mund ta hiqni kapakun e filtrit duke e shtyrë lehtësisht poshtë me 

një mjet me majë plastike, nëpërmjet hapësirës sipër kapakut të 

filtrit. Mos përdorni mjete me majë metali për të hequr kapakun.

Ndiqni hapat më poshtë për të shkarkuar ujin.

Vendosni një enë të madhe përballë filtrit për të kapur ujin 

nga filtri. Lironi filtrin e pompës (në drejtim të kundërt të 

akrepave të orës) derisa uji të fillojë të rrjedhë. Futeni ujin që 

rrjedh në enën që vendosët përballë filtrit. Mbani gjithmonë 

një copë leckë të dobishme për të thithur ujin që del jashtë. 

Kur uji brenda makinerisë mbaron, hiqeni filtrin tërësisht duke 

e rrotulluar.

Pastroni ndonjë mbetje brenda filtrit dhe gjithashtu fibrat, nëse 

ka, rrotull zonës së rrotulluesit të pompës. Instaloni filtrin

Ulni skedat në pjesën e poshtme fillimisht në vendet e tyre, 

dhe pastaj shtypni pjesën e sipërme për ta mbyllur.

Summary of Contents for WMB 60801 Y+

Page 1: ...3 Document Number WMB 60801 Y Washing Machine User s Manual Makinë larëse Udhëzim për përdorim Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje rublja Priručnik za korisnika Машина за перење алишта Упатство за употреба ...

Page 2: ...ied electrician Our com pany shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The water supply and draining hoses must be securely fastened and remain un damaged Otherwise there is the risk of water leakage Never open the loading door or remove the filter while there is still water in the drum Otherwise risk of ...

Page 3: ...ere the product is located Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package While washing the laundry at high temperatures the loading door glass becomes hot Therefore keep especially the children away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress...

Page 4: ... Installation and electrical connections of the product must be carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons A warning Prior to installation visually check if the product has any defects on it If so do not have it installed Damaged products cause risks for your safety 2 1 Appropriate...

Page 5: ...ement The hose should be attached to a height of at least 40 cm and 100 cm at most In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground less than 40 cm above the ground water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet Therefore follow the heights described in the figure 100cm 40cm To prevent flowing of dirty water back into the m...

Page 6: ... by the programme you have selected but do not overload see Programme and consumption table Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained Do not use detergent in excess of the amount recommen...

Page 7: ...it is recommended to use liquid detergent Wash woolens with special detergent made specifically for woolens A warning Use only detergents manufactured specifically for automatic washing machines Do not use soap powder 3 8 Adjusting detergent amount The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry the degree of soiling and water hardness Read the manufacturer s instructio...

Page 8: ... be used at dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents r...

Page 9: ...the following main programmes Cottons Use this programme for your cotton laundry such as bed sheets duvet and pillowcase sets towels bathrobes underwear etc Your laundry will be washed with vigorous washing action for a longer washing cycle Synthetics Use this programme to wash your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washin...

Page 10: ...decreases gradually Then depending on the model of the product Rinse Hold and No Spin options appear on the spin speed led indicator 4 7 Rinse Hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme completes you may use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine I...

Page 11: ...on kWh Programme Duration min Remaining Moisture Content Remaining Moisture Content 1000 rpm 1000 rpm Synthetics 60 2 5 55 1 02 01 53 45 40 Synthetics 40 2 5 54 0 50 01 45 45 40 You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time Remaining moisture...

Page 12: ...he door to add take out laundry 4 11 Cancelling the programme To cancel the programme turn the Programme Selection knob to select another programme Previous programme will be cancelled End Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been cancelled C InformatIons If you start a new programme after cancelling the previous one this new programme will start without draining t...

Page 13: ... to cut off the supply power A warning Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid burning risk filter must be cleaned after the water in the machine cools down 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals 5 1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular int...

Page 14: ...ainer in front of the filter to catch water from the filter Loosen pump filter anticlockwise until water starts to flow Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water When the water inside the machine is finished take out the filter completely by turning it Clean any residues inside the filter as well ...

Page 15: ... standard 40 C cotton programme at partial load min 170 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 60 72 Built in No Rated capacity kg 6 Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 41 5 Net weight 4 kg 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 1550 Main model code 9413 1 Energy Consum...

Page 16: ...will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distrib...

Page 17: ...2820523933_BS 180314 1137 ...

Page 18: ...ovornom za bilo kakava oštećenja nastala usljed korištenja proizvoda bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima Crijeva za dovod vode i cijeđenje moraju biti dobro pričvršćena i ne smiju biti oštećena U suprotnom postoji rizik od curenja vode Nikada ne otvarajte vrata za punjenje i ne uklanjajte filter dok god ima vode u bubnju U suprotnom pojaviti će se rizik od plavljenja i povrede vrućom vod...

Page 19: ...ite deterdžente i dodatke na sigurnom mjestu dalje od dohvata djece i zatvorite poklopac kutije za deterdžent ili zaptivač pakovanja deterdženta Dok perete rublje na visokim temperaturama staklo na vratima mašine postaje vruće Zbog toga vodite računa da se naročito djeca drže dalje od vrata mašine dok je proces pranja u toku 1 4 Informacije o pakovanju Materijali za pakovanje proizvoda su proizved...

Page 20: ... i elektro spajanje proizvoda mora izvoditi predstavnik ovlaštenog servisa Proizvođač se neće držati odgovornim za oštećenja nastala usljed radnji koje su izvodile neovlaštene osobe A upozorenje Prije ugradnje vizuelno pregledajte da li proizvod ima neke nedostatke na sebi Ako ima nemojte ga ugrađivati Oštećeni proizvodi predstavljaju opasnost za vašu sigurnost 2 1 Prikladno mjesto ugradnje Stavit...

Page 21: ...ije nego izvadite pojačanja na pakovanju Crijevo bi trebalo biti priključeno na visini od najmanje 40 cm a najviše 100 cm U slučaju da je crijevo dignuto nakod postavljanja na nivo poda ili blizu poda manje od 40 cm iznad poda pražnjenje vode postaje otežano i rublje može izlaziti isuviše mokro Stoga pridržavajte se visina opisanih na slici 100cm 40cm Da biste spriječili istjecanje prljave vode na...

Page 22: ...2 Razvrstavanje rublja Razvrstajte rublje prema vrsti tkanine boji i stepenu zaprljanja i prema dopuštenoj temperaturi vode Uvijek postupajte prema uputstvima koja se nalaze na oznakama na odjeći 3 3 Pripremanje rublja za pranje Rublje s metalnim stvarima poput grudnjaka s metalnim žicama pojasa s kopčama ili metalna dugmad će oštetiti mašinu Uklonite metalne dijelove ili operite takvu odjeću tako...

Page 23: ...se korištenje tečnog deterdženta Perite vunenu odjeću s posebnim deterdžentom napravljenim posebno za vunenu odjeću A upozorenje Koristite samo deterdžente koji su proizvedeni posebno za mašine za automatsko pranje rublja Nemojte koristiti sapun u prahu 3 8 Podešavanje količine deterdženta Količina deterdženta za pranje koja će se koristiti zavisi od količine rublja stepena zaprljanja i tvrdoće vo...

Page 24: ...se koristiti u dozama preporučenim za teško zaprljanu odjeću Preferirajte tečne deterdžente proizvedene za osjetljivu odjeću Vunena i svilena odjeća se mora prati specijalnim deterdžentima za vunu Normalno zaprljano Na primjer mrlje prouzrokovane kožom na kragnama i manžetama Praškasti i tečni deterdženti preporučeni za bijelo rublje mogu se koristiti u dozama preporučenim za normalno zaprljanu od...

Page 25: ...čno rublje kao što su čaršafi navlake za jorgane i jastuke peškiri ogrtači donje rublje itd Vaše rublje će se oprati snažnom aktivnošću pranja tokom dužeg ciklusa pranja Sintetika Koristite ovaj program da operete vašu sisntetičku odjeću košulje bluze mješavina sintetika pamuk itd One se peru nježnom aktivnošoću i imaju kraći ciklus pranja u poređenju sa programom za pamuk Za zavjese i til koristi...

Page 26: ...no i No Spin bez okretanja se pojavljuju na led indikatoru brzine okretanja 4 7 Zadržavanje ispiranja Ako ne namjeravate prazniti vaše rublje odmah po završetku programa možete koristiti funkciju zadržavanja ispiranja kako biste vaše rublje držali u finalnoj vodi za ispiranje da bi se spriječilo nabiranje kada u mašini nema vode U koraku rinse hold zadržano ispiranje mašina će biti u režimu pauze ...

Page 27: ...energie kWh Trvání programu min Zbývající obsah vlhkosti Zbývající obsah vlhkosti 1000 rpm 1000 rpm Sintetika 60 2 5 55 1 02 01 53 45 40 Sintetika 40 2 5 54 0 50 01 45 45 40 Na displeji se Vám zobrazí se délka programu praní které jste si vybrali Je normální že dochází k rozdílům mezi časem zobrazeným na displeji a skutečným časem praní Hodnoty zbývajícího obsahu vlhkosti se mohou lišit v závislos...

Page 28: ...iti rublje van 4 11 Otkazivanje programa Da biste otkazali program okrenite tipku za odabir programa kako biste odabrali neki drugi program Prethodni program će biti otkazan Svjetlo Završi otkaži End cancel će svjetliti neprestano kako bi obavijestilo da je program otkazan C Informacije Ako pokrenete novi program nakon otkazivanja prethodnog ovaj novi program će početi bez isušivanja vode u mašini...

Page 29: ...ekinuli napajanje A upozorenje Temperatura vode u unutrašnjosti mašine može ići do 90 ºC Da biste izbjegli rizik od spaljivanja filter mora biti očišćen nakon što se voda u mašini ohladi 5 Održavanje i čišćenje Vijek trajanja proizvoda se produžava a učestalost problema se smanjuje ukoliko se čisti u redovnim intervalima 5 1 Čišćenje ladice za deterdžent Čistite ladicu za deterdžent u redovnim int...

Page 30: ...ite veću posudu ispred filtera da biste pokupili vodu iz filtera Popustite filter pumpe suprotno od smjera kretanja kazaljke na satu dok voda ne pođe isticati Pokupite vodu koja ističe u posudu koju ste postavili ispred filtera Uvijek imajte komad krpe pri ruci kako biste apsorbovali eventualno prolivenu vodu Kada je voda iz mašine istekla potpuno izvadite filter tako što ćete ga okretati Očistite...

Page 31: ...n 201 Vrijeme programa standardnog programa za pamuk na 40 C pri punoj mašini min 170 Trajanje left on mode režim najniže potrošnje nakon pražnjenja min N A Emisije akustične buke pranja obrtanja koja se prenosi zrakom dB 60 72 Ugradbena Non Nazivni kapacitet kg 6 Visina cm 84 Širina cm 60 Dubina cm 41 5 Neto težina 4 kg 55 Jedan ulaz za vodu dupli ulaz za vodu Dostupno Električni ulaz V Hz 230 V ...

Page 32: ... se izbjegli loši rezultati pranja zbog nedostatka vode Indikator brojača će nastaviti s odbrojavanjem nakon toga Brojač je možda stao za vrijeme zagrijavanja Indikator brojača neće odbrojavati dok mašina ne dostigne odabranu temrpeaturu Brojač je možda stao za vrijeme obrtanja Automatski sistem otkrivanja nebalansiranog punjenja može biti aktivan zbog nebalansirane distribucije rublja u bubnju C ...

Page 33: ...2820523933_SB 180314 1137 ...

Page 34: ...ktričar Naša firma neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih može da dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima Creva za dovod i ispuštanje vode uvek moraju da budu dobro učvršćena i neoštećena U suprotnom postoji opasnost od curenja vode Nikada nemojte da otvarate vrata mašine ili vadite filter dok još ima vode u bubnju U suprotnom će postojati opasnost ...

Page 35: ...mesta za sakupljanje sekundarnih sirovina određena od strane lokalnih vlasti 1 5 Odlaganje dotrajalog proizvoda Ovaj proizvod je proizveden korišćenjem visokokvalitetnih delova i materijala koji se mogu ponovo iskoristiti ili su pogodni za reciklažu Zbog toga ovaj proizvod ne odlažite sa običnim kućnim otpadom na kraju njegovog veka trajanja Odnesite ga u sabirni centar za reciklažu električne i e...

Page 36: ...čne poklopce dostavljene u kesici sa Korisničkim priručnikom u rupe na zadnjoj stranici P C Informacije Držite transportne bezbednosne vijke na sigurnom mestu da biste ih mogli ponovo koristiti kad se mašina bude jednom ponovo prenosila Nikad ne pomerajte proizvod bez montiranih bezbednosnih vijaka 2 4 Povezivanje dovoda vode C Informacije Pritisak dovoda vode potreban da bi mašina radila mora da ...

Page 37: ...gurača u Vašoj kući manja od 16 ampera neka vam električar ugradi osigurač od 16 ampera Naznačeni napon mora da bude jednak naponu vaše električne mreže Ne priključivati preko produžnih kablova ili razvodnika B upozorenje Oštećeni strujni kabl mora zameniti ovlašćeni električar 2 8 Prvo korišćenje Pre nego što počnete da koristite proizvod uverite se da su izvršene sve pripreme u skladu sa uputstv...

Page 38: ... korišćenja Uvek se držite uputstava sa pakovanja deterdženta Malo prljav veš perite na niskim temperaturama Koristite brže programe za male količine ili malo prljav veš Ne koristite visoke temperature za veš koji nije mnogo prljav ili isflekan Ne koristite više deterdženta nego što je preporučeno na pakovanju deterdženta 3 2 Sortiranje veša Sortirajte veš prema vrsti tkanine boji prema tome kolik...

Page 39: ...ca koja su proizvedena specijalno za mašine za pranje veša Uvek se držite uputstava na pakovanju 3 10 Saveti za efikasnije pranje Odeća Pastelne boje i beli veši Boje Tamne boje Osetljivo Vuna Svila Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti 40 90ºC Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti hladna 40 C Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti hladna 40 C Preporu...

Page 40: ...grame Pamuk Koristite ovaj program za svoj pamučni veš kao što su čaršafi navlake za jorgane i jastučnice peškiri kućne haljine donji veš itd Vaš veš će biti pran žustrim pokretima pranja tokom dužeg ciklusa pranja Sintetika Koristite ovaj program za pranje svoje sintetičke odeće košulje bluze odeća od sintetike mešano s pamukom itd U poređenju sa programom Pamuk ovaj program koristi laganije pokr...

Page 41: ...uper kratkotrajno ekspresno Dnevno ekspresno Zadržavanje ispiranja Početak p auza Bez centrifuge Brzo pranje Završeno Hladno Čišćenje bubnja Tempera tura Mešano 40 Super 40 Dodatno ispiranje Osvežavanje Košulje Košulja Farmerke Sportska Odloženi početak Intenzivno mini 30 Eko pranje Eco Clean On Off Door Ready 4 6 Izbor brzine centrifuge Kad god se izabere novi program preporučena brzina centrifug...

Page 42: ...ošnja struje kWh Trajanje programa min Preostala vlaga Preostala vlaga 1000 rpm 1000 rpm Sintetika 60 2 5 55 1 02 01 53 45 40 Sintetika 40 2 5 54 0 50 01 45 45 40 Na displeju mašine možete da vidite trajanje pranja za program koji ste izabrali Normalno je da se jave male razlike između vremena koje je prikazano na displeju i stvarnog vremena pranja Vrednosti za preostalu vlagu mogu se razlikovati ...

Page 43: ...što ste otkazali prethodni ovaj novi program će početi bez ispuštanja vode iz mašine Ako morate da otvorite vrata mašine kada je lampica za otvaranje vrata isključena treba da koristite program Centrifuga Izbacivanje vode Pogledajte Centrifuga Izbacivanje vode Ponovo uključivanje centrifuge Kontrolni sistem za detekciju neujednačenog opterećenja može da spreči centrifugiranje zbog neujednačene ras...

Page 44: ... kao i vlakna oko propelera pumpe ako ih ima Namestite filter Polugice na nižem delu prvo postavite na njihova mesta a zatim pritisnite gornji deo radi zatvaranja da biste izbegli dodir između ostataka u fioci i vaše kože kada je čistite Posle čišćenja vratite fioku na mesto i uverite se da je dobro postavljena 5 2 Čišćenje vrata za punjenje i doboša Ostaci omekšivača deterdženta i prljavština mog...

Page 45: ...og programa na 40 pri delimičnom punjenju min 170 Trajanje režima ostavljanja min N A Nivo akustične buke koja se prenosi vazduhom prilikom pranja obrtanja dB 60 72 Ugrađeno Non Nominalni kapacitet kg 6 Visina cm 84 Širina cm 60 Dubina cm 41 5 Neto težina 4 kg 55 Jednostruki dovod vode Dvostruki dovod vode Dostupno Napon napajanja V Hz 230 V 50Hz Ukupna struja A 10 Ukupna snaga W 1550 Šifra glavno...

Page 46: ...zbog nedostatka vode Indikator tajmera će nakon toga nastaviti sa odbrojavanjem Tajmer se može zaustaviti tokom koraka zagrevanja Indikator tajmera neće odbrojavati dok mašina ne dostigne izabranu temperaturu Tajmer se može zaustaviti tokom koraka centrifugiranja Moguće je da je došlo do aktiviranja sistema za automatsku detekciju neuravnoteženog opterećenje zbog neujednačene raspodele veša u bubn...

Page 47: ......

Page 48: ...këzuar të mbrojtur nga një siguresë 16 A Mos e neglizhoni marrjen e një specialisti elektrik të kualifikuar për të bërë instalimin e tokëzuar Kompania jonë nuk do të mbajë përgjegjësi për ndonjë dëmtim që mund të kryhet kur produkti përdoret pa tokëzim në përputhje me rregulloret lokale Furnizimi me ujë dhe tubat e shkarkimit duhet të jenë të lidhura në mënyrë të sigurt dhe të mos dëmtohen Përndry...

Page 49: ...shme për fëmijët Mbajini fëmijët larg produktit kur ai është në punë Mos i lejoni ata që ta ngacmojnë produktin Përdorni kyçjen për fëmijët për t i parandaluar fëmijët që të ndërhyjnë në punën e produktit Mos harroni të mbyllni derën e ngarkimit kur largoheni nga dhoma ku ndodhet pro dukti Ruajini të gjithë detergjentët dhe aditivët në një vend të sigurt ku fëmijët nuk mund t i kapin duke mbyllur ...

Page 50: ...alimit është përgjegjësi e blerësit Sigurohuni që tubat e ngakimit dhe shkarkimit të ujit dhe gjithashtu kordoni elektrik nuk janë të palosur të shtypur ose të thërrmuar gjatë shtyrjes së produktit në vendin e tij pas procedurave të instalimit apo pastrimit B kujdes Instalimi dhe lidhjet elektrike të produktit duhet të kryhen nga Agjenti i Autorizuar i Shërbimit Prodhuesi nuk do të mbajë përgjegjë...

Page 51: ...ni kontrolluar mbylljen Për të parandaluar rrjedhjet e ujit dhe dëmtimet e shtaktuara prej tyre mbajini rubinetat mbyllur kur makineria nuk është në punë 2 5 Lidhja me shkarkuesin Fundi i tubit të shkarkimit duhet të lidhet direkt me tubin e shkarkimit të ujit të përdorur ose me lavamanin A kujdes Mos i hiqni kyçjet e transportit përpara heqjes së materialeve përforcuese Tubi duhet të instalohet n...

Page 52: ...ajo të mos jetë funksionale para hedhjes së produktit 3 Përgatitja 3 1 Gjëra që duhen bërë për të kursyer energjinë Informacioni në vijim do t ju ndihmojë që ta përdorni produktin në një mënyrë ekologjike dhe efiçente në lidhje me energjinë Përdoreni produktin me kapacitetin më të lartë të lejuar nga programi që keni përzgjedhur por mos e mbingarkoni shihni Tabela e programeve dhe konsumit Ndiqni ...

Page 53: ...oji dhe ngjyra e materialit Përdorni detergjentë të ndryshëm për rrobat me ngjyra dhe të bardha Lajini rrobat tuaja delikate vetëm me detergjentë të veçantë detergjentë të lengshëm shampo për të leshtat etj që përdoren vetëm për rroba delikate Kur lani rroba me ngjyra të errëta apo jorganë rekomandohet që të përdoret detergjent i lëngshëm Lajini të leshtat me detergjentë të veçantë të prodhuar në ...

Page 54: ...tët pa zbardhje Detergjentët e lëngshëm të përshtatshëm për rrobat me ngjyra dhe të errëta mund të përdoren në dozat e rekomanduara për rrobat shumë të ndotura Parapëlqeni detergjentët e lëngshëm të prodhuar për rrobat delikate Rrobat e leshta dhe të mëndafshta duhet të lahen me detergjentë të veçantë për të leshtat Të Ndotura Normalisht Për shembull njolla të shkaktuara nga trupi në jaka dhe mëng...

Page 55: ...ambuk Përdorni këtë program për rrobat tuaja prej pambuku të tilla si çarçafë komplete këllëfësh dhe me pupla peshqirë peshqirë banjo të brendshme etj Rrobat tuaja do të lahen me veprim të fuqishëm larjeje për një cikël larjeje më të gjatë Sintetikë Përdorni këtë program për të larë rrobat tuaja sintetike këmisha bluza sintetike pambuk të përziera etj Ai lan me një veprim më të butë dhe ka një cik...

Page 56: ...mit bie ngadalë Pastaj në varësi të modelit të produktit opsionet Mbaj në Shpëlarje dhe Pa centrifugim shfaqen treguesin e shpejtësisë së centrifugimit në ekran 4 7 Mbajtja në Shpëlarje Nëse nuk do ti zbrazni rrobat menjëherë pasi programi të përfundojë mund të përdorni funksionin e mbajtjes në shpëlarje për ti mbajtur rrobat tuaja në ujin e shpëlarjes së fundit me qëllim që të parandalojë që ato ...

Page 57: ...i i Energjisë kilovat orë Kohëzgjatja e Programit min Përmbajtja lagështi mbetur Përmbajtja lagështi mbetur 1000 rpm 1000 rpm Sintetike 60 2 5 55 1 02 01 53 45 40 Sintetike 40 2 5 54 0 50 01 45 45 40 Ju mund të shihni kohën e larjes së programit që keni përzgjedhur në ekranin e makinerisë Është normale që të ketë diferenca të vogla midis kohës që tregohet në ekran dhe kohës reale të larjes Vlerat ...

Page 58: ...mit Për ta anuluar programin rrotullojeni çelësin e Përzgjedhjes së Programit duke përzgjedhur një program tjetër Programi i mëparshëm do të anulohet Drita Përfundim Anulim do të shkëlqejë vazhdimisht për të njoftuar që programi u anulua C Informacione Nëse nisni një program të ri pasi keni anuluar të mëparshmin ky program i ri do të nisë pa e shkarkuar ujin nga makineria Nëse ju duhet patjetër të...

Page 59: ...het të shkarkohet paraprakisht për të pastruar filtrin e pompës Përveç kësaj para se të transportoni makinerinë p sh kur lëvizni në një shtëpi tjetër dhe në rastin e ujit të ngrirë uji mund të duhet që të shkarkohet plotësisht A kujdes Substancat e huaja të lëna në filtrin e pompës mund të dëmtojnë makinerinë tuaj ose mund të shkaktojnë probleme të zhurmës 5 Mirëmbajtja dhe pastrimi Jeta e shërbim...

Page 60: ... kapakut të filtrit Mos përdorni mjete me majë metali për të hequr kapakun Ndiqni hapat më poshtë për të shkarkuar ujin Vendosni një enë të madhe përballë filtrit për të kapur ujin nga filtri Lironi filtrin e pompës në drejtim të kundërt të akrepave të orës derisa uji të fillojë të rrjedhë Futeni ujin që rrjedh në enën që vendosët përballë filtrit Mbani gjithmonë një copë leckë të dobishme për të ...

Page 61: ...d 60 C të pambukut me ngarkesë të pjesshme min 201 Koha e programimit të programit standard 40 C të pambukut me ngarkesë të pjesshme min 170 Kohëzgjatja e modalitetit të lënë ndezur min N A Emetimet e zhurmës akustike gjatë larjes centrifugimit dB 60 72 E brendshme Non Kapaciteti nominal kg 6 Lartësi cm 84 Gjerësi cm 60 Thellësi cm 41 5 Peshë neto 4 kg 55 Me një grykë uji Me dy gryka uji Në dispoz...

Page 62: ...ur rezultatet e dobëta të larjes për shkak të mungesës së ujit Pas kësaj treguesi i kohëmatësit do të rifillojë numërimin së prapthi Kohëmatësi mund të ndalojë gjatë marrjes së ujit Treguesi i kohëmatësit nuk do të numërojë së prapthi derisa makineria të ketë arritur temperaturën e përzgjedhur Kohëmatësi mund të ndalojë gjatë fazës së rrotullimit Sistemi i gjurmimit automatik të ngarkesës së pabal...

Page 63: ...2820523933_MK 18 03 14 11 49 Број на документот ...

Page 64: ...ајниран за да продолжи со работа кога ќе дојде струја по прекин во снабдувањето Ако сакате да откажете програма видете го поглавјето Откажување програма Поврзете го производот за заземјен приклучок заштитен со осигурувач 16 A Не занемарувајте го фактот дека мора да има инсталација со заземјен приклучок извршена од страна на квалификуван електричар Нашата компанија нема да биде одговорна за какви б...

Page 65: ...на Не ставајте го производот врз кабелот за струја Никогаш не користете сунѓер или материјали за триење Така ќе ги оштетите обоените хромираните и пластичните површини 1 2 Наменета употреба Овој производ е наменет за домашна употреба Не е соодветен за комерцијална употреба и не смее да се користи надвор од наменетата употреба Производот може да се користи само за перење и плакнење алишта што се со...

Page 66: ...огнете при заштита на животната средина и природните ресурси со тоа што ќе ги рециклирате искористените производи Исечете го кабелот за напојување и скршете го механизмот за заклучување на вратата за да не може да работи пред да го фрлите производот за да ги заштитите децата 1 6 Усогласеност со законот на ЕУ WEEE Овој производ е во согласност со Директивата на ЕУ за отпад од електронска и електрич...

Page 67: ...на лентата 2 3 Вадење на транспортните брави Aпредупредување Не вадете ги транспортните брави пред да ги извадите потпорите во пакувањето Извадете ги навртките за безбеден транспорт пред да ја вклучите машината Инаку производот ќе се оштети Разлабавувајте ги шрафовите со соодветен клуч сè додека не започнат да ротираат слободно С Извадете ги навртките за безбеден транспорт со тоа што ќе ги одвртит...

Page 68: ...соодветни стегачи за да не се раздвојат и да не протекува 2 6 Прилагодување на ногалките Aпредупредување За да се обезбеди производот да работи тивко и без вибрации тој мора да стои рамно и избалансирано на ногарките Наместете ја машината со прилагодување на ногарките Инаку производот може да се поместува и да предизвика кршење и вибрации Рачно разлабавете ги завртените навртки на ногарките Прилаг...

Page 69: ...чава Ставете ги малите алишта како што се бебешките чорапчиња или најлонските чорапи во вреќичка за перење или во навлака за перница Ставете ги завесите внатре без да ги притискате Извадете ги деловите за закачување на завесите Закопчајте ги патентите зашијте ги разлабавените копчиња и искинатите делови на алиштата Перете ги производите со етикети може да се пере во машина или рачно перење само на...

Page 70: ... специјални детергенти течен детергент шампон за волна итн што се користат само за деликатни алишта Се препорачува употреба на течен детергент за перење темно обоени алишта или прекривки Перете волна со специјални детергенти изработени специјално за волна Aпредупредување Користете само детергенти што се специфично произведени за автоматски машини за перење Не користете сапун во прав 3 8 Прилагодув...

Page 71: ... и земја и за дамки што се осетливи на избелувачи Користете детергенти без избелувач Течните детергенти што се препорачуваат за алишта во боја и темни алишта може да се користат во дози што се препорачани за многу извалкани алишта Претпочитајте течни детергенти што се произведени за деликатни алишта Волнените и свилените алишта мора да се перат со специјални детергенти за волна Нормално извалкани ...

Page 72: ...ограма секогаш земајте ги во предвид видот ткаенина бојата степенот на извалканост и дозволената температура на водата Видете ја Табелата за програми и потрошувачка за повеќе детали околу програмите 4 3 Главни програми Користете ги следните главни програми во зависност од видот ткаенина Памук Користете ја оваа програма за памучни алишта како што се креветски чаршави јоргански навлаки и навлаки за ...

Page 73: ...е прикажува на индикаторот за број на вртежи За намалување на бројот на вртежите притиснете го копчето за прилагодување на вртежите на центрифугата Брзината на вртежите се намалува постепено Потоа во зависност од моделот на производот опциите за задржано плакнење и без центрифуга се појавуваат кај лед индикаторот за брзина на центрифугата 4 7 Задржано плакнење Ако нема да ги вадите алиштата веднаш...

Page 74: ... кг Потрошувачка на вода л Потрошувачка на струја kWh Времетраење на програмата мин Преостаната влажност Преостаната влажност 1000 rpm 1000 rpm Синтетика 60 2 5 55 1 02 01 53 45 40 Синтетика 40 2 5 54 0 50 01 45 45 40 Времето за перење според избраната програма може да се види на екранот на машината Нормално е да се појават мали разлики меѓу времето што се прикажува на екранот и вистинското време ...

Page 75: ...е вратата и да ставите извадите алишта 4 11 Откажување програма За откажување на програма свртете го регулаторот за избор на програмата за избор на друга програма Претходната програма ќе се откаже Светилката за крај откажување ќе трепка континуирано за да извести дека програмата е откажана CИнформации Ако вклучите нова програма по откажување на претходната оваа нова програма ќе започне со работа б...

Page 76: ...рмации Повторувајте го процесот за чистење на барабанот секои 2 месеци Користете средство против бигор што е соодветно за машини за перење По секое перење проверете дали страни тела се останати во барабанот Ослободете ги отворите ако оние на внатрешната страна на барабанот коишто се прикажани на сликата се блокирани CИнформации Страни тела од мета ќе предизвикаат дамки од р ѓа на барабанот Исчисте...

Page 77: ...ја Aпредупредување Температурата на водата во машината може да се зголеми до 90º C Филтерот мора да се исчисти откако водата во машината ќе се излади за да избегнете ризик од изгореници Отворете го капакот за филтерот со влечење на двете страни горе CИнформации Може да го извадите филтерот со делумно притискање надолу со тенка алатка со пластичен врв низ процепот над капакот на филтерот Не користе...

Page 78: ...C при делумно полнење мин 201 Програмирано време за стандардна програма за памук на 40 C при делумно полнење мин 170 Времетраење во режим на вклученост мин N A Емисии на акустична бучава во средината при перење центрифуга dB 60 72 Вградено Non Номиниран капацитет кг 6 Височина см 84 Широчина см 60 Длабочина см 41 5 Нето тежина 4 кг 55 Единичен довод на вода двоен довод на вода Достапно Електрично ...

Page 79: ... резултати од перењето заради недостаток на вода Потоа индикаторот на тајмерот ќе продолжи да одбројува Тајмерот може да запре при загревање Индикаторот на тајмерот нема да одбројува додека машината не ја достигне избраната температура Тајмерот може да запре при центрифугирање Системот за автоматско откривање на нерамномерно распоредени алишта ќе се активира заради нерамномерното распоредување на ...

Reviews: