background image

42 

Ako će se proizvod staviti u visoki 
ormar: (Slika 3)

 

U stražnjem dijelu kuhinjskog namještaja 

treba napraviti otvore dimenzija prikazanih 

na slici 3 kako bi se osigurala potrebna 

ventilacija. Ovaj otvor bi trebao biti duž 

visine ormara.

 

Ako se na zadnjoj ploči visokog ormara 

nalazi ploča, mora se ukloniti.

 

Električni priključak mora biti u području A 

na slici 3 ili izvan područja instalacije.

Ako će se proizvod postaviti u kut: 
(Slika 4a-4b)

 

Treba obratiti pažnju na dimenzije date 

kako bi se sklopovi na slici 4a i 4b napravili.  

Priključivanje uređaja na napajanje

 

Proizvod priključite samo na uzemljenu 

utičnicu / mrežu s naponom i zaštitom kako 

je određeno u “Tehničkim specifikacijama”. 

Instalaciju uzemljenja mora napraviti 

kvalificirani električar dok proizvod koristite 

sa ili bez transformatora. Naša kompanija 

neće biti odgovorna za probleme nastale 

zbog toga što proizvod nije uzemljen u 

skladu s lokalnim propisima. 

 

Prije početka bilo kakvih radova na 

električnoj instalaciji, isključite proizvod iz 

napajanja. Postoji opasnost od električnog 

udara!

 

Proizvod mora biti povezan s mrežnim 

napajanjem samo od strane ovlaštene i 

kvalificirane osobe. Proizvođač ne snosi 

odgovornost za štetu nastalu postupcima 

koje provode neovlaštene osobe.

 

Uređaj mora biti instaliran tako da se može 

potpuno isključiti iz napajanja. Odvajanje 

se mora osigurati prekidačem ugrađenim 

u fiksnu električnu instalaciju, u skladu s 

građevinskim propisima.

 

Stražnja površina pećnice postaje vruća 

kada se koristi. Pazite da električni 

priključak ne dođe u dodir sa stražnjom 

površinom, jer se priključci mogu oštetiti.

 

Priključni kabel ne smije biti stegnut, 

savijen ili uhvaćen i ne smije doći u dodir s 

vrućim dijelovima pećnice. Može doći do 

kratkog spoja uslijed topljenja kabela. Ako 

je mrežni kabel oštećen, mora ga zamijeniti 

kvalificirani električar. U suprotnom postoji 

opasnost od strujnog udara, kratkog spoja 

ili požara!

 

Utikač kabla za napajanje treba biti lako 

dostupan nakon instalacije (ali ne iznad 

ploča za kuhanje).

 

Kod ožičenja morate se pridržavati 

nacionalnih / lokalnih električnih propisa i 

koristiti utičnicu / liniju i utikač prikladan za 

pećnicu. Ako ograničenja snage proizvoda 

prelaze trenutnu nosivost utičnice i utičnice 

/ linije, proizvod morate spojiti izravno na 

fiksnu električnu instalaciju bez korištenja 

utičnice i utikača. 

 

Provjerite je li vrijednost osigurača 

kompatibilna s proizvodom.

 

Veza mora biti u skladu s nacionalnim 

propisima.

 

Podaci opskrbne mreže moraju odgovarati 

podacima navedenim na tipskoj naljepnici 

proizvoda. Otvorite ulazna vrata da biste 

vidjeli naljepnicu proizvoda.

 

Napajanje kabla vašeg proizvoda mora biti 

u skladu s vrijednostima u tablici „Tehničke 

specifikacije“.

 

Ako će proizvod biti spojen izravno na 

napajanje: 

 Ako nije moguće odspojiti 

sve stupove napajanja, mora biti spojena 

jedinica za odvajanje s najmanje 3 mm 

kontaktnog zastoja (osigurači, sigurnosni 

prekidači, kontaktori) i svi stubovi ove 

jedinice za isključivanje moraju biti iste (ili 

iznad) vrijednosti proizvoda u skladu s IEE 

smjernicama. Nepoštivanje ovih uputstava 

može uzrokovati operativne probleme i 

poništiti garanciju proizvoda. 

 

Preporučuje se dodatna zaštita sklopnim 

prekidačem.

Ako se proizvod proizvodi sa kablom 
i utikačem:

 

Vaš proizvod se proizvodi sa mrežnim 

kablom i utikačem. Priključite proizvod na 

uzemljenu utičnicu i izvršite električnu vezu.

Ako se proizvod proizvodi sa kablom 
i bez utikača:

 

Spojite kabel proizvoda za napajanje kako 

je navedeno niže:

- Smeđi / crni kabl = L (faza)

- plavi kabel = N (neutralan)

- zeleni / žuti kabel = (E) (zemlja) 

 

Ako se proizvod proizvodi bez kabela 
i utikača:

Kabel za napajanje koji je definiran u 

tehničkoj tablici mora biti povezan s 

proizvodom slijedeći upute. Napajanje kabela 

ne smije biti dulje od 2 m zbog sigurnosnih 

razloga.

 

Otvorite poklopac priključnog bloka 

odvijačem. 

Summary of Contents for BBIM-13300-XD

Page 1: ...stalaci Paigaldusjuhised Installatie instructies Priručnik za instalaciju Priručnik za instalaciju Uputstvo za ugradnju Manual de instalación Manual de Instalação Οδηγίες Εγκατάστασης Instructions d installation Telepítési útmutató Istruzioni per l installazione Įdiegimo instrukcija Uzstādīšanas instrukcijas Руководство по установке Pokyny na inštaláciu Navodilo za namestitev Інструкції з встановл...

Page 2: ...2 Ø 3 5 x 22mm x2 ...

Page 3: ...3 594 595 547 20 572 558 min 550 min 560 600 A min 560 min 500 30 min 35 100 3 1 2 ...

Page 4: ...4 min 550 590 min 587 max 593 min 560 min 500 30 min 35 90 min 560 A 3 10 min 50 min 50 min 45 3 5 4a 4b ...

Page 5: ... hob follow the dimensions given in the hob installation manual If the product will be placed in the tall cabinet Figure 3 In the back compartment of the kitchen furniture openings should be created in the dimensions shown in figure 3 in order to provide the necessary ventilation This opening should be along the height of the cabinet If there is a back panel of the tall cabinet where the product w...

Page 6: ...isconnection unit must be adjacent to not above the product in accordance with IEE directives Failure to obey this instruction may cause operational problems and invalidate the product warranty Additional protection by a residual current circuit breaker is recommended If the product is produced with cable and plug Your product is produced with mains cable and plug Connect the plug of your product ...

Page 7: ...t Falls doch darf es nicht installiert werden Beschädigte Geräte müssen grundsätzlich als Sicherheitsrisiko betrachtet werden Tragen Sie das Gerät grundsätzlich mit mindestens zwei Personen Greifen Sie beim Tragen oder Heben des Ofens nicht am Griff oder an der Ofenblende Verwenden Sie zu diesem Zweck die Gehäuseprofile an beiden Seiten des Ofens Tragen Sie Schutzhandschuhe während des Transports ...

Page 8: ...rei zugänglich bleiben das Netzkabel darf jedoch nicht über den Herd hinweg verlegt werden Bei der Verkabelung müssen Sie die lokalen nationalen Vorschriften bezüglich der Elektrizität einhalten und eine n für den Ofen geeignete Steckdose Stecker verwenden Wenn die Stromgrenzen des Geräts die stromführende Kapazität des Steckers und der Steckdose Leitung überschreiten sollten Sie das Gerät direkt ...

Page 9: ...für die erste Verwendung des Produkts Überprüfen Sie die Produktfunktionen Produkt entfernen Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz Lösen Sie die Befestigungsschrauben Heben Sie das Produkt mit zwei oder mehr Personen leicht an und nehmen Sie es vollständig heraus TR Güvenlik talimatları Garantinin geçerliliğini kaybetmemesi için ürünün yetkili bir kişi tarafından geçerli yönetmeliklere göre kurulm...

Page 10: ...eke bağlantısı tamamen kesilebilecek bir şekilde monte edilmelidir Ayırma işlemi inşaat yönetmelikleri uyarınca bir şalterle veya sabit elektrik tesisatına bağlanmış entegre bir sigortayla gerçekleştirilmelidir Fırın çalışırken arka yüzeyi de ısınır Elektrik bağlantıları arka yüzeye temas etmemelidir bağlantılar zarar görebilir Bağlantı kablolarını fırın kapağına sıkıştırmayın ve sıcak yüzeylerin ...

Page 11: ...ile ortalayarak yerleştirin Ürünü birlikte verilen vidaları kullanarak mobilyaya sabitleyin resim 5 Kurulum sonunda vidaların gerektiği gibi sıkılmış olduğunu ve ürünün iyice sabitlendiğini kontrol edin Ürünün kurulumu talimatlara uygun olarak yapılmamış ve vidalar gerektiği gibi sıkılmamış ise kullanım esnasında devrilme riski vardır Son kontrol Kurulum tamamlandıktan sonra şebeke elektriğini açı...

Page 12: ...duktet med eller uden en transformer Vores virksomhed er ikke ansvarlig for eventuelle skader der vil opstå når produktet anvendes uden jordforbindelse i overensstemmelse med de lokale regler Før du påbegynder arbejde på den elektriske installation skal du frakoble produktet fra lysnettet Der er risiko for elektrisk stød Produktet må kun tilsluttes strømforsyningen af en autoriseret og kvalificere...

Page 13: ...d at følge instruktionerne Strømkablet må ikke være længere end 2 m af sikkerhedsmæssige årsager Åbn terminalblokkens dæksel med en skruetrækker Indsæt strømkablet gennem kabelklemmen under terminalen og fastgør det til hoveddelen med den integrerede skrue på kabelklemmekomponenten Tilslut kablerne i henhold til det medfølgende diagram N Neutral Blå L Fase brun sort E Jord Grøn gul C kabelklemme N...

Page 14: ...s tuote asennetaan lieden alle noudata lieden asennusohjeessa esitettyjä mittoja Jos tuote asennetaan korkeaan kaappiin Kuva 3 Keittiökalusteen takaosaan tulee luoda kuvassa 3 esitetyn kokoiset aukot riittävän ilmanvaihdon varmistamiseksi Näiden aukkojen tulee olla kaapin pituussuunnassa Jos korkeassa kaapissa johon tuote asennetaan on takapaneeli on se poistettava Sähköliitännän on oltava kuvassa...

Page 15: ...ustettu kaapelilla ja pistokkeella Tuote on varustettu kaapelilla ja pistokkeella Liitä tuotteen pistoke maadoitettuun pistorasiaan ja suorita sähkökytkentä Jos tuote on varustettu kaapelilla mutta ei pistokkeella Liitä tuotteen johto virransyöttöön kuten alla on kuvattu Ruskea musta kaapeli L vaihe Sininen kaapeli N Neutraali Vihreä keltainen kaapeli E Maadoitus Jos tuotetta ei ole varustettu kaa...

Page 16: ...tetinstalleres bak en dekorativ dør Dimensjonene gitt i installasjonsskjemaene er i mm Installere produktet Hvis produktet blir plassert under kjøkkenbenken Figur 2 For å gi nødvendig ventilasjon på baksiden av kjøkkenmøblene bør det opprettes åpninger i dimensjonene vist i figur 2 Den elektriske tilkoblingen må være i området A i figur 2 eller utenfor installasjonsstedet Hvis produktet skal plass...

Page 17: ...rekte til strømforsyningen Hvis det ikke er mulig å koble fra alle poler i forsyningsstrømmen må en frakoblingsenhet med minst 3 mm kontaktklaringer sikringer linjesikkerhetsbrytere kontaktorer kobles til og alle polene på denne frakoblingsenheten må være tilliggende ikke over produktet i samsvar med IEE direktiver Unnlatelse av å følge denne instruksjonen kan føre til driftsproblemer og ugyldiggj...

Page 18: ...ner Dörren och eller handtaget får inte användas för att lyfta eller flytta apparaten Använd lyftutrymmena på båda sidor av produkten Se alltid till att bära skyddshandskar under transport och installation Koppla bort elektriska anslutningar i det område som ska installeras före installationen Ytorna på de möbler som ugnen ska installeras i måste vara värmebeständiga minst 100 C Se till att möbler...

Page 19: ...ttagets aktuella bärförmåga måste du ansluta produkten direkt till den fasta elinstallationen utan att använda kontaktens och vägguttaget linjen Se till att säkringsklassen är kompatibel med produkten Anslutningen måste följa nationella bestämmelser Uppgifterna om nättillgången måste motsvara de uppgifter som anges på produktens typetikett Öppna ytterdörren för att se typetiketten Ström kabeln på ...

Page 20: ...te cu reglementările în vigoare Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de proceduri realizate de persoane neautorizate care de asemenea pot anula garanția Pregătirea locului și a instalației electrice pentru produs este responsabilitatea clientului Produsul trebuie instalat în conformitate cu toate reglementările electrice locale Înainte de instalarea produsului îndepărtați toate ...

Page 21: ... electrică fixă conform reglementărilor de construcție Suprafața din spate a cuptorului se încălzește în timpul utilizării Asigurați vă că conexiunea electrică nu intră în contact cu suprafața din spate în caz contrar conexiunile se pot deteriora Cablul de conectare nu trebuie să fie prins îndoit sau blocat sau să intre în contact cu părțile fierbinți ale cuptorului În urma topirii cablului puteți...

Page 22: ...xate și strânse pentru a preveni riscul formării arcului electric Nu folosiți cabluri deteriorate sau prelungitoare Asigurați vă că nu pătrund lichide sau umiditate în punctul de conectare la alimentarea electrică Amplasarea și fixarea aparatului Figura 5 Amplasați aparatul în mobilier centrat cu două sau mai multe persoane Fixați cuptorul de mobilier utilizând șuruburile furnizate împreună cu pro...

Page 23: ...еобходимата вентилация Този отвор трябва да е по височината на шкафа Ако има заден панел на високия шкаф в който ще бъде поставен продуктът той трябва да бъде отстранен Електрическата връзка трябва да бъде в зона А на фигура 3 или извън зоната на монтаж Ако продуктът ще бъде поставен в ъгъла Схема 4a 4b Трябва да се обърне внимание на дадените размери за да се направи ъгловата инсталация от схеми ...

Page 24: ...е всички полюси в захранващия блок трябва да бъде свързан разединителен блок с най малко 3 mm контактна хлабина предпазители линейни предпазни превключватели контактори и всички полюси на този разединителен блок трябва да са съседни към не над продуктът в съответствие с директивите на IEE Неспазването на тази инструкция може да причини експлоатационни проблеми и да обезсили гаранцията на продукта ...

Page 25: ...ите кои ќе настанат од работите што ќе ги изведат неовластени лица и во тој случај гаранцијата може да изгуби важност Подготовката на локацијата и на електричната инсталација за производот е одговорност на купувачот Производот мора да се инсталира во склад со сите важечки прописи за електрика Пред да се инсталира производот извадете ги од него сите материјали и документи и со поглед проверете дали...

Page 26: ...тите што ќе ги изведат неовластени лица Производот мора да се инсталира така што ќе може потполно да се исклучи од електричната мрежа Сепарирањето мора да се направи со специјален прекинувач вграден во фиксната електрична инсталација во согласност со градежните прописи Задната површина на рерната се загрева кога се користи Внимавајте електричното поврзување да не дојде во контакт со задната површи...

Page 27: ...а Електричниот кабел не смее да биде подолг од 2 m поради безбедносни причини Отворете го со шрафцигер капакот на терминалот Вметнете го електричниот кабел во држачот за кабел под терминалот и прицврстете го со интегриран шраф за главниот елемент на делот за придржување на кабелот Поврзете ги каблите според дадениот дијаграм N Нулти Плав L Активен Фаза Кафеав црн E Заземјување Зелен жолт C Стегач ...

Page 28: ...ądzenie nie może być zamontowane za dekoracyjnymi drzwiami aby zapobiec jego przegrzaniu Wymiary podane na schematach montażowych są w mm Montaż urządzenia Jeśli produkt zostanie umieszczony pod szafką Rysunek 2 Aby zapewnić niezbędną wentylację z tyłu szafek należy wywiercić otwory o wymiarach pokazanych na rysunku 2 Podłączenie elektryczne musi znajdować się w obszarze A jak na rysunku 2 lub poz...

Page 29: ...nie musi być zgodne z przepisami Dane dotyczące zasilania sieciowego muszą odpowiadać danym podanym na tabliczce znamionowej produktu Aby zobaczyć tabliczkę znamionową należy otworzyć przednie drzwiczki Kabel zasilający musi być zgodny z wartościami podanymi w tabeli Dane techniczne Jeśli produkt zostanie podłączony bezpośrednio do źródła zasilania Jeśli nie jest możliwe odłączenie wszystkich bieg...

Page 30: ...aci výrobku odpovídá zákazník Výrobek musí být nainstalován v souladu se všemi místními předpisy pro elektrické instalace Před instalací vyjměte z výrobku všechny materiály a dokumenty a vizuálně zkontrolujte zda výrobek nemá jakékoli vady Pokud ano neinstalujte jej Výrobek je těžký musí jej přepravovat nejméně dvě osoby Při zvedání nebo přemisťování spotřebiče se nesmí používat dvířka nebo madla ...

Page 31: ...e dodržovat národní místní předpisy pro elektrické instalace a používat zásuvku vedení a zástrčku vhodné pro troubu Pokud mezní hodnoty výkonu výrobku překročí proudovou zatížitelnost zástrčky a zásuvky vedení musíte výrobek připojit přímo k pevné elektrické instalaci bez použití zástrčky a zásuvky vedení Ujistěte se že je jmenovitá hodnota pojistky kompatibilní s výrobkem Připojení musí odpovídat...

Page 32: ...peab paigaldama kvalifitseeritud isik vastavalt kehtivatele eeskirjadele Tootja ei vastuta kahjustuste eest mis tulenevad volitamata isikute toimingutest mis võivad ka garantii tühistada Toote asukoha ja elektripaigaldise ettevalmistamine on kliendi vastutusel Toode tuleb paigaldada vastavalt kõigile kohalikele elektriseadustele Enne toote paigaldamist eemaldage kõik materjalid ja dokumendid ning ...

Page 33: ...ahju kuumade pindadega Juhtme sulamise tagajärjel võib tekkida lühis ja ahi võib süttida Kui toitejuhe on kahjustatud peab selle vahetama kvalifitseeritud elektrik Vastasel juhul tekib elektrilöögi lühise või tulekahju oht Toitejuhtme pistikule peaks pärast paigaldamist hõlpsasti juurde pääsema kuid mitte üle pliidiplaadi Juhtmete ühendamisel peate järgima riiklikke kohalikke elektriseadusi ja kas...

Page 34: ...age vooluvõrk sisse Enne sesmakordset kasutamist lugege kasutusjuhendit Kontrollige toote funktsioone Toote eemaldamine Ühendage toode vooluvõrgust lahti Keerake kinnituskruvid lahti Tõstke toodet kergelt kahe või enama inimese abiga ja võtke see täielikult välja HU Biztonsági útmutató A terméket csak megfelelően képzett személy telepítse a hatályos előírásoknak megfelelően A gyártó nem vállal fel...

Page 35: ...etően kezdődik A gyártó nem vállal felelősséget az illetéktelen személyek által végrehajtott eljárásokból fakadó károkért A készüléket úgy kell telepíteni hogy az teljes mértékben leválasztható legyen az elektromos hálózatról A leválasztást az elektromos hálózatba fixen beépített kapcsolóval kell biztosítani az építési szabályoknak megfelelően A sütő hátoldala használat közben felmelegszik Ügyelje...

Page 36: ...hoz miközben úgy vezeti el hogy ne érintkezzen a termékkel ne csípődjön be a termék és a fal közé Esetleges tűzveszély megelőzése Győződjön meg róla hogy az összes elektromos csatlakozás megfelelően meg van húzva így megelőzheti az ívhúzás kockázatát Ne használjon sérült kábeleket vagy hosszabbítókat Ügyeljen arra hogy folyadékok vagy nedvesség ne juthasson az elektromos csatlakozási pontokhoz A t...

Page 37: ...e afmetingen volgen die worden vermeld in de brander installatiehandleiding Als het product in een hoge kast wordt geplaatst Afbeelding 3 Er moeten openingen worden aangebracht in het achterste compartiment van het keukenmeubel in de afmetingen vermeld in afbeelding 3 voor de nodige ventilatie Deze opening moet de hoogte volgen van de kast Als er een achterpaneel is in de hoge kast waar het produc...

Page 38: ...en in de Technische specificaties tabel Als het product rechtstreeks wordt aangesloten op het elektrisch net Als het niet mogelijk is alle polen los te koppen van het elektrisch net moet een lastscheidingseenheid met een contact tussenruimte van ten minste 3 mm zekeringen snoer veiligheidsschakelaars contactpunten worden aangesloten en alle polen van deze lastscheidingseenheid naast niet boven het...

Page 39: ...ične instalacije proizvoda su u odgovornosti kupca Proizvod mora biti ugrađen u skladu sa svim lokalnim električnim propisima Prije instaliranja proizvoda uklonite sve materijale i dokumente u njemu i vizualno provjerite ima li proizvod bilo kakvih nedostataka na sebi Ako je tako nemojte ga instalirati Proizvod je težak nosite ga s najmanje dvije osobe Vrata i ili ručica ne smiju se koristiti za p...

Page 40: ...ropisa i koristiti utičnicu i utikač prikladan za pećnicu Ako ograničenja snage proizvoda prelaze trenutnu nosivost utičnice i mreže proizvod morate spojiti izravno na fiksnu električnu instalaciju bez korištenja utičnice i utikača Provjerite je li ocjena osigurača kompatibilna s proizvodom Priključak mora biti u skladu s nacionalnim propisima Podaci opskrbne mreže moraju odgovarati podacima naved...

Page 41: ...postupcima koje provode neovlaštene osobe koje takođe mogu poništiti garanciju Priprema lokacije i električna instalacija proizvoda je u odgovornosti kupca Proizvod mora biti instaliran u skladu sa svim lokalnim električnim propisima Prije nego što instalirate proizvod uklonite sav materijal i dokumente iz njega i vizualno provjerite ima li proizvod bilo kakvih nedostataka na sebi Ako je tako nemo...

Page 42: ...ijeniti kvalificirani električar U suprotnom postoji opasnost od strujnog udara kratkog spoja ili požara Utikač kabla za napajanje treba biti lako dostupan nakon instalacije ali ne iznad ploča za kuhanje Kod ožičenja morate se pridržavati nacionalnih lokalnih električnih propisa i koristiti utičnicu liniju i utikač prikladan za pećnicu Ako ograničenja snage proizvoda prelaze trenutnu nosivost utič...

Page 43: ...bednost Proizvod mora postaviti kvalifikovano lice u saglasnosti sa važećim regulativama Proizvođač se neće smatrati odgovornim za štetu koja nastane usled postupaka neovlašćenih lica što može poništiti i garanciju Priprema lokacije i električnih instalacija su odgovornost kupca Proizvod se mora ugraditi u saglasnosti sa svim lokalnim regulativama u vezi sa električnom energijom Pre ugradnje uređa...

Page 44: ...me šriklještiti presaviti ili zaglaviti i ne sme dođi u dodir sa vrućim delovima rerne Može nastati kratak spoj i požar kao posledica topljenja kabla Ako je strujni kabl oštećen mora ga zameniti kvalifikovani električar U suprotnom postoji rizik nastanka strujnog udara kratkog spoja ili požara Utikač na strujnom kablu mora uvek biti lako dostupan nakon ugradnje ali se ne sme nalaziti iznad ringli ...

Page 45: ... zavrtnji nisu dobro zategnuti postoji opasnost da će se prevrnuti tokom upotrebe Poslednja provera Nakon ugradnje uključite sklopku ili osigurač Pročitajte uputstvo za upotrebu da biste saznali više o prvoj upotrebi uređaja Proverite funkcije uređaja Skidanje uređaja Isključite uređaj sa strujne mreže Odvijte zavrtnje na uređaju Pažljivo podignite uređaj uz pomoć dvoje ili više ljudi v ES Instruc...

Page 46: ...que surja debido a que el producto no esté conectado a tierra de acuerdo con las regulaciones locales Antes de comenzar cualquier trabajo en la instalación eléctrica desconecte el producto de la red eléctrica Existe el riesgo de descarga eléctrica El producto debe estar conectado a la red eléctrica solo por una persona autorizada y cualificada El fabricante no se hace responsable de los daños deri...

Page 47: ...debe conectarse al producto siguiendo las instrucciones El cable de alimentación no debe tener más de 2 m por razones de seguridad Abra la tapa del bloque de terminales con un destornillador Inserte el cable de alimentación a través de la abrazadera del cable debajo del terminal y fíjelo al cuerpo principal con el tornillo integrado en el componente de sujeción del cable Conecte los cables de acue...

Page 48: ...vitar o sobreaquecimento As dimensões dadas nos diagramas de instalação estão em mm Instalação do produto Se o produto for colocado debaixo do balcão Figura 2 Para proporcionar a ventilação necessária na parte de trás do mobiliário da cozinha devem ser criadas aberturas nas dimensões mostradas na figura 2 A ligação elétrica deve estar na zona A na figura 2 ou fora do local de instalação Se o produ...

Page 49: ... devem corresponder aos dados especificados no rótulo do produto Abra a porta da frente para ver o tipo de etiqueta O cabo de alimentação do seu produto deve estar em conformidade com os valores da tabela Especificações Técnicas Se o produto for ligado diretamente à alimentação Se não for possível desligar todos os polos da alimentação deve ser ligada uma unidade de desconexão com pelo menos 3 mm ...

Page 50: ...parafusos de fixação Levante o produto levemente entre duas ou mais pessoas v EL Οδηγίες ασφαλείας Το προϊόν επιτρέπεται να εγκατασταθεί από ειδικευμένο άτομο σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς Ο κατασκευαστής δεν θα φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που θα προκύψουν από διαδικασίες που εκτελούνται από μη εξουσιοδοτημένα άτομα και κάτι τέτοιο μπορεί να ακυρώσει την εγγύηση Η προετοιμασία της θέσης ...

Page 51: ...ια τυχόν προβλήματα που θα προκύψουν αν το προϊόν δεν γειωθεί σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε εργασία στην ηλεκτρική εγκατάσταση αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος δικτύου Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Το προϊόν επιτρέπεται να συνδεθεί στην παροχή ρεύματος δικτύου μόνο από εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο τεχνικό Η περίοδος εγγύησης του προϊόντος ξεκι...

Page 52: ...με καλώδιο ρεύματος δικτύου και φις Συνδέστε το φις του προϊόντος σε γειωμένη πρίζα και πραγματοποιήστε την ηλεκτρική σύνδεση Αν το προϊόν έχει παραχθεί με καλώδιο χωρίς φις Συνδέστε το καλώδιο του προϊόντος στην παροχή ρεύματος όπως υποδεικνύεται παρακάτω Καφέ μαύρο καλώδιο L Φάση Μπλε καλώδιο N Ουδέτερος Πράσινο κίτρινο καλώδιο E Γείωση Αν το προϊόν έχει παραχθεί χωρίς καλώδιο και φις Πρέπει να ...

Page 53: ...z le avec au moins deux personnes La porte et ou la poignée ne doivent pas être utilisées pour soulever ou déplacer l appareil Utilisez les espaces de levage des deux côtés de l appareil Portez toujours des gants de protection lors du transport et de l installation Débranchez les raccordements électriques situés dans la zone où vous souhaitez installer l appareil avant l installation Les surfaces ...

Page 54: ...oc électrique de court circuit ou d incendie La fiche du cordon d alimentation doit être facilement accessible une fois l installation terminée mais non sur les tables de cuisson Lors du câblage vous devez respecter les réglementations électriques nationales locales et utiliser une prise ligne de courant et une fiche adaptées au four Si les limites de puissance de l appareil dépassent la capacité ...

Page 55: ... le meuble au centre avec l aide de deux ou plusieurs personnes Fixez l appareil au meuble à l aide des vis fournies Figure 5 À la fin de l installation vérifiez que les vis sont bien serrées et que l appareil est bien fixé Si vous n installez pas l appareil conformément aux instructions et ne serrez pas bien les vis il risque de basculer pendant l utilisation Dernière vérification Une fois l inst...

Page 56: ...zerelő alakíthatja ki miközben a terméket transzformátorral vagy anélkül használja Cégünk nem vállal semmilyen felelősséget olyan problémákért amelyek a termék helyi előírásoknak nem megfelelő földeléssel történő használata miatt merülnek fel Az elektromos bekötéssel kapcsolatos munkák megkezdése előtt válassza le a terméket az elektromos hálózatról Fennáll az áramütés veszélye A terméket csak arr...

Page 57: ...ktromos kábelt kell csatlakoztatni a termékhez a következő előírások szerint Biztonsági okok miatt az elektromos kábel nem lehet hosszabb mint 2 m Nyissa ki a sorkapocs fedelét egy csavarhúzóval Fűzze be az elektromos kábelt a sorkapocs alatt található kábelrögzítőbe és rögzítse a kábelt a kábelrögzítő integrált csavarjaival Kösse be a kábeleket a mellékelt ábra szerint N nullavezető kék L fázis b...

Page 58: ...to termico all interno dei mobili in cui il forno deve essere installato L apparecchiatura non deve essere installata dietro a una porta decorativa al fine di evitare un potenziale surriscaldamento Le dimensioni indicate negli schemi di installazione sono in mm Installazione del prodotto Se il prodotto sarà posto sotto un bancone Figura 2 Per garantire la necessaria ventilazione nella parte poster...

Page 59: ...zzare la spina e la presa linea Assicurarsi che il fusibile sia compatibile con il prodotto Il collegamento elettrico deve essere conforme alle normative nazionali I dati dell alimentazione di rete devono corrispondere a quelli indicati sulla targhetta identificativa del prodotto Per vedere la targhetta identificativa aprire lo sportello anteriore Il cavo di alimentazione del prodotto deve essere ...

Page 60: ...ione del prodotto Scollegare il prodotto dalla presa di corrente Svitare le viti di fissaggio In due o più persone sollevare leggermente il prodotto ed estrarlo completamente LT Saugaus naudojimo instrukcijos Prietaisą įrengti turi kvalifikuotas specialistas vadovaudamasis galiojančiais teisės aktais Gamintojas neatsako už žalą atsiradusią dėl neįgaliotų asmenų atliktų procedūrų kurios taip pat ga...

Page 61: ...o maitinimo tinklo Atskyrimas turi būti numatytas jungikliu įmontuotu stacionarioje elektros įrangoje pagal statybos reglamentus Naudojimo metu orkaitės galinis paviršius įkaista Įsitikinkite kad elektros jungtis nesiliečia su galiniu paviršiumi priešingu atveju jungtys gali būti sugadintos Jungiamasis kabelis neturi būti užspaustas sulenktas ar įstrigęs arba liestis su įkaitusiomis orkaitės dalim...

Page 62: ...irkščiavimo pavojus Nenaudokite pažeistų kabelių arba ilginamųjų kabelių Užtikrinkite kad prie elektros jungties taško nepatektų skysčio ar drėgmės Gaminio padėjimas ir tvirtinimas 5 pav Padėkite prietaisą ant baldų centruotų su dviem ar daugiau žmonių Pristatytais varžtais pritvirtinkite gaminį prie baldų 5 pav Baigę montuoti patikrinkite ar varžtai tinkamai priveržti ir ar gaminys tvirtai pritvi...

Page 63: ... specifikācijās Lietojot izstrādājumu ar transformatoru vai bez tā uzticiet zemējuma uzstādīšanu kvalificētam elektriķim Mūsu uzņēmums nav atbildīgs par jebkādām problēmām kas rodas sakarā ar to ka izstrādājums nav iezemēts saskaņā ar vietējiem noteikumiem Pirms darbu sākšanas ar elektroinstalāciju atvienojiet izstrādājumu no elektrotīkla Pastāv strāvas trieciena risks Izstrādājumu drīkst pievieno...

Page 64: ...ā tabulā jāpieslēdz izstrādājumam ievērojot instrukcijas Drošības apsvērumu dēļ strāvas kabelis nedrīkst būt garāks par 2 m Ar skrūvgriezi atveriet spaiļu bloka vāku Caur kabeļa skavu kas atrodas zem spailes ievietojiet strāvas kabeli un piestipriniet to pie galvenā korpusa ar integrēto skrūvi uz kabeļa skavas detaļas Pievienojiet kabeļus atbilstoši pievienotajai shēmai N neitrāls zils L tiešā fāz...

Page 65: ...ановкой изделия убедитесь что мебель прочно зафиксирована Не устанавливайте теплоизоляционные полосы внутри мебели в которой должна быть установлена духовка Продукт нельзя устанавливать за декоративной дверью во избежание перегрева Размеры указанные в монтажных схемах даны в мм Установка продукта Если продукт будет размещен под кухонным столом Рисунок 2 Для того чтобы обеспечить необходимую вентил...

Page 66: ...и пределы мощности продукта превышают текущую пропускную способность штепсельной розетки линии необходимо подключить продукт непосредственно к стационарной электрической установке без использования штепсельной розетки линии Убедитесь что номинал предохранителя совместим с продуктом Подключение должно соответствовать национальным нормам Данные о питании от сети должны соответствовать данным указанн...

Page 67: ...укт надежно зафиксирован Если продукт установлен не в соответствии с инструкциями а винты не затянуты должным образом существует риск опрокидывания во время эксплуатации Финальная проверка После установки включите электропитание Прочтите руководство пользователя для первого использования продукта Проверьте функции продукта Удаление продукта Отключите продукт от электросети Открутите крепежные винт...

Page 68: ...y ktoré vzniknú v dôsledku toho že výrobok nie je uzemnený v súlade s miestnymi predpismi Pred začatím akýchkoľvek prác na elektroinštalácii výrobok odpojte od sieťového napájania Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Výrobok musí pripojiť k sieťovému napájaniu iba oprávnená a kvalifikovaná osoba Záručná doba výrobku začína až po správnej inštalácii Výrobca nenesie zodpovednosť za škody ktoré mô...

Page 69: ... z bezpečnostných dôvodov dlhší ako 2 m Pomocou skrutkovača otvorte kryt svorkovnice Napájací kábel zasuňte cez káblovú svorku pod terminál a pripevnite ju k hlavnému telu pomocou integrovanej skrutky na upínacom komponente kábla Pripojte káble podľa dodanej schémy N neutrálna modrá L živá fáza hnedá čierna E uzemnenie zelená žltá C káblová svorka Po dokončení pripojenia vodičov zatvorte kryt svor...

Page 70: ... bo izdelek vgrajen v kuhinjski element slika 2 Da bi zagotovili zadostno prezračevanje za gospodinjskim aparatom je treba izdelati odprtine z merami navedenimi na sliki 2 Električni priključek mora biti izveden v področju A na sliki 2 ali izven mesta namestitve Če bo izdelek vgrajen pod kuhalno ploščo upoštevajte mere navedene v navodilu za namestitev kuhalne plošče Če bo izdelek vgrajen v pokonč...

Page 71: ...v tehničnih podatkih Če bo naprava priključena neposredno na električno napajanje Če ni mogoče odklopiti vseh treh polov napajanja je treba vgraditi odklopnik z najmanj 3 mm režo med kontakti varovalke varnostni odklopniki kontaktorji in poli tega odklopnika morajo biti poleg naprave ne nad napravo v skladu s smernicami IEE Neupoštevanje tega navodila lahko privede do motenj delovanja in izniči ga...

Page 72: ... матеріали та документи в ньому та візуально перевірте чи є на ньому дефекти Якщо так не встановлюйте його Зважайте на те що виріб доволі важкий тому для його перенесення необхідно щонайменше дві особи Двері та або ручка не повинні використовуватися для підйому або переміщення приладу Використовуйте місця для підняття з обох сторін виробу Завжди надягайте захисні рукавички під час транспортування ...

Page 73: ... короткого замикання та загоряння внаслідок плавлення кабелю Якщо дріт живлення пошкоджений кваліфікований електрик повинен замінити його Інакше існує небезпека ураження електричним струмом короткого замикання або пожежі Вилка шнура живлення повинна бути легко доступною після встановлення але не над варильними поверхнями Під час електромонтажу необхідно дотримуватися національних місцевих електрич...

Page 74: ...ь для подачі живлення проклавши його так щоб він не контактував з виробом і не був затиснутий між виробом і стіною Запобігання можливим пожежним ризикам Переконайтесь що всі електричні з єднання надійні та герметичні щоб уникнути ризику виникнення дуги Не використовуйте пошкоджені кабелі або подовжувачі Переконайтесь що рідина або волога дістануться до точки електричного підключення Розміщення та ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...76 ...

Reviews: