Beko HBG70X User Instructions Download Page 6

- 6 -

essere  usato  un  tubo  di  connessione  composto  di  due  o 

più parti, la parte superiore deve essere all’esterno di quella 

inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto 

in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli 

apparecchi alimentati da un’energia diversa da quella elettrica. 

Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una 

più facile manovrabilità dell’apparecchio disinserire i filtro/i 

antigrasso (Fig.7).

Nel caso di montaggio dell’apparecchio in versione aspirante 

predisporre il foro di evacuazione aria.

• 

Si consiglia l’utilizzo di un tubo evacuazione aria con diametro 

150. L’utilizzo di una riduzione potrebbe diminuire le presta-

zioni del prodotto ed aumentare la rumorosità.

Attenzione!

Se la versione del vostro apparecchio ha il vetro decorativo 

prima di procedere con l’installazione della cappa, occorre 

eseguire le seguenti fasi indicate nella 

figura 4:

1

- tirare fuori dall’imballo sia il corpo cappa 

che il vetro 

posizionarli in posizione orizzontale su un piano sicuro.

2

 - Prendere il vetro 

e posizionarlo sopra il corpo cappa 

B.

3

 - Fissare definitivamente il vetro al corpo cappa con le 4 

boccole 

C

 e 4 viti 

D

 come indicato.

• Fissaggio a parete

Eseguire i fori 

rispettando le quote indicate (Fig.2). Fissare 

l’apparecchio al muro ed allinearlo in posizione orizzontale 

con  i  pensili.  A  regolazione  avvenuta  fissare  la  cappa 

definitivamente tramite le 2 viti 

(Fig.5).

Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione idonei 

al tipo di muro (es. cemento armato, cartongesso, ecc). Nel 

caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il 

prodotto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui 

deve essere fissata la cappa.

• Fissaggio dei raccordi telescopici decorativi

Attenzione! 

Se  la  versione  del  vostro  apparecchio  ha  il 

raccordo  inferiore  con  linguetta,  prima  di  procedere  con 

il fissaggio, prendere il raccordo inferiore e con una pinza 

piegare la linguetta verso l’interno come indicato nella 

figura 

5 fase 1.

Predisporre  l’alimentazione  elettrica  entro  l’ingombro  del 

raccordo decorativo. Se il vostro apparecchio deve essere 

installato in versione aspirante o in versione motore esterno, 

predisporre il foro evacuazione aria. Regolare la larghezza 

della  staffa  di  supporto  del  raccordo  superiore  (Fig.3). 

Successivamente fissarla al soffitto in modo che sia in asse con 

la vostra cappa tramite le viti 

A

 (Fig.3) e rispettando la distanza 

dal soffitto indicata in Fig.2. Collegare, mediante un tubo di 

raccordo, la flangia 

C

 al foro evacuazione aria (Fig.5 - fase 2).

Infilare il raccordo superiore all’interno del raccordo inferiore. 

Fissare il raccordo inferiore alla cappa utilizzando le viti 

B

 in 

dotazione (Fig.5 - fase 2), sfilare il raccordo superiore fino alla 

staffa e fissarlo tramite le viti 

B

 (Fig.3).

Per trasformare la cappa da versione aspirante a versione 

filtrante, richiedere al vostro rivenditore i filtri al carbone attivo 

e seguire le istruzioni di montaggio.

• Versione filtrante

Installare  la  cappa  e  i  due  raccordi  come  indicato  nel 

paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella versione 

aspirante.

Per il montaggio del deviatore aria filtrante fare riferimento 

alle istruzioni contenute nel kit. 

Se il kit non è in dotazione, ordinarlo al Vs. rivenditore come 

accessorio.

I  filtri  devono  essere  applicati  al  gruppo  aspirante  posto 

all’interno della cappa centrandoli ad esso e ruotandoli di 90 

gradi fino allo scatto d’arresto (Fig.8).

USO E MANUTENZIONE

 

• 

Si raccomanda di mettere in funzione l’apparecchio prima di 

procedere alla cottura di un qualsiasi alimento. Si raccomanda 

di lasciar funzionare l’apparecchio per 15 minuti dopo aver 

terminato la cottura dei cibi, per un’evacuazione completa 

dell’aria viziata.

Il  buon  funzionamento  della  cappa  è  condizionato  da 

una  corretta  e  costante  manutenzione;  una  particolare 

attenzione deve essere data al filtro antigrasso e al filtro al 

carbone attivo.

• 

Il filtro antigrasso

 ha il compito di trattenere le particelle 

grasse  in  sospensione  nell’aria,  pertanto  è  soggetto 

ad  intasarsi  in  tempi  variabili  relativamente  all’uso 

dell’apparecchio.

-  Per  prevenire  il  pericolo  di  eventuali  incendi,  al  massimo 

ogni 2 mesi è necessario lavare i filtri antigrasso, per i quali è 

possibile utilizzare anche la lavastoviglie.

- Dopo alcuni lavaggi,  si possono verificare delle alterazioni 

del  colore.  Questo  fatto  non  dà  diritto  a  reclamo  per 

l’eventuale loro sostituzione.

In  caso  di  inadempienza  delle  istruzioni  di  sostituzione  e 

di  lavaggio  si  può  verificare  il  rischio  di  incendio  dei  filtri 

antigrasso.

  I  filtri  al  carbone  attivo

  servono  per  depurare  l’aria  che 

viene  rimessa  nell’ambiente.  I  filtri  non  sono  lavabili  o 

rigenerabili  e  devono  essere  sostituiti  ogni  quattro  mesi  al 

massimo. La saturazione del carbone attivo  dipende dall’uso 

più o meno prolungato dell’apparecchio, dal tipo di cucina 

e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro 

antigrasso

•  Pulire  frequentemente  la  cappa,  sia  internamente  che 

esternamente,  usando  un  panno  inumidito  con  alcool 

denaturato o detersivi liquidi neutri 

non

 abrasivi.

• L’ impianto di illuminazione è progettato per l’uso durante la 

cottura e non per l’uso prolungato di illuminazione generale 

dell’ambiente. L’uso prolungato dell’illuminazione diminuisce 

notevolmente la durata media delle lampade.

• Sostituzione delle lampade alogene 

(Fig.6)

Per sostituire le lampade alogene 

togliere il vetrino 

C

 facendo 

leva sulle apposite fessure.

Sostituire con lampade dello stesso tipo.

Attenzione:

 Non toccare la lampadina a mano nude.

•  ComandI:

  (Fig.9) 

meccanici

  la  simbologia  è  di  seguito 

riportata:

A

= tasto ILLUMINAZIONE

B

= tasto OFF

C

= tasto PRIMA VELOCItA’

D

= tasto SECONDA VELOCItA’

E

= tasto tERZA VELOCItA’.

•  Comandi

  (Fig.10) 

luminosi 

la  simbologia  è  di  seguito 

riportata:

A

= tasto ILLUMINAZIONE

B

= tasto OFF

C

= tasto PRIMA  VELOCItÀ

D

= tasto SECONDA VELOCItÀ

E

= tasto tERZA VELOCItÀ

F

= tasto tIMER ARREStO AUtOMAtICO 15 minuti 

(*)

.

Se il vostro apprecchio è provvisto della funzione velocità 

Summary of Contents for HBG70X

Page 1: ...HAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E NL F GB P 70cm Glass Chimney Hood Model HBG70X ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 Fig 1 A B Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ... 4 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 9 Fig 11 Fig 5 ...

Page 5: ...Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di ap...

Page 6: ...nditoreifiltrialcarboneattivo e seguire le istruzioni di montaggio Versione filtrante Installare la cappa e i due raccordi come indicato nel paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella versione aspirante Per il montaggio del deviatore aria filtrante fare riferimento alle istruzioni contenute nel kit Se il kit non è in dotazione ordinarlo al Vs rivenditore come accessorio I filtri devono e...

Page 7: ... minuti ogni ora alla prima velocità Durante il funzionamento il display deve visualizzare un movimentorotatoriodeisegmentiperiferici Trascorsoquesto tempoilmotoresispegneeildisplaydevevisualizzarelalettera C fissa fino a quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri 10 minuti e così via Per ritornare al funzionamento normale premere qualsiasi tasto tranne quello delle luci Per disattiva...

Page 8: ... Neutralleiter Isolierklasse I Bei dem Gerät handelt es sich um ein Gerät der Klasse I und muss demnach an einen Erdleiter angeschlossen werden Der Elektroanschluss ist wie folgt vorzunehmen BRAUN L Phase BLAU N Neutralleiter GELB GRÜNE Erdungskabel Das Neutralleiterkabel muss an Klemme N angeschlossen werden das GELB GRÜNE Kabel dagegen an die neben dem Erdleiter Symbol befindliche Klemme Achtung...

Page 9: ...haltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu reinigen die wieder in den Raum zurückgeführt wird Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden Die Sättigung der Aktivkohle hängt von der mehr oder minder langen Benutzungsdau...

Page 10: ...Blinkanzeige F oder A auf dem Display C erlischt FÜRSCHÄDEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN ESPAÑOL E GENERALIDADES Leaatentamenteelcontenidodelpresentelibrodeinstruccio nes pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterio...

Page 11: ...tes la parte superior debe estar fuera de la parte inferior No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica Antes de efectuar las operaciones de montaje para una más fácil maniobrabilidad del aparato extraer el los filtro s antigrasa Fig 7 En el caso de montaje ...

Page 12: ...ampagea Para interrum pirla antes de los 10 minutos presione la tecla E de nuevo Presionando el botón F por dos segundos con la campana apagada seactivalafunción cleanair Estafunciónenciende el motor por 10 minutos cada hora en la primera velocidad Apenas sea activada la función el motor parte con la 1 velocidad por un período de 10 minutos durante los cuales deben relampagear los botones F y C co...

Page 13: ...est absolument interdit de flamber sous la hotte D Évitez de laisser des flammes libres elles sont dangereuses pour les filtres et pour les risques d incendie E Surveillez constamment les fritures pour éviter que l huile surchauffée prenne feu F Avantdeprocéderàtouteopérationd entretien coupez l alimentation électrique de la hotte G Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou par des ...

Page 14: ...oirl alimentationélectriqueàl intérieurdel encombrement du raccord de décoration Si votre appareil doit être installé dans le modèle aspirant ou doté d un moteur externe prévoir le trou de l évacuation de l air Régler d abord la largeur de la bridedesupportduraccordsupérieur Fig 3 ensuitelafixerau plafond de manière à ce qu elle soit sur l axe de votre hotte au moyen des vis A Fig 3 tout en respec...

Page 15: ...stpas nécessaire de tenir la touche appuyée pour éteintre Diminue la vitesse du moteur Display C indique la vitesse du moteur sélectionnée et l activation du timer Touche D allume la hotte Augmente la vitesse du moteur En pressant la touche de la 3ème vitesse la fonction intensive s activependant10 puisl appereilrecommanceàfonctionner à la vitesse d exercice au moment de la première activation Pen...

Page 16: ... therefore follow the instructions concerning insulation class II If the symbol DOES NOT appear on the plate follow the instructions concerning insulation class I Insulation class II The appliance has been manufactured as a class II therefore no earth cable is necessary The plug must be easily accessible after the installation of the appliance If the appliance is equipped with power cord without p...

Page 17: ...r of the filters may change This does not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not followed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturat...

Page 18: ...g The clean air function is activated by pressing key E for 2 seconds when the appliance is switched off This switches the motor on for 10 minutes every hour at the first speed During functioning a rotary movement of the peripheral seg ments must be visualised on the display When this time has passed the motor switches off and the fixed letter C must be visualised on the display until the motor re...

Page 19: ...ith the instructions contained in the User Instructuion Booklet provided Professional Istrallation by a qualified plumber electrical appliance installer is recommended for all Washing Dishwashing Machines and Electric Cookers Gas appliances must only be installed by a Gas Safe or BORD GAIS registered Gas Installer The guarantee is given only within the boundaries of the United Kingdom The guarante...

Page 20: ...l be under guarantee Service once the manufacturers guarantee has expired If you have purchased an extended guarantee please refer to the instructions contained within the extended guarantee agreement document Otherwise please call the above numbers where service can be obtained at a charge Should you experience any difficulty in obtaining service please call the Beko Customer Help Line on 0845 60...

Page 21: ...ere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Alsdereinigingswerkzaamhedennietwordenuitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afv...

Page 22: ... verbinding in beslag genomen wordt Indien de afzuigversie of de versie met externe motor geïnstalleerd moet worden dan maakt u een gat voor de luchtafvoer Regel de breedte van de steunbeugel van het bovenste verbindingsstuk Afb 3 Vervolgens bevestigt u deze met de schroeven A Afb 3 zo aan het plafond dat het in lijn staat met uw kap Neem hierbij de afstand vanaf het plafond in acht die aangegeven...

Page 23: ... uitschakelen van de lichten Knop B voor het aan en uitschakelen van de wasemkap Het apparaat wordt aangeschakeld op de 1ste snelheid Als de kapaanisdruk2sec langopdeknopomdezeuitteschakelen Als de kap op de 1ste snelheid aangeschakeld is is het niet nodigdeknopingedrukttehoudenomdekapuitteschakelen Vermindert de snelheid van de motor Display C geeft de geselecteerde motorsnelheid en de inschakeli...

Page 24: ... ou a loja onde o mesmo foi comprado ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO Asoperaçõesdemontagemeligaçãoeléctricadevemser efectuadas por pessoal especializado Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações de montagem Conexão elétrica Observação Controle a placa dos dados colocada dentro do aparelho Se na placa aparece o símbolo significa que o aparelho não deve ser ligado à terra efectue portanto...

Page 25: ...ordurosassuspensasnoar portantoestásujeitoàobstruir se após algum tempo conforme o uso que se faz do aparelho Para prevenir o perigo de eventuais incêndios no máximo a cada 2 meses é necessário lavar os filtros anti gordura para os quais é possível utilizar também a máquina de lavar louça Após algumas lavagens podem verificar se alterações da cor Este fato não dá direito a reclamações para a event...

Page 26: ...nte esta função o display lampeja Tecla E O timer determina os tempos de funcionamento no momento da activação para 15 minutos depois de desligar Para desactivar o timer carregue outra vez na tecla E Quando a função timer estiver activa no display deverá piscar o ponto decimal Se estiver a funcionar na velocidade intensa não será possível activar o timer Se carregar 2 segundos na tecla E quando o ...

Page 27: ......

Page 28: ...3LIK0836 ...

Reviews: