7
•
Ensure liquid or moisture is not accessible
to the electrical connection point.
Placing and fixing the product
(Figure 5)
•
Place the appliance on the furniture,
centered with two or more people.
•
Fix the product to the furniture using the
screws provided. (Figure 5)
•
At the end of the installation, check that the
screws are properly tightened and that the
product is firmly fixed. If the product is not
installed in accordance with the instructions
and the screws are not properly tightened,
there is a risk of tipping during use.
Final check
•
After installation, turn on the mains supply.
•
Read the user manual for the first use of
the product.
•
Check product functions.
Removing the product
•
Disconnect the product from the mains
supply.
•
Unscrew the fastening screws.
Lift the product lightly with two or more
people and take it out completely.
DE - Wichtige
Sicherheitshinweise
•
Das Gerät muss von einer autorisierten
Person gemäß den gültigen Bestimmungen
installiert werden. Andernfalls erlischt
die Garantie. Der Hersteller haftet nicht
für Schäden, die durch Aktivitäten nicht
autorisierter Dritter entstehen; zudem
erlischt dadurch die Garantie.
•
Der Kunde ist verantwortlich für die
Vorbereitung des Standortes, an dem
der Ofen installiert werden soll, sowie die
notwendigen elektrischen Leitungen.
•
Die Installation des Gerätes muss
in Übereinstimmung mit sämtlichen
zutreffenden Vorschriften zur Gas- und
Elektroinstallation erfolgen.
•
Entfernen Sie vor Installation des Geräts
alle darin befindlichen Materialien und
Dokumente, sowie die auf dem Gerät
befindlichen Aufkleber. Überzeugen Sie
sich davon, dass es keine sichtbaren
Defekte aufweist. Falls doch, darf es nicht
installiert werden. Beschädigte Geräte
müssen grundsätzlich als Sicherheitsrisiko
betrachtet werden.
•
Tragen Sie das Gerät grundsätzlich mit
mindestens zwei Personen.
•
Greifen Sie beim Tragen oder Heben
des Ofens nicht am Griff oder an der
Ofenblende. Verwenden Sie zu diesem
Zweck die Gehäuseprofile an beiden Seiten
des Ofens.
•
Tragen Sie Schutzhandschuhe während
des Transports und der Installation
des Gerätes. Trennen Sie das Gerät
vor der Installation vollständig von der
Stromversorgung.
•
Oberflächen, Kunststoffbeläge und
verwendete Kleber müssen hitzebeständig
sein (bis mindestens 100 °C).
•
Die Küchenmöbel müssen vor der
Installation ausreichend fixiert sein.
•
Kleiden Sie den Schrank, in dem der Ofen
installiert wird, nicht mit Hitzeschutzmatten
aus.
•
Das Gerät darf zur Vermeidung von
Überhitzung nicht hinter dekorativen Türen
installiert werden.
•
Die Abstände in der Einbauskizze sind in
mm angegeben.
Installation
Installation unter der Arbeitsplatte:
(Abbildung 2)
•
Im hinteren Bereich des Küchenmöbels
muss zur Gewährleistung einer
ausreichenden Belüftung eine Öffnung
mit den in Abbildung 2 angegebenen
Abmessungen ausgeschnitten werden.
•
Die Steckdose muss sich im Bereich A/
Abbildung 2 oder außerhalb des Schrankes
befinden.
•
Wird der Backofen unter einem Kochfeld
installiert, beachten Sie bitte die Vorgaben
und Abstände in der Bedienungsanleitung
des Kochfeldes.
Installation im Schrank: (Abbildung 3)
•
Die Öffnungen in Abbildung 3 müssen zur
Gewährleistung der Belüftung im hinteren
sowie im oberen und unteren Bereich des
Schranks ausgeschnitten werden. Der
Ausschnitt muss über die komplette Höhe
des Schrankes erfolgen.
•
Ist der Schrank mit einer Rückwand
ausgestattet, muss diese vor der
Installation entfernt werden.
•
Die Steckdose muss sich im Bereich A/
Abbildung 3 oder außerhalb des Schrankes
befinden.
Summary of Contents for BBIM-13300-XD
Page 2: ...2 Ø 3 5 x 22mm x2 ...
Page 3: ...3 594 595 547 20 572 558 min 550 min 560 600 A min 560 min 500 30 min 35 100 3 1 2 ...
Page 75: ...75 ...
Page 76: ...76 ...