
18
DA
Vibrationer eller støj.
• Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt.
Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
• Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet. Ting oven på
køleskabet skal fjernes.
Der er støj som væske, der løber over eller sprøjter.
• Væske- og gasstrømning sker i henhold til køleskabets driftsprincipper. Det er
normalt og ikke en fejl.
Der er en støj som en vind, der blæser.
• Ventilatorer bruges til at køle køleskabet. Det er normalt og ikke en fejl.
Kondensvand på køleskabets indervægge.
• Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke en fejl.
• Dørerne kan have stået på klem, sørg for de er helt lukkede.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.
Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.
• Der kan være fugtighed i luften hvilket er normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden er
mindre, vil kondensen forsvinde.
Dårlig lugt inde i køleskabet.
• Køleskabets skal rengøres indvendigt. Rengør køleskabet indvendigt med en svamp,
varmt vand eller kulstofholdigt vand.
• Nogle beholdere eller emballeringsmaterialer kan forårsage lugten. Brug en anden
beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.
Døren lukker ikke.
• Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer lågen.
• Køleskabet står ikke helt lodret på gulvet og vipper når det flyttes lidt. Justér
højdeskruerne.
• Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at
bære køleskabet.
Grøntsagsskuffer sidder fast.
• Maden berører måske skuffens top. Omarranger maden i skuffen.
Summary of Contents for SS 137000
Page 1: ...SS 137020 SS 137020X SS 137000 Refrigerator Køleskab Kühlschrank Réfrigérateur Frigorífico ...
Page 11: ...10 EN 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 Reversing the doors ...
Page 29: ...10 DA 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 Vende dørene ...
Page 47: ...10 DE 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 Türanschlag umkehren ...
Page 84: ...PT 11 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 Inverter as portas ...
Page 93: ...48 8871 0000 AA 1 3 en da de fr pt ...
Page 94: ...Холодильник Kylskåp Koelkast Kjøleskap SS 137020 SS 137020X SS 137000 ...
Page 104: ...10 SV Byte av dörrar 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 ...
Page 122: ...10 RU 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 Перевешивание дверей ...
Page 140: ...10 NL 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 De deuren omkeren ...
Page 167: ...48 8871 0000 AA 2 3 sv ru nl no ...
Page 168: ...Jääkaappi Šaldytuvas Ledusskapis Külmik Frigorífico SS 137020 SS 137020X SS 137000 ...
Page 196: ...10 LT 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 Durų perstatymas ...
Page 250: ...10 SV Byte av dörrar 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 45 12 180 20 21 18 19 17 ...
Page 268: ...10 ES Inversión de las puertas ...