Beko HBG70X User Instructions Download Page 14

- 14 -

Classe d’isolation I

Cet appareil est fabriqué en 

classe I

, il faut par conséquent le 

raccorder à une prise de terre.

Procédez au raccordement électrique comme suit:

MARRON = 

L

 ligne

BLEU = 

N

 neutre

JAUNE/VERt

 

=

 

 terre.

Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symbole 

tandis que le câble 

JAUNE/VERT

, doit être raccordé à la 

borne près du symbole de terre  .

Attention:

Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous 

que la prise de courant comporte bien une borne de mise à 

la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être 

facilement  accessible.  Un  interrupteur  omnipolaire  ayant 

une  distance  d’ouverture  des  contacts  d’au  moins  3  mm, 

dimensionné à la charge et conforme aux réglementations 

applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et 

l’appareil en cas de raccordement direct au secteur.

• 

La distance minimum entre la surface de support des réci-

pients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus 

basse de la hotte pour cuisine doit être de 65 cm au moins.

S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux 

ou plusieurs parties, la  partie superieure doit être à l’exterieur 

de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de 

la hotte à un conduit dans lequel circule de l’air chaud ou 

employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés par 

une énergie differente de celle électrique.

En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant 

d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le filtre/

les filtres anti-graisse (Fig.7).

S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture 

pour l’évacuation de l’air.

• 

Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air dia-

mètre 150. L’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les 

performances du produit et augmenter le niveau sonore.

Attention!

Si le vitrage décoratif de l’appareil n’est pas monté de série, 

avant de procéder à l’installation, il faut effectuer les opérations 

indiquées dans la 

figure 4:

1

- Sortir le corps de hotte 

e le verre 

de leur emballage et 

les poser horizontalement sur un plan sûr.

- Prendre le verre 

et le positionner sur le corps de hotte 

B

.

3

 - Fixer définitivement le verre au corps de hotte à l’aide des 

4 bagues 

et des 4 vis 

comme illustré.

• Fixation murale

Exécuter les trous 

A

 en respectant les cotes indiquées (Fig.2). 

Fixer l’appareil au mur et l’aligner dans la position horizontale 

avec les éléments suspendus.

Cette opération terminée, fixer la hotte définitivement au 

moyen des 2 vis 

A

 (Fig.5).

En cas de différents montages utiliser des vis et des goujons 

à expansion adéquats au type de mur (par exemple béton 

armé, placoplâtre, etc.).

Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec l’appareil, 

s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi, où sera fixée 

la hotte.

• Fixation des raccords télescopiques de décoration

Attention!

  Si  l’appareil  dispose  d’un  raccord  inférieur  à 

languette, avant de procéder aux opérations de fixation, plier 

vers l’intérieur la languette du raccord inférieur à l’aide d’une 

pince comme illustré à la figure 5 phase 1.

Prévoir l’alimentation électrique à l’intérieur de l’encombrement 

du raccord de décoration. Si votre appareil doit être installé 

dans le modèle aspirant ou doté d’un moteur externe, prévoir 

le trou de l’évacuation de l’air. Régler d’abord la largeur de la 

bride de support du raccord supérieur (Fig.3), ensuite la fixer au 

plafond, de manière à ce qu’elle soit sur l’axe de votre hotte au 

moyen des vis 

A

 (Fig.3), tout en respectant la distance depuis 

le plafond indiquée à la Fig.2. Raccorder la bride 

C

 au trou 

d’évacuation de l’air au moyen d’un tube de raccordement 

(Fig.5 - Phase 2).

Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord inférieur. 

Fixer le raccord inférieur à la hotte au moyen des vis 

fournies 

(Fig.5 - Phase 2), retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et 

le fixer au moyen des vis 

B

 (Fig.3).

Si on veut transformer la hotte du modèle aspirant au modèle 

filtrant, demander à votre revendeur les filtres au charbon actif 

et suivre les instructions de montage.

• Modèle filtrant

Installer la hotte et les deux raccords suivant l’indication re-

portée au paragraphe concernant le montage de la hotte dans 

le modèle aspirant. En cas de montage du raccord filtrant, se 

rapporter aux instructions figurant dans le jeu.

Si le jeu n’est pas fourni, commandez-le à votre revendeur 

comme accessoire.

Les filtres doivent être appliqués au groupe aspirant situé à 

l’intérieur de la hotte en les centrant par rapport au groupe 

aspirant  et  en  les  tournant  de  90  degrés  jusqu’au  déclic 

d’arrêt (Fig.8).

EMPLOI ET ENTRETIEN

 

• 

Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes 

avant  de  commencer  à  cuisiner.  De  même  il  est  conseillé 

de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour 

éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié.

Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des 

opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien 

du filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif.

• Le filtre anti-graisse 

a pour rôle de retenir les particules 

grasses  en  suspension  dans  l’air.  Il  peut  donc  se  boucher 

plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation 

de la hotte. 

- Pour prévenir tout risque d’incendie, il faut laver les filtres 

anti-graisse  au  moins  tous  les  2  mois,  ces  derniers  son 

lavables même au lave-vaisselle.

- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de couleur. Ceci 

ne donne pas droit à réclamation ni droit, par conséquent, à 

leur remplacement.

Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage 

peut entraîner un risque d’incendie des filtres anti-graisse.

• Les filtres à charbon actif

  servent  à  filtrer  l’air  qui  est 

ensuite renvoyé dans la pièce. Les filtres ne sont ni lavables 

ni régénérables, il faut par conséquent les changer au moins 

tous les quatre mois. La saturation du charbon actif dépend 

de l’utilisation plus ou moins prolongée de l’appareil, du type 

de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du filtre 

anti-graisse.

• 

Nettoyez fréquemment la hotte, à l’intérieur et à l’extérieur, à 

l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents 

liquides neutres 

non

 abrasifs.

• 

N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce 

dernier n’est en effet pas conçu pour un éclairage général 

prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage 

diminue  considérablement  la  durée  de  vie  moyenne  des 

lampes.

Summary of Contents for HBG70X

Page 1: ...HAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E NL F GB P 70cm Glass Chimney Hood Model HBG70X ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 Fig 1 A B Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ... 4 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 9 Fig 11 Fig 5 ...

Page 5: ...Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di ap...

Page 6: ...nditoreifiltrialcarboneattivo e seguire le istruzioni di montaggio Versione filtrante Installare la cappa e i due raccordi come indicato nel paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella versione aspirante Per il montaggio del deviatore aria filtrante fare riferimento alle istruzioni contenute nel kit Se il kit non è in dotazione ordinarlo al Vs rivenditore come accessorio I filtri devono e...

Page 7: ... minuti ogni ora alla prima velocità Durante il funzionamento il display deve visualizzare un movimentorotatoriodeisegmentiperiferici Trascorsoquesto tempoilmotoresispegneeildisplaydevevisualizzarelalettera C fissa fino a quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri 10 minuti e così via Per ritornare al funzionamento normale premere qualsiasi tasto tranne quello delle luci Per disattiva...

Page 8: ... Neutralleiter Isolierklasse I Bei dem Gerät handelt es sich um ein Gerät der Klasse I und muss demnach an einen Erdleiter angeschlossen werden Der Elektroanschluss ist wie folgt vorzunehmen BRAUN L Phase BLAU N Neutralleiter GELB GRÜNE Erdungskabel Das Neutralleiterkabel muss an Klemme N angeschlossen werden das GELB GRÜNE Kabel dagegen an die neben dem Erdleiter Symbol befindliche Klemme Achtung...

Page 9: ...haltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu reinigen die wieder in den Raum zurückgeführt wird Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden Die Sättigung der Aktivkohle hängt von der mehr oder minder langen Benutzungsdau...

Page 10: ...Blinkanzeige F oder A auf dem Display C erlischt FÜRSCHÄDEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN ESPAÑOL E GENERALIDADES Leaatentamenteelcontenidodelpresentelibrodeinstruccio nes pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterio...

Page 11: ...tes la parte superior debe estar fuera de la parte inferior No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica Antes de efectuar las operaciones de montaje para una más fácil maniobrabilidad del aparato extraer el los filtro s antigrasa Fig 7 En el caso de montaje ...

Page 12: ...ampagea Para interrum pirla antes de los 10 minutos presione la tecla E de nuevo Presionando el botón F por dos segundos con la campana apagada seactivalafunción cleanair Estafunciónenciende el motor por 10 minutos cada hora en la primera velocidad Apenas sea activada la función el motor parte con la 1 velocidad por un período de 10 minutos durante los cuales deben relampagear los botones F y C co...

Page 13: ...est absolument interdit de flamber sous la hotte D Évitez de laisser des flammes libres elles sont dangereuses pour les filtres et pour les risques d incendie E Surveillez constamment les fritures pour éviter que l huile surchauffée prenne feu F Avantdeprocéderàtouteopérationd entretien coupez l alimentation électrique de la hotte G Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou par des ...

Page 14: ...oirl alimentationélectriqueàl intérieurdel encombrement du raccord de décoration Si votre appareil doit être installé dans le modèle aspirant ou doté d un moteur externe prévoir le trou de l évacuation de l air Régler d abord la largeur de la bridedesupportduraccordsupérieur Fig 3 ensuitelafixerau plafond de manière à ce qu elle soit sur l axe de votre hotte au moyen des vis A Fig 3 tout en respec...

Page 15: ...stpas nécessaire de tenir la touche appuyée pour éteintre Diminue la vitesse du moteur Display C indique la vitesse du moteur sélectionnée et l activation du timer Touche D allume la hotte Augmente la vitesse du moteur En pressant la touche de la 3ème vitesse la fonction intensive s activependant10 puisl appereilrecommanceàfonctionner à la vitesse d exercice au moment de la première activation Pen...

Page 16: ... therefore follow the instructions concerning insulation class II If the symbol DOES NOT appear on the plate follow the instructions concerning insulation class I Insulation class II The appliance has been manufactured as a class II therefore no earth cable is necessary The plug must be easily accessible after the installation of the appliance If the appliance is equipped with power cord without p...

Page 17: ...r of the filters may change This does not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not followed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturat...

Page 18: ...g The clean air function is activated by pressing key E for 2 seconds when the appliance is switched off This switches the motor on for 10 minutes every hour at the first speed During functioning a rotary movement of the peripheral seg ments must be visualised on the display When this time has passed the motor switches off and the fixed letter C must be visualised on the display until the motor re...

Page 19: ...ith the instructions contained in the User Instructuion Booklet provided Professional Istrallation by a qualified plumber electrical appliance installer is recommended for all Washing Dishwashing Machines and Electric Cookers Gas appliances must only be installed by a Gas Safe or BORD GAIS registered Gas Installer The guarantee is given only within the boundaries of the United Kingdom The guarante...

Page 20: ...l be under guarantee Service once the manufacturers guarantee has expired If you have purchased an extended guarantee please refer to the instructions contained within the extended guarantee agreement document Otherwise please call the above numbers where service can be obtained at a charge Should you experience any difficulty in obtaining service please call the Beko Customer Help Line on 0845 60...

Page 21: ...ere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Alsdereinigingswerkzaamhedennietwordenuitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afv...

Page 22: ... verbinding in beslag genomen wordt Indien de afzuigversie of de versie met externe motor geïnstalleerd moet worden dan maakt u een gat voor de luchtafvoer Regel de breedte van de steunbeugel van het bovenste verbindingsstuk Afb 3 Vervolgens bevestigt u deze met de schroeven A Afb 3 zo aan het plafond dat het in lijn staat met uw kap Neem hierbij de afstand vanaf het plafond in acht die aangegeven...

Page 23: ... uitschakelen van de lichten Knop B voor het aan en uitschakelen van de wasemkap Het apparaat wordt aangeschakeld op de 1ste snelheid Als de kapaanisdruk2sec langopdeknopomdezeuitteschakelen Als de kap op de 1ste snelheid aangeschakeld is is het niet nodigdeknopingedrukttehoudenomdekapuitteschakelen Vermindert de snelheid van de motor Display C geeft de geselecteerde motorsnelheid en de inschakeli...

Page 24: ... ou a loja onde o mesmo foi comprado ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO Asoperaçõesdemontagemeligaçãoeléctricadevemser efectuadas por pessoal especializado Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações de montagem Conexão elétrica Observação Controle a placa dos dados colocada dentro do aparelho Se na placa aparece o símbolo significa que o aparelho não deve ser ligado à terra efectue portanto...

Page 25: ...ordurosassuspensasnoar portantoestásujeitoàobstruir se após algum tempo conforme o uso que se faz do aparelho Para prevenir o perigo de eventuais incêndios no máximo a cada 2 meses é necessário lavar os filtros anti gordura para os quais é possível utilizar também a máquina de lavar louça Após algumas lavagens podem verificar se alterações da cor Este fato não dá direito a reclamações para a event...

Page 26: ...nte esta função o display lampeja Tecla E O timer determina os tempos de funcionamento no momento da activação para 15 minutos depois de desligar Para desactivar o timer carregue outra vez na tecla E Quando a função timer estiver activa no display deverá piscar o ponto decimal Se estiver a funcionar na velocidade intensa não será possível activar o timer Se carregar 2 segundos na tecla E quando o ...

Page 27: ......

Page 28: ...3LIK0836 ...

Reviews: