background image

(ES)

 

Paso 2: Controles

(FR)

 

Étape 2 : Réglages

DIGITAL iPAD/TABLET MIXER X18/XR18 Controls

(1) 

Les ENTRÉES sont compatibles avec 
les câbles XLR et Jack 6,35 mm 
symétriques et asymétriques. 
Les entrées 1 et 2 possèdent des 
préamplis à haute impédance 
permettant de connecter 
directement votre guitare ou basse.

(2) 

Les sorties MAIN L & R permettent 
d’envoyer le signal du mixage 
principal à un système de 
sonorisation ou d’écoute par 
câbles XLR.

(3) 

Les embases RCA IN 
(X18 uniquement) permettent 
de connecter un lecteur MP3, 
une console de mixage externe, 
un iPad, etc, avec des câbles 
RCA asymétriques. Ces entrées 
ne bénéfi cient pas des mêmes 
possibilités de traitement que les 
autres entrées.

(4) 

Les embases RCA OUT 
(X18 uniquement) peuvent 
transmettre le mixage principal ou 
le mixage du casque à une paire 
d’écoutes de studio actives par des 
câbles RCA asymétriques.

(5) 

Le bouton MAIN OUT CTRL/PHNS 
(X18 uniquement) permet de 
sélectionner si le mixage principal 
ou le mixage du casque/solo est 
envoyé aux sorties RCA OUT.

(6) 

La sortie CASQUE permet de 
connecter un cas,Ωque audio avec 
un câble Jack 6,35 mm stéréo.

(7) 

Le potentiomètre PHONES 
permet de régler le niveau de la 
sortie casque.

(8) 

L’interrupteur POWER permet 
de mettre la console sous/hors 
tension. La LED située sur le 
panneau de connexion principal 
s’allume lorsque l’appareil est 
sous tension.

(9) 

Le port USB (type B) permet la 
connexion à un ordinateur par 
câble USB pour enregistrement 
multipiste audio et MIDI. 
18 pistes audio peuvent être 
enregistrées simultanément et 
18 pistes sont disponibles pour la 
lecture. L’application de contrôle 
permet d’assigner les pistes 
d’enregistrement et de lecture. 
16 canaux MIDI E/S peuvent être 
transmis avec le même câble USB. 
Consultez la page consacrée à 
l’appareil sur behringer.com afi n de 
télécharger les pilotes (Windows) 
et le mode d’emploi complet 
contenant une explication complète 
du fonctionnement de l’interface. 

(10) 

Le port ETHERNET permet de 
contrôler la console par réseau LAN 
ou grâce à un routeur Wi-Fi.

(11) 

Maintenez le bouton de 
RÉINITIALISATION pendant 
2 secondes pour récupérer les 
paramètres réseau par défaut de 
la console. Maintenez-la pendant 
10 secondes pour réinitialiser 
toutes les fonctions à leurs 
confi guration d’usine. 

(12) 

Le sélecteur REMOTE permet 
de sélectionner l’un des modes 
réseau suivants : Ethernet, WIFI 
Client ou Access Point. Consultez 
le chapitre Connexion Réseau pour 
plus de détails. 

(13) 

Les connecteurs MIDI IN/OUT 
permettent d’envoyer/de recevoir 
des signaux MIDI vers/depuis des 
appareils externes. Consultez le 
tableau d’implémentation MIDI 
pour plus de détails.

(14) 

Le port ULTRANET permet 
de connecter une console 
de Monitoring personnel 
BEHRINGER P16-M ou un hub de 
distribution P16-D.

(15) 

Les embases AUX SEND permettent 
d’envoyer vos mixages de 
Monitoring à des moniteurs de 
retour de scène actifs ou des amplis 
casques. La connexion aux embases 
AUX s’eff ectue avec des câbles XLR 
pour la XR18 et avec des câbles Jack 
6,35 mm symétriques pour la X18.

(16) 

Les entrées 17 et 18 
(XR18 uniquement) permettent 
de connecter des sources niveau 
ligne avec des câbles Jack 6,35 mm 
symétriques. Ces entrées ne 
bénéfi cient pas des mêmes 
possibilités de traitement que les 
autres entrées.

(1) 

Las tomas de entrada INPUTS 
aceptan clavijas XLR y de 6,3 mm 
balanceadas y no balanceadas. 
Las entradas 1 y 2 disponen 
de previos de alta impedancia 
para la conexión directa de 
guitarras y bajos.

(2) 

Tomas de salida OUT L & R para el 
envío de la señal de mezcla principal 
a un equipo PA o monitores a través 
de cables XLR.

(3) 

Tomas RCA IN (solo X18) para cables 
con clavijas RCA no balanceadas 
a través de las que conectar 
reproductores de MP3, mezcladores 
externos, iPad, etc. Estas entradas 
ofrecen un procesado limitado en 
comparación a los otros canales 
de entrada.

(4) 

Tomas RCA OUT (solo X18) que le 
permiten el envío de la señal de 
mezcla principal o una señal de 
auriculares a través de cables RCA no 
balanceados a un par de monitores 
activos de estudio.

(5) 

Botón CONTROL ROOM (solo X18) 
determina si será rutada la mezcla 
principal o la señal de auriculares/
solo a las salida RCA OUT.

(6) 

Toma HEADPHONE que admite 
una clavija TRS de 6,3 mm para la 
conexión de unos auriculares.

(7) 

El mando PHONES LEVEL determina 
el nivel de salida de la clavija 
de auriculares.

(8) 

El interruptor POWER le permite 
encender o apagar esta unidad. 
El piloto del panel de entrada 
principal se iluminará cuando esta 
unidad esté encendida.

(9) 

Puerto USB (tipo B) que admite un 
cable USB para la conexión a un 
ordenador para la transmisión de 
audio multicanal y grabación MIDI. 
Puede grabar simultáneamente 
hasta 18 canales audio y dispone 
de esos mismos 18 canales para 
la reproducción. La aplicación de 
mezclador permite la asignación 
de canales para la grabación y 
reproducción. También puede 
transmitir 16 canales de E/S MIDI en 
la misma conexión USB. Vaya a la 
página de este producto en la web 
behringer.com para descargarse el 
driver necesario (Windows) así como 
el manual de instrucciones completo 
por si necesita más explicaciones 
sobre este interface. 

(10) 

Puerto ETHERNET que le permite 
controlar este mezclador a través de 
una LAN o router WIFI conectado.

(11) 

Si mantiene pulsado el botón RESET 
durante dos (2) segundos, podrá 
hacer un reset o reinicio de la consola 
a los parámetros de red de fábrica. 
Si lo mantiene pulsado durante 
diez (10), todas las funciones de 
la consola serán reiniciadas a sus 
valores de fábrica. 

(12) 

El interruptor REMOTE le permite 
elegir entre Ethernet, cliente WIFI o 
punto de acceso. Vea los detalles en 
el capítulo de Conexión en red. 

(13) 

Las tomas MIDI IN/OUT le permiten 
enviar y recibir señales MIDI a y 
desde dispositivos externos. Vea la 
tabla de implementación MIDI para 
más detalles.

(14) 

El puerto ULTRANET permite la 
conexión de los mezcladores 
de monitorización personal 
BEHRINGER P16-M o de los hubs de 
distribución P16-D.

(15) 

Las tomas AUX SEND dan salida a 
sus mezclas de monitor para sus 
monitores activos de escenario 
o mezcladores de auriculares. 
El XR18 usa conectores XLR, 
mientras que el X18 usa clavijas de 
6,3 mm balanceadas.

(16) 

Las entradas 17 y 18 (solo XR18) 
aceptan cables de 6,3 mm 
balanceados para la conexión 
de fuentes de nivel de línea. 
Estas entradas ofrecen un procesado 
limitado en comparación a los otros 
canales de entrada.

16

X AIR X18/XR18

17

Quick Start Guide

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for X AIR X18

Page 1: ...anual X AIR X18 and XR18 18 Channel 12 Bus Digital Mixer for iPad Android Tablets with 16 Programmable MIDAS Preamps Integrated Wifi Module and Multi Channel USB Audio Interface All manuals and user g...

Page 2: ...antytermsand conditionsandadditionalinformation regardingMUSICGroup sLimited Warranty pleaseseecompletedetails onlineatmusic group com warranty Lasterminalesmarcadascon estes mbolotransportan corrient...

Page 3: ...ouunobjetap n tr l int rieurdu ch ssis sil appareila t expos lapluie ou l humidit s ilnefonctionnepas correctementou lasuited unechute 15 L appareildoit treconnect une prisesecteurdot ed uneprotectio...

Page 4: ...ose possuirasqualifi ca esnecess rias Paraevitarchoquesel ctricosn o procedaarepara esouinterven es quen oasindicadasnasinstru esde opera o S odever fazersepossuiras qualifica esnecess rias 1 Leiaesta...

Page 5: ...r BUGERA V22 XM8500 HPS3000 Keyboard TRS PERSONAL MONITORING ETHERNET WIFI CLIENT ACCESS POINT 2 1 4 3 6 5 USB REMOTE MIDI ULTRANET AUX SENDS IN OUT F1320D active monitors P16 D P16 M iPad with camera...

Page 6: ...8 liveperformance XR18 enactuaci nendirecto XR18 performancelive XR18 Live Performance PerformanceaovivoXR18 P16 D P16 M T R S HPX6000 Keyboard F1320D Active Monitors BUGERA V22 XM8500 iPad for wirele...

Page 7: ...mode Mobile Devices with WiFi X18 XR18 X18 iOS Android X TOUCH or any other MIDI Mackie Control compatible Controller ACCESS POINT mode available channels 1 11 max 4 Wifi clients performance limited b...

Page 8: ...e transmitted onthe same USB connection Check theproductpage onbehringer comtodownload the required Windows driver and the full manualfor acomprehensive explanationof theinterface 10 ETHERNET port all...

Page 9: ...veau ligneavecdes c bles Jack 6 35mm sym triques Ces entr es ne b n ficient pasdesm mes possibilit s de traitementque les autres entr es 1 Las tomasdeentradaINPUTS aceptanclavijas XLRy de6 3mm balance...

Page 10: ...outros canais de entrada 1 EING NGE akzeptieren symmetrischeund unsymmetrische XLR und 6 3mm Stecker Die Eing nge1 und 2verf gen ber hochohmige Vorverst rker f r denDirektanschluss von Gitarren und B...

Page 11: ...8isconnected toanetwork where noDHCP server is present themixer will generatean automaticIP address range169 254 1 0 169 254 254 255 There areno security options for LAN connections soanydevicein that...

Page 12: ...l mixing functions of your XAIR mixer remotely Apple iPad 1 StarttheSettings Wifi dialog on your iOS 2 Switch Wifi on 3 Select your X AIRmixer s name fromthe list of networks e g XR18 19 1B 07 After a...

Page 13: ...en laquenohaya ning nservidor DHCP elmezclador generar una direcci n IP autom tica en elrango169 254 1 0 169 254 254 255 Nodisponede opciones deseguridad para las conexiones LAN por loque cualquier d...

Page 14: ...maremotatodas lasfunciones de mezcladesu mezclador X AIR iPadde Apple 1 Active el recuadrode di logode Ajustes Wifi ensu sistemaiOS 2 Active laopci n Wifi 3 Elija el nombredesu mezclador X AIR enellis...

Page 15: ...n modeclientDHCP par d faut serveur DHCP etIP fixe Notez quesi laX R 18 estconnect e unr seau sansserveur DHCP la console g n re automatiquementuneadresse IP entre169 254 1 0et169 254 254 255 Aucuneop...

Page 16: ...contr ler toutes les fonctions delaconsole distance Apple iPad 1 Ouvrez lapageParam tres Wi Fi de l iOS 2 Activez leWi Fi 3 S lectionnez lenomdevotre consoleX AIR par exemple XR18 19 1B 07 dans lalis...

Page 17: ...st dem keinDHCP Server angeh rt erzeugtder Mixer eineautomatischeIP Adresse Bereich169 254 1 0 169 254 254 255 Daes f r LAN Verbindungenkeine Sicherheitsoptionengibt kannjedes Ger tim Netzwerk dieKont...

Page 18: ...erbaren MischerfunktionenIhres X AIR Mixers VielSpa Apple iPad 1 Starten SiedenSettings Wifi Dialog Ihres iOS 2 SchaltenSie Wifi ein 3 W hlenSie aus der Netzwerkliste denNamenIhres X AIR Mixers z B XR...

Page 19: ...onectado a umarede ondenenhumservidor DHCP estejapresente omisturador criar automaticamenteum endere oIP alcance169 254 1 0 169 254 254 255 N oh op es de seguran apara conex es LAN ent oqualquer dispo...

Page 20: ...misturador X AIR Apple iPad 1 Inicie odi logoSettings Wifi no seu iOS 2 Ligue Wifi 3 Selecione onomedo seu misturador X AIRdentreosnomes deredes contidos na lista ex XR18 19 1B 07 Ap s alguns segundo...

Page 21: ...vel XLR 23dBu 23dBu Hi Z 1 2Input impedanceTRSjack unbal bal 1 M 2 M 1 M 2 M Line3 16 Inputimpedance TRSjack unbal bal 5 k 10k 5 k 10k Line17 18 Inputimpedance RCA TRS 10k 10 k Nonclip maximuminput le...

Page 22: ...127 Main LR stereo Mute CH Mutes 2 CC 0 15 0 127 Input Channels 1 16 CH Mutes 2 CC 16 0 127 AuxLineIn 17 18 CH Mutes 2 CC 17 20 0 127 FX1 4Return stereo Send Mutes 2 CC 21 26 0 127 Aux1 6 Subgroup Se...

Page 23: ...t denotresiteInternet behringer com Sivotrepaysn estpas danslaliste essayezder soudrevotre probl meavec notre aideenligne quevoustrouverez galementdansla section Support dusitebehringer com Vouspouvez...

Page 24: ...or transmitter This equipmentcomplies with Part 15of theFCC Rules Operationis subjecttothe following twoconditions 1 This device may notcause harmfulinterference and 2 This devicemustaccept any interf...

Page 25: ...We Hear You All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: