background image

Hood / User Manual

17 /  EN

 

Zasysane powietrze przez okap  

nie  może  być  odprowadzane   do  

kanału kominowego  służącego do 

odprowadzania spalin z urządzeń 

spalających  gaz  lub  inne  paliwo 

(nie dotyczy to okapów z obiegiem 

zamkniętym).

 

Jeżeli w gospodarstwie domowym 

oprócz okapu, eksploatuje się inne 

urządzenia  o  zasilaniu  nieelek-

trycznym (np. piece na paliwa cie-

kłe, grzejniki przepływowe, termy) 

należy  zadbać  o  wystarczającą 

wentylację pomieszczeń  (dopływ 

powietrza). 

 

Nie  należy  wyciągać  wtyczki  z 

gniazda sieciowego pociągając za 

przewód zasilający.

 

Przewód zasilający nie może doty-

kać gorącej powierzchni.

 

Nie należy uruchamiać urządzenia, 

jeśli przewód zasilający jest uszko-

dzony.

 

Wymiana uszkodzonego prze-

wodu zasilającego może być wyko-

nana wyłącznie przez producenta, 

serwis lub wykwalifikowanego 

specjalistę.

 

Okap powinien być czyszczony za-

równo wewnątrz jak i na zewnątrz 

przynajmniej raz w miesiącu lub co 

35 godzin pracy okapu. Każdora-

zowo przed czyszczeniem okapu, 

zasilanie  okapu  musi  być  odłą-

czone (należy wyjąć wtyczkę zasi-

lającą lub wyłączyć bezpieczniki).

 

Dzieci nie mogą bawić się sprzę-

tem.

 

Dzieci bez nadzoru nie mogą wy-

konywać czyszczenia i konserwa-

cji.

 

Dostępne części mogą być gorące 

w czasie pracy kuchenki.

 

Niezgodne  z  instrukcją  zastoso-

wanie  śrub  lub  elementów  mo-

cujących może grozić porażeniem 

prądem elektrycznym.

1   

Ważne instrukcje dotyczące  

bezpieczeńs twa i ochrony 

środowiska naturalnego

Summary of Contents for HCA62321B

Page 1: ...01M 8803373200 2618 01 HCA62321B EN PL CS SK ET LV LT UA RO Hood User Manual ...

Page 2: ...Follow all warnings and information in the user manual Rememberthatthisusermanualisalsoapplicableforseveralothermodels Differences between the models are explicitly described in the manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings for dangerous situa tions concerning the safety of...

Page 3: ...Hood User Manual 3 EN ENGLISH POLSKI ČESKY SLOVENSKÝ EESTI LATVIJAS LIETUVIŲ K БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ CONTENTS ...

Page 4: ...tively as it contains the detailed information regarding the instal lation assembly and maintenance of the hood The hood appearance may dif fer from the hood presented at drawings in this Manual however all recommendations regarding the operation maintenance and assembly of the hood remain un changed Do not make any electrical or me chanical changes in the hood con struction Do not connect the dev...

Page 5: ...ormed by the qualified technician Thehoodshallbecleanedbothin side and outside at least monthly or every 35 hours of hood opera tion Each time before the hood cleaning thehoodshallbediscon nected from the power discon nect the power cable plug or turn off the safety levers Thechildrenshallnotplaywiththe device The children without the supervi sion shall not perform the device cleaning and maintena...

Page 6: ...to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers Compliance with RoHS Directive TheproductyouhavepurchasedcomplieswithEU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 3 Package information Package of the product is made of recy...

Page 7: ...ined from meas urements and calculations in accordance with the requirements of EU Regulation No 65 2014 and 66 2014 Chimney body Power cabel Mechanical control Lighting Fig 1 General view of the range hood Hinged flap Aluminium grease filter 330 333 430 O120 min 20 596 4 0 5 268 218 158 268 min 320 max 548 Fig 2 Dimension drawing ...

Page 8: ...lue channel sec tions are not advised from higher section to lower section for ex ample the change from Ø150 mm to Ø120 mm As the absorber the vapours are cleaned from fat and odours before they are returned back to the premise through the grills in the top part of the chimney body To make the hood work in the ab sorber mode install the coal filter Fig 10 Thecoalfilterisnotincludedinthestand ard e...

Page 9: ... cooking range Gas cooking ranges L 65cm Electrical cooking ranges L 45cm Before starting the installation Checkifthepurchaseddevicedimensionsmatch to the planned installation place Disassembly and remove if possible any furni ture remaining in the hood installation area in ordertoensuretheeasyaccesstoceilingorwall wherethehoodshallbemounted Ifitisnotpos sible protect the furniture elements remain...

Page 10: ...ney body fastening element hang the hood on two untightened screws Fig 6 Fig 6 Hood hanging 4 Installation 4 Open the hood cover and remove the fat filter Fig 7 1 2 Fig 7 Aluminium fat filter removing 5 Place the level on the hood body Rotating the element marked with A adjust the hood level according the level s indications and then tightentwoscrewspreviouslyscrewedpartially and screw in two rema...

Page 11: ... This assembly operation shall be performed very carefully in order to avoid the scratching of chimney body and hood itself 4 2 Electrical connections The network voltage shall correspond to the volt age indicated at the plate placed inside the hood If the hood is equipped with a plug insert it into the socket complying with the applicable require ments andlocatedintheeasilyaccessibleplace If the ...

Page 12: ...hood is equipped with aluminium filter stop ping the particles of fat emitted in course of cooking To remove the filter move the clamps in the direction of arrows Fig 7 The filter shall be cleaned manually by its immersion into the water with dish washing liquid for approx 15 minutes under the temperature equal to 40 50ºC After 15 minutes wash and accurately rinse the filter The filter must be dry...

Page 13: ...rdertoreducetheenergyconsumption cook in the kitchenware under the cover The hood aluminium filters shall be kept clean the recommended time of work of aluminium filter between its cleaning max 35h of hood operation The ventilation ducts shall not be blocked The fan operation speed during the cooking shall be always set on minimum level which al lows to withdraw the vapours considering the actual ...

Page 14: ...git 4 is pulsating on the display after 5min the gear is changed into third The hood is equipped with a turbo mode which automatically switches over into third gear after 5 min of operation to save energy The turbo gear shall be used only with intensive cooking The hood can be operated only with use of the control panel it does not respond to the remote control The battery of the remote control is...

Page 15: ...eprzeczytaćcałątęinstrukcję obsługi i towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość Przy przekazaniu tego wyrobu komuś innemu proszę oddać mu także tę instrukcję Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji z tej instrukcji obsługi Proszę pamiętać że instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli Różnice pomiędzy nimi są wyraźnie opisane w tej instrukcji Znaczeni...

Page 16: ...szej instrukcji obsługi która zawiera dokładne informacje do tyczące instalacji montażu i kon serwacji okapu Okap może różnić się pod wzglę dem wyglądu od okapu przedsta wionegonarysunkachwniniejszej instrukcji ale zalecenia dotyczące obsługi konserwacji i montażu okapu pozostają niezmienione Nienależydokonywaćzmianelek trycznych czy mechanicznych w okapie Nie należy podłączać urządzenia do sieci ...

Page 17: ...eżyuruchamiaćurządzenia jeśliprzewódzasilającyjestuszko dzony Wymiana uszkodzonego prze woduzasilającegomożebyćwyko nana wyłącznie przez producenta serwis lub wykwalifikowanego specjalistę Okap powinien być czyszczony za równo wewnątrz jak i na zewnątrz przynajmniejrazwmiesiąculubco 35 godzin pracy okapu Każdora zowo przed czyszczeniem okapu zasilanie okapu musi być odłą czone należy wyjąć wtyczkę...

Page 18: ...ń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Gdzie jest najbliższy taki punkt zbiórki można dowiedzieć się od władz mie jscowych Zgodność z dyrektywą RoHS Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą RoHS Unii Europejskiej 2011 65 UE Nie zawiera wska zanych w tej dyrektywie materiałów szkodliwych i zakazanych 1 3 Informacje o opakowaniu Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do re...

Page 19: ...ne poprzez wykonanie pomiarów i obliczeń zgodnie z wymogami rozporządzenia UE nr 65 2014 oraz 66 2014 Osłona kominowa Przewód zasilajacy Sterowanie mechan iczne Oświetlenie Rys 1 Rysunek pogldowy okapu kuchennego Klapa uchylna Filtr przeciwtłuszczowy aluminiowy 330 333 430 O120 min 20 596 4 0 5 268 218 158 268 min 320 max 548 Rys 2 Rysunek gabarytowy ...

Page 20: ...50 mm na wylot powietrza Ø120mm Jako pochłaniacz opary są oczyszczane z tłuszczu i zapachów zanim zostaną zwrócone do pomiesz czenia przez kratki w górnej osłonie komina Aby okap pracował jako pochłaniacz należy zainstalo wać filtr węglowy Rys 10 Filtr węglowy nie jest wyposażeniem standardowym i należy zakupić go u sprzedawcy 3 2 Sterowanie pracą okapu Okap wyposażony jest w sterowanie mechanicz ...

Page 21: ...s montażu należy przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów dotyczących odprowa dzenia powietrza z pomieszczeń L Rys 3 Sugerowana odległo od płyty grzewczej Kuchenki gazowe L 65cm Kuchenki elektryczne L 45cm Przed przystąpieniem do instalacji należy Sprawdzić czy wymiary zakupionego produktu są dostosowane do wybranego miejsca docelo wego Odłączyć i usunąć jeżeli istnieje taka możli wość meble ...

Page 22: ...ażowe 2 W wywiercone otwory włożyć kołki rozporowe W dwa otwory oznaczone literą A również wkręcić wkręty pozostawiając 7 mm długości wkrętu na zewnątrz kołka Rys 5 2 x O5 x 45mm 4 x O8 x 40mm 7mm 2 x O8 x 40mm A Rys 5 Montaż kołków rozporowych 4 Instalacja 3 Przykręcić uchwyt mocowania osłony kominowej zawiesić okap kuchenny na dwóch niedokręconych wkrętach Rys 6 Rys 6 Zawieszanie okapu 4 Otworzy...

Page 23: ...a wcześniej przymocowanego do ściany Rys 9 A B A B 2 x O3 9x9 5 Rys 9 Montaż osłony kominowej Zachowa szczegól uwag podczas rozsu wania osłony kominowej C Tę operację montażu należy prze prowadzić bardzo ostrożnie aby nie porysować osłony komina i samego okapu 4 2 Podłączenie elektryczne Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w we wnętrznej części okapu Jeż...

Page 24: ...ony w filtr aluminiowy który zatrzymujecząstkitłuszczupochodzącezgotowa nia Filtr wyjmuje się poprzez przesunięcie zam ków w kierunku wskazanym strzałkami Rys 7 Filtr powinien być myty ręcznie poprzez zanurze nie na 15 minut w wodzie z płynem do mycia na czyń o temperaturze 40 50ºC Po upływie 15 mi nutnależyrozpocząćmycie anastępniedokładnie opłukać filtr Filtr musi być suchy przed ponownym umiesz...

Page 25: ...osoby zmniejszenia wpływu procesu gotowania na środowisko Wceluzmniejszeniazużyciaenergiinależygoto wać w naczyniach pod przykrywką Filtry aluminiowe okapu należy utrzymywać w czystości zalecany czas pracy filtra aluminio wego pomiędzy jego czyszczeniami wynosi max 35h pracy okapu Należydbaćodrożnośćprzewodówwentylacyj nych Poziompracyturbinypodczasgotowanianależy zawsze ustawiać na minimalny bieg...

Page 26: ... okap Na czwartym biegu pulsuje cyfra 4 na wyświetlaczu po 5min bieg zmieniany jest na trzeci Okap wyposażony jest w tryb turbo który po 5min pracy automatyc znie zmienia bieg na trzeci w celu oszczędzania energii Trybu turbo należy używać jedynie przy intensywnym gotowaniu Okap można obsługiwać jedynie za pomocą panelu sterowania nie reaguje na pilota Wyczerpała się bateria w pilocie lub odległoś...

Reviews: