PT
6
t
Para produtos com
compartimento de congelador;
/ÍPDPMPRVFCFCJEBTMÓRVJEBT
enlatadas ou engarrafadas no
compartimento do congelador.
Caso contrário, podem
SFCFOUBS
t
Não toque nos alimentos
congelados; podem ficar
QSFTPTËTVBNÍP
t %FTMJHVFPTFVGSJHPSÓGJDPEB
tomada antes da limpeza ou
descongelação.
t
O vapor e materiais de limpeza
vaporizados nunca deverão
ser utilizados nos processos
de limpeza e descongelação
EPTFVGSJHPSÓGJDP&NUBJT
casos, o vapor poderá entrar
em contacto com as partes
eléctricas e provocar curto-
circuito ou choque eléctrico.
t
Nunca use as partes do seu
GSJHPSÓGJDPUBMDPNPBQPSUB
como meios de apoio ou
degrau.
t
Não utilize dispositivos
FMÏDUSJDPTEFOUSPEPGSJHPSÓGJDP
t
Não danifique as partes por
onde circula a refrigeração,
com ferramentas perfurantes
ou cortantes. O refrigerante
que pode explodir quando os
canais de gás do evaporador,
BTFYUFOTÜFTEPUVCP
ou os revestimentos da
TVQFSGÓDJFTÍPQFSGVSBEPT
causa irritações na pele ou
ferimentos nos olhos.
t /ÍPDVCSBPVCMPRVFJFPT
PSJGÓDJPTEFWFOUJMBÎÍPEPTFV
GSJHPSÓGJDPDPNOFOIVNUJQP
de material.
t
Os dispositivos eléctricos
só devem ser reparados
por pessoas autorizadas.
"TSFQBSBÎÜFTSFBMJ[BEBT
por pessoas incompetentes
causam riscos ao utilizador.
t
Em caso de qualquer
falha quer durante uma
NBOVUFOÎÍPPVOVNUSBCBMIP
de reparação, desligue a
alimentação eléctrica do seu
GSJHPSÓGJDPEFTMJHBOEPPGVTÓWFM
correspondente ou retirando a
ficha da tomada.
t /ÍPQVYFQFMPDBCPRVBOEP
for retirar a ficha da tomada.
t "TTFHVSFTFEFRVFCFCJEBT
fortemente alcoólicas são
guardadas de forma segura
com a tampa apertada e
colocadas na vertical .
t
Nunca guarde latas de
aerossol inflamáveis e
TVCTUÉODJBTFYQMPTJWBTOP
GSJHPSÓGJDP
t
Não utilize dispositivos
NFDÉOJDPTPVPVUSPTQBSB
acelerar o processo de
EFTDPOHFMBÎÍP4JHBBQFOBT
as instruções recomendadas
QFMPGBCSJDBOUF
t
Este produto não se destina
a ser usado por pessoas
DPNJODBQBDJEBEFTGÓTJDBT
sensoriais ou mentais ou sem
conhecimento ou experiência
JODMVJOEPDSJBOÎBTBNFOPT
RVFTFKBNTVQFSWJTJPOBEBT
por alguém responsável
pela sua segurança ou que
BTJOTUSVBTPCSFPVTPEP
produto.
Summary of Contents for FNE 1000
Page 36: ...DE 14 Türanschlag umkehren 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 37: ...DE 15 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm Türanschlag umkehren ...
Page 62: ...FR 15 Réversibilité des portes 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 63: ...FR 16 Réversibilité des portes 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 71: ...FR 24 Protection des surfaces en plastique l eau chaude immédiatement ...
Page 82: ...NL 9 1 6 Informatie op de verpakking ...
Page 113: ...ES 15 Inversión de las puertas 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 114: ...ES 16 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm Inversión de las puertas ...
Page 137: ...SL 13 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 138: ...SL 14 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 162: ...BG 15 р ане на ра и е 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 163: ...р ане на ра и е 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 282: ... ي ال 11 ا ا م ال تي الت ات 1 60 9 14 60 16 10 4 1 1 11 11 6 6 1 1 ...
Page 283: ... ي ال 12 ا ا م ال تي الت ات 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Page 293: ...HR 48 5998 0005 AO 4 4 FNE 1000 FNE 1070 FNE 1072 FNE1073N Škrinja Korisnički priručnik ...