ET
7
t
Ärge kunagi ühendage külmikut
energiasäästusüsteemiga – see
võib külmikut kahjustada.
t
Kui külmikul on sinine
valgustus, ärge vaadake
seda valgust pikemat aega
palja silmaga ega läbi optiliste
seadmete.
t
Käsitsi juhitavate külmikute
puhul oodake pärast
voolukatkestust vähemalt 5
minutit, enne kui külmiku sisse
lülitate.
t
Omanikuvahetuse puhul tuleks
kasutusjuhend edasi anda
külmiku järgmisele omanikule.
t
Külmiku transportimisel vältige
toitejuhtme kahjustamist.
Toitejuhtme painutamise
tagajärjel võib tekkida tulekahju.
Toitejuhtme peale ei tohi kunagi
asetada raskeid esemeid. Ärge
ühendage pistikut seinakontakti
märgade kätega.
t
Ärge ühendage külmikut
logiseva seinakontaktiga.
t
Ohutuse huvides ei tohi pritsida
vett otse külmiku sisemistele või
välimistele osadele.
t
Tulekahju ja plahvatuse ohu
vältimiseks ärge pihustage
külmiku lähedal kergestisüttivaid
aineid (nt propaangaas).
t
Ärge asetage külmiku peale
veega täidetud esemeid, kuna
see võib põhjustada elektrilöögi
või tulekahju.
t
Ärge pange külmikusse liiga
suurt kogust toitu. Liiga täis
pandud külmikust võivad toidud
ukse avamisel välja kukkuda
ning teid ennast või külmikut
kahjustada. Ärge asetage
külmiku peale esemeid, kuna
need võivad külmiku ukse
avamisel või sulgemisel alla
kukkuda.
t
Külmikus ei tohi hoida
vaktsiine, temperatuuritundlikke
ravimeid, teaduslikke aineid
jne, mis nõuavad kindlaid
temperatuuritingimusi.
t
Kui külmkappi pole kavas
pikemat aega kasutada,
tõmmake pistik kontaktist välja.
Toitejuhtme võimalik defekt võib
põhjustada tulekahju.
t
Kui reguleeritavad jalad ei ole
kindlalt vastu põrandat, võib
külmik paigast nihkuda. Et
vältida külmiku nihkumist, tuleks
reguleeritavad jalad põrandal
korralikult fikseerida.
t
Külmikut teisaldades ärge
hoidke kinni uksekäepidemest.
Vastasel korral võib see
puruneda.
t
Kui peate toote paigaldama
teise külmiku või sügavkülmiku
kõrvale, peab seadmete vahele
jääma vähemalt 8 cm vaba
ruumi. Vastasel juhul võivad
külgseinad niiskeks muutuda.
t
Ärge kasutage toodet, kui selle
ülaosas või taga sisemuses
asuv elektroonika trükiplaat on
avatud (elektroonika trükiplaadi
Summary of Contents for FNE 1000
Page 36: ...DE 14 Türanschlag umkehren 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 37: ...DE 15 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm Türanschlag umkehren ...
Page 62: ...FR 15 Réversibilité des portes 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 63: ...FR 16 Réversibilité des portes 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 71: ...FR 24 Protection des surfaces en plastique l eau chaude immédiatement ...
Page 82: ...NL 9 1 6 Informatie op de verpakking ...
Page 113: ...ES 15 Inversión de las puertas 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 114: ...ES 16 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm Inversión de las puertas ...
Page 137: ...SL 13 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 138: ...SL 14 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 162: ...BG 15 р ане на ра и е 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 163: ...р ане на ра и е 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 282: ... ي ال 11 ا ا م ال تي الت ات 1 60 9 14 60 16 10 4 1 1 11 11 6 6 1 1 ...
Page 283: ... ي ال 12 ا ا م ال تي الت ات 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Page 293: ...HR 48 5998 0005 AO 4 4 FNE 1000 FNE 1070 FNE 1072 FNE1073N Škrinja Korisnički priručnik ...